መዝገበ ቃላት

ቅጽላት ተማሃሩ – ጆርጅያዊ እዩ።

cms/adverbs-webp/135100113.webp
უკვე
სახლი უკვე გაყიდულია.
uk’ve
sakhli uk’ve gaq’idulia.
ለውጢ
ኣብ ዚ ቦታ ለውጢ ውሽጢ ክነብር ነበር።
cms/adverbs-webp/155080149.webp
რატომ
ბავშვები სურთ იცოდეს, რატომ ყველაფერი ისეა, როგორც ისეა.
rat’om
bavshvebi surt itsodes, rat’om q’velaperi isea, rogorts isea.
ለምዚ
ልጆች ለምዚ ሓሳባት እዮም እዮም ክርከቡ ይርግጡ።
cms/adverbs-webp/138988656.webp
ნებისმიერი დროს
შეგიძლია ნებისმიერი დროს წამოგვიერთო.
nebismieri dros
shegidzlia nebismieri dros ts’amogvierto.
ምንጊዜም
ምንጊዜም ትኽእሉና ክትደውሉና ትኽእሉ ኢኩም።
cms/adverbs-webp/178619984.webp
სად
სად ხარ?
sad
sad khar?
ዱ ኣሎኻ?
cms/adverbs-webp/121005127.webp
დილით
დილით მემაქვს ბევრი სტრესი სამსახურში.
dilit
dilit memakvs bevri st’resi samsakhurshi.
ኣብ ጅማላ
ኣብ ጅማላ ኣብ ስራሕ ብዙሕ ግርዲል ኣለዎ።
cms/adverbs-webp/178473780.webp
როდის
როდის გერიახება ის?
rodis
rodis geriakheba is?
መቐለ
መቐለ ትደውል?
cms/adverbs-webp/166071340.webp
გამოსასვლელად
მას წყალიდან გამოსასვლელად მოდის.
gamosasvlelad
mas ts’q’alidan gamosasvlelad modis.
ብትኹልና
ብትኹልና ብርክት ውሽጢኹ ተመለሰ።
cms/adverbs-webp/162740326.webp
სახლში
სახლი არის ყველაზე ლამაზი ადგილი.
sakhlshi
sakhli aris q’velaze lamazi adgili.
ኣብ ቤት
ኣብ ቤት ክብረት ኩሉ።
cms/adverbs-webp/162590515.webp
საკმაოდ
მას ძილი უნდა და საკმაოდ გააჩინებია ხმისგან.
sak’maod
mas dzili unda da sak’maod gaachinebia khmisgan.
ብርክት
ቤላ እዋ። ዝብል ጊዜ እያ።
cms/adverbs-webp/66918252.webp
მაინც
მაინც, სახელმძღვანელო არ არის ძალიან ძვირფასი.
maints
maints, sakhelmdzghvanelo ar aris dzalian dzvirpasi.
በኽላይ
ጸሓፊቱ በኽላይ ዓቢ ገንዘብ ኣይሃበን!
cms/adverbs-webp/124269786.webp
სახლში
ჯარისკაცმა სურვილი ჰქონდა თავის შიგანიან სახლში დაბრუნება.
sakhlshi
jarisk’atsma survili hkonda tavis shiganian sakhlshi dabruneba.
ወደ ቤታ
ጃዕለኛው ወደ ቤታ ለቤተሰቡ መምለስ ይሻል።
cms/adverbs-webp/99676318.webp
პირველად
პირველად ცხენის წყალი იცეკვება, შემდეგ სტუმრები.
p’irvelad
p’irvelad tskhenis ts’q’ali itsek’veba, shemdeg st’umrebi.
ቀዳማይ
ቀዳማይ ብርዳል ማሕደራት ይገርግርግሉ፥ ከምዚ ብልጽግርግ ከምሒርቲ ይርቅስሉ።