መዝገበ ቃላት

ቅጽላት ተማሃሩ – ኡርዱ

زیادہ
وہ ہمیشہ زیادہ کام کرتا ہے۔
zyādah
vo hameshah zyādah kaam kartā hai.
ብዙሕ
ሓሳብኡ ብዙሕ ክሰርሕ እዩ!
ویسے ہی
یہ لوگ مختلف ہیں، مگر ویسے ہی مثبت سوچ رکھتے ہیں!
waise hi
yeh log mukhtalif haiṅ, magar waise hi masbat soch rakhte haiṅ!
ብኣኻዮት
ብኣኻዮት ዝተረኸበ ሃገር ኣሎ።
کیوں
وہ مجھے کھانے پر کیوں بلارہا ہے؟
kyun
woh mujhe khane par kyun bula raha hai?
ምንታይ
ምንታይ ክዳውን ኣለዋ።
اندر
غار کے اندر بہت پانی ہے۔
andar
ghār ke andar bohot pānī hai.
ኣብ ውስጢ
ኣብ ውስጢ ጐፍያ፡ ዝብዛሕ ውሕጅ ኣለዎ።
کب
وہ کب کال کر رہی ہے؟
kab
woh kab call kar rahī hai?
መቐለ
መቐለ ትደውል?
بہت
بچہ بہت بھوکا ہے۔
bohat
bacha bohat bhooka hai.
በላዕሊ ምዕራፍ
በላዕሊ ምዕራፍ ንቕምቲ ኣልጋ ኣይንወድድን።
پورا دن
ماں کو پورا دن کام کرنا پڑتا ہے۔
poora din
mān ko poora din kaam karnā paṛtā hai.
ሙሉ ቀኒ
ኣያት ሙሉ ቀኒ ክትሰራሕ ግበር!
تمام
یہاں آپ کو دنیا کے تمام پرچم دیکھ سکتے ہیں۔
tamaam
yahaan aap ko duniya ke tamaam parcham dekh sakte hain.
ሓላፊ
ሓላፊ ባንዲራት ዓለም ትኽእሉ።
اکثر
طوفان اکثر نہیں دیکھے جاتے۔
aksar
toofan aksar nahi dekhe jaate.
ብቛንቛ
ትርናዶስ ብቛንቛ ኣይትርኣአን።
اندر
یہ دونوں اندر آ رہے ہیں۔
andar
yeh dono andar aa rahe hain.
ውስጥ
ሁለቱን ውስጥ እያሉ ይመጣሉ።
کبھی بھی
آپ ہمیں کبھی بھی کال کر سکتے ہیں۔
kabhi bhī
āp humēn kabhi bhī call kar saktē hain.
ምንጊዜም
ምንጊዜም ትኽእሉና ክትደውሉና ትኽእሉ ኢኩም።
رات کو
چاند رات کو چمکتا ہے۔
rāt ko
chānd rāt ko chamaktā hai.
ኣብ ለሊቲ
ኣብ ለሊቲ ዓይብ ይዕዘን።