kai
Giya yana kai nauyi.
ተሰኪምካ ምኻድ
ኣድጊ ከቢድ ጽዕነት ተሰኪማ ትኸይድ።
sanu da
Kwanaki masu yawa suna so su sanu da juna.
ምፍላጥ
ጓኖት ኣኽላባት ንሓድሕዶም ክፋለጡ ይደልዩ።
fassara
Ya iya fassara tsakanin harshen goma sha shida.
ተርጉም
ኣብ መንጎ ሽዱሽተ ቋንቋታት ክትርጉም ይኽእል እዩ።
bari gabaki
Babu wanda ya so ya bari shi gabaki a filin sayarwa na supermarket.
ንቕድሚት ይኹን
ኣብቲ ናይ ሱፐርማርኬት መውጽኢ ገንዘብ ንቕድሚት ክኸይድ ዝደሊ ሰብ የለን።
gaya
Maigida ya gaya cewa zai sa shi fita.
ምጥቃስ
እቲ ሓላፊ ካብ ስራሕ ከም ዘባረሮ ጠቒሱ።
rubuta
Kana buƙata a rubuta kalmar sirri!
ጽሓፉ
እቲ ፓስዎርድ ክትጽሕፎ ኣለካ!
hadu
Ya dadi lokacin da mutane biyu su hada.
ተኣኪብኩም ንዑ
ክልተ ሰባት ክእከቡ ከለዉ ጽቡቕ’ዩ።
rabu
Kare madaidaici yana rabuwa da yaki.
ይስዓር
እቲ ዝደኸመ ከልቢ ኣብቲ ውግእ ይስዓር።
haɗa
Koyon yaren ya haɗa dalibai daga duk fadin duniya.
ኣብ ሓደ ምምጻእ
እቲ ናይ ቋንቋ ኮርስ ካብ መላእ ዓለም ዝመጹ ተማሃሮ ኣብ ሓደ ዘራኽብ እዩ።
kwance
Yaran sun kwance tare a cikin ciɗa.
ሓሶት
እቶም ቆልዑ ብሓባር ኣብ ሳዕሪ ደቂሶም ኣለዉ።
kore
Oga ya kore shi.
ሓዊ
እቲ ሓላፊ ካብ ስራሕ ኣባሪርዎ ኣሎ።
kammala
Sun kammala aikin mugu.
ምሉእ ብምሉእ
ነቲ ከቢድ ዕማም ፈጺሞምዎ ኣለዉ።