څوک کول
ځینې خلک وګوري چې دا د ستونزې لپاره څوک کوي.
sok kul
ẓīnë xalk wgorī čë da stonzë lparë sok kwi.
ምኽንያት
ብዙሓት ሰባት ቀልጢፎም ህውከት የስዕቡ።
کوښښول
هغه د لیمو کوښښوي.
kuḍḱol
hagha da limo kuḍḱawi.
ጨፍሊቕካ ኣውጽእ
ነቲ ለሚን ጨፍሊቓ ኣውጽኣቶ።
لاس لیکل
لطفاً دلته لاس لیکه!
las leekal
lutfaan dalta las leekah!
ምልክት
በጃኹም ኣብዚ ፈርሙ!
ګرارول
څنګه هغه دې لوی ماهی ګراري.
grārul
ṣnga haghe de lwi māhī grāri.
ስሓብ ኣውጽእ
ከመይ ኢሉ እዩ ነታ ዓባይ ዓሳ ክስሕባ?
ننوتل
هغوی د هوټل د خونې ننوتي.
nnowtol
haghwi da hotēl da khonē nnowti.
ኣእትዉ
ናብ ክፍሊ ሆቴል ይኣቱ።
انځورل
په کوټه کې ډېرې خلک انځورلي.
anzhorl
puh koota ke dyerye khalk anzhorli.
ኮፍ በል
ብዙሓት ሰባት ኣብቲ ክፍሊ ኮፍ ኢሎም ኣለዉ።
څرګندول
هغه هره ورځ د سیاست باندې څرګندوي.
ṣargndoL
hagha hare wraẓ da siāsat bānde ṣargnduwi.
ርእይቶ ርእይቶ
መዓልታዊ ኣብ ፖለቲካ ርእይቶ ይህብ።
لڅل
هغه خپل وړې لڅي.
lṣl
hagha khpal wrẹ lṣi.
ሽፋን
ጸጉራ ትሽፍን።
ژوبل
خپل جګړه ختم کړی او اخري ژوبل!
zhobl
khpal jagrha khatam kri aw akhiri zhobl!
ተሰማሚዕኩም ክትሰማምዑ
ባእስኹም ኣቋሪጽኩም ኣብ መወዳእታ ተሰማምዑ!
بیاوګرځول
تاسې مهرباني وکړئ، دا بیا وګرځئ؟
bīāwgrẓol
tāsē mehrbānī wkrē, da bīā wgrẓē?
ምድግጋም
በጃኻ ከምኡ ክትደግሞ ትኽእል ዲኻ?
تصمیم اخلل
هغه د کومو کوچې د ونې له سره تصمیم نه اخلي.
taṣmīm axll
haghə da kūmū kočē da wanē lah sarə taṣmīm nə axli.
ምውሳን
ኣየናይ ጫማ ከም እትኽደን ክትውስን ኣይትኽእልን’ያ።
برسره کول
ټاکسيان د ایستګاه کې برسره شوي.
brsra kul
ṭāksiān de istgāh kē brsra šwi.
ንላዕሊ ስሓብ
እተን ታክሲታት ኣብቲ መዕረፊ ስሒበን ኣለዋ።