መዝገበ ቃላት

ግሲታት ተማሃሩ – ፑንጃቢ

cms/verbs-webp/90419937.webp
ਝੂਠ ਬੋਲਣਾ
ਉਸਨੇ ਸਾਰਿਆਂ ਨੂੰ ਝੂਠ ਬੋਲਿਆ।
Jhūṭha bōlaṇā
usanē sāri‘āṁ nū jhūṭha bōli‘ā.
ሓሶት ን
ንኹሉ ሰብ ሓሰወ።
cms/verbs-webp/86996301.webp
ਲਈ ਖੜੇ ਹੋ
ਦੋਵੇਂ ਦੋਸਤ ਹਮੇਸ਼ਾ ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਲਈ ਖੜ੍ਹੇ ਹੋਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਨ।
La‘ī khaṛē hō
dōvēṁ dōsata hamēśā ika dūjē la‘ī khaṛhē hōṇā cāhudē hana.
ደው ንበል
እቶም ክልተ ኣዕሩኽ ኩሉ ግዜ ንሓድሕዶም ደው ክብሉ ይደልዩ።
cms/verbs-webp/57481685.webp
ਇੱਕ ਸਾਲ ਦੁਹਰਾਓ
ਵਿਦਿਆਰਥੀ ਨੇ ਇੱਕ ਸਾਲ ਦੁਹਰਾਇਆ ਹੈ।
Ika sāla duharā‘ō
vidi‘ārathī nē ika sāla duharā‘i‘ā hai.
ዓመት ምድጋም
እቲ ተምሃራይ ዓመት ደጊሙ ኣሎ።
cms/verbs-webp/120978676.webp
ਸਾੜ ਦਿਓ
ਅੱਗ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਜੰਗਲ ਨੂੰ ਸਾੜ ਦੇਵੇਗੀ।
Sāṛa di‘ō
aga bahuta sārē jagala nū sāṛa dēvēgī.
ቃጸሎ
እቲ ሓዊ ብዙሕ ክፋል እቲ ጫካ ከቃጽል እዩ።
cms/verbs-webp/117311654.webp
ਲੈ
ਉਹ ਆਪਣੇ ਬੱਚਿਆਂ ਨੂੰ ਪਿੱਠ ‘ਤੇ ਚੁੱਕ ਕੇ ਲੈ ਜਾਂਦੇ ਹਨ।
Lai
uha āpaṇē baci‘āṁ nū piṭha ‘tē cuka kē lai jāndē hana.
ተሰኪምካ ምኻድ
ደቆም ኣብ ሕቖኦም ተሰኪሞም ይኸዱ።
cms/verbs-webp/128782889.webp
ਹੈਰਾਨ ਹੋ ਜਾਓ
ਜਦੋਂ ਉਸ ਨੂੰ ਇਹ ਖ਼ਬਰ ਮਿਲੀ ਤਾਂ ਉਹ ਹੈਰਾਨ ਰਹਿ ਗਈ।
Hairāna hō jā‘ō
jadōṁ usa nū iha ḵẖabara milī tāṁ uha hairāna rahi ga‘ī.
ተገረሙ
እቲ ዜና ምስ በጽሐት ተገረመት።
cms/verbs-webp/130938054.webp
ਕਵਰ
ਬੱਚਾ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਢੱਕ ਲੈਂਦਾ ਹੈ।
Kavara
bacā āpaṇē āpa nū ḍhaka laindā hai.
ሽፋን
እቲ ቆልዓ ንርእሱ ይሽፍን።
cms/verbs-webp/17624512.webp
ਦੀ ਆਦਤ ਪਾਓ
ਬੱਚਿਆਂ ਨੂੰ ਦੰਦ ਬੁਰਸ਼ ਕਰਨ ਦੀ ਆਦਤ ਪਾਉਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।
Dī ādata pā‘ō
baci‘āṁ nū dada buraśa karana dī ādata pā‘uṇī cāhīdī hai.
ምልማድ
ህጻናት ኣስናኖም ምሕጻብ ክለምዱ ኣለዎም።
cms/verbs-webp/91643527.webp
ਫਸਿਆ ਹੋਣਾ
ਮੈਂ ਫਸਿਆ ਹੋਇਆ ਹਾਂ ਅਤੇ ਕੋਈ ਰਸਤਾ ਨਹੀਂ ਲੱਭ ਸਕਦਾ।
Phasi‘ā hōṇā
maiṁ phasi‘ā hō‘i‘ā hāṁ atē kō‘ī rasatā nahīṁ labha sakadā.
ተዓጽዩ ምዃን
ተዓጽየ ስለ ዘለኹ መውጽኢ ክረክብ ኣይከኣልኩን።
cms/verbs-webp/118227129.webp
ਪੁੱਛਣਾ
ਉਹ ਰਾਹ ਪੁੱਛਿਆ।
Puchaṇā
uha rāha puchi‘ā.
ጠይባ
መስመር ስለ መንገዲ ጠይባ።
cms/verbs-webp/100634207.webp
ਵਿਆਖਿਆ
ਉਹ ਉਸਨੂੰ ਸਮਝਾਉਂਦੀ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਯੰਤਰ ਕਿਵੇਂ ਕੰਮ ਕਰਦਾ ਹੈ।
Vi‘ākhi‘ā
uha usanū samajhā‘undī hai ki iha yatara kivēṁ kama karadā hai.
መብርሂ
እቲ መሳርሒ ብኸመይ ከም ዝሰርሕ ትገልጸሉ።
cms/verbs-webp/119425480.webp
ਸੋਚੋ
ਤੁਹਾਨੂੰ ਸ਼ਤਰੰਜ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਸੋਚਣਾ ਪੈਂਦਾ ਹੈ।
Sōcō
tuhānū śataraja vica bahuta sōcaṇā paindā hai.
ሕሰብ
ኣብ ቸስ ብዙሕ ክትሓስብ ኣለካ።