Saan ka natuto ng Espanyol?
आप-े -्-े-ी----ँ -े-स-ख-?
आ__ स्__ क_ से सी__
आ-न- स-प-न- क-ा- स- स-ख-?
-------------------------
आपने स्पेनी कहाँ से सीखी?
0
aapan- sp---- k-haan s- seekh-e?
a_____ s_____ k_____ s_ s_______
a-p-n- s-e-e- k-h-a- s- s-e-h-e-
--------------------------------
aapane spenee kahaan se seekhee?
Saan ka natuto ng Espanyol?
आपने स्पेनी कहाँ से सीखी?
aapane spenee kahaan se seekhee?
Marunong ka rin ba ng Portuges?
क-या ---प-र्--ा-ी ----ानते - ------ह--?
क्_ आ_ पु____ भी जा__ / जा__ हैं_
क-य- आ- प-र-त-ा-ी भ- ज-न-े / ज-न-ी ह-ं-
---------------------------------------
क्या आप पुर्तगाली भी जानते / जानती हैं?
0
k-a-aap---r-ag--lee b-ee -aanate /---an---- ---n?
k__ a__ p__________ b___ j______ / j_______ h____
k-a a-p p-r-a-a-l-e b-e- j-a-a-e / j-a-a-e- h-i-?
-------------------------------------------------
kya aap purtagaalee bhee jaanate / jaanatee hain?
Marunong ka rin ba ng Portuges?
क्या आप पुर्तगाली भी जानते / जानती हैं?
kya aap purtagaalee bhee jaanate / jaanatee hain?
Oo, at nakakapagsalita rin ako ng onting Italyano.
जी --ँ- -र मै--थो-- -- इ-ा-ियन भी-जानता /-ज-न-ी-ह-ँ
जी हाँ_ औ_ मैं थो_ सी इ____ भी जा__ / जा__ हूँ
ज- ह-ँ- औ- म-ं थ-ड- स- इ-ा-ि-न भ- ज-न-ा / ज-न-ी ह-ँ
---------------------------------------------------
जी हाँ, और मैं थोडी सी इटालियन भी जानता / जानती हूँ
0
jee----n,--u--m-i--th--e--s-- i------an b--e --an-ta /----nat-e -o-n
j__ h____ a__ m___ t_____ s__ i________ b___ j______ / j_______ h___
j-e h-a-, a-r m-i- t-o-e- s-e i-a-l-y-n b-e- j-a-a-a / j-a-a-e- h-o-
--------------------------------------------------------------------
jee haan, aur main thodee see itaaliyan bhee jaanata / jaanatee hoon
Oo, at nakakapagsalita rin ako ng onting Italyano.
जी हाँ, और मैं थोडी सी इटालियन भी जानता / जानती हूँ
jee haan, aur main thodee see itaaliyan bhee jaanata / jaanatee hoon
Sa tingin ko, ang galing mo ng magsalita.
म-झे ल-त--है--प बह-त-अ--छ--बोलते / --लत- -ैं
मु_ ल__ है आ_ ब__ अ__ बो__ / बो__ हैं
म-झ- ल-त- ह- आ- ब-ु- अ-्-ा ब-ल-े / ब-ल-ी ह-ं
--------------------------------------------
मुझे लगता है आप बहुत अच्छा बोलते / बोलती हैं
0
mu-h---a-a-a---i-a-- b-hut a--ch-- -olat--- bolatee h--n
m____ l_____ h__ a__ b____ a______ b_____ / b______ h___
m-j-e l-g-t- h-i a-p b-h-t a-h-h-a b-l-t- / b-l-t-e h-i-
--------------------------------------------------------
mujhe lagata hai aap bahut achchha bolate / bolatee hain
Sa tingin ko, ang galing mo ng magsalita.
मुझे लगता है आप बहुत अच्छा बोलते / बोलती हैं
mujhe lagata hai aap bahut achchha bolate / bolatee hain
Ang mga wika ay halos magkatulad.
ये--ा-ाए----ु--ए----स- हैं
ये भा__ ब__ ए_ जै_ हैं
य- भ-ष-ए- ब-ु- ए- ज-स- ह-ं
--------------------------
ये भाषाएँ बहुत एक जैसी हैं
0
y--bh-asha-- -a-ut--k---i-e- ---n
y_ b________ b____ e_ j_____ h___
y- b-a-s-a-n b-h-t e- j-i-e- h-i-
---------------------------------
ye bhaashaen bahut ek jaisee hain
Ang mga wika ay halos magkatulad.
ये भाषाएँ बहुत एक जैसी हैं
ye bhaashaen bahut ek jaisee hain
Naiintindihan ko silang mabuti.
म-- उन-ो--च्छ- तर- -े--मझ -क-ा ----त- --ँ
मैं उ__ अ__ त__ से स__ स__ / स__ हूँ
म-ं उ-क- अ-्-ी त-ह स- स-झ स-त- / स-त- ह-ँ
-----------------------------------------
मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ
0
main -na-o ac-chhe- -a--------ama-- -a-a-- ---a-a--- h--n
m___ u____ a_______ t____ s_ s_____ s_____ / s______ h___
m-i- u-a-o a-h-h-e- t-r-h s- s-m-j- s-k-t- / s-k-t-e h-o-
---------------------------------------------------------
main unako achchhee tarah se samajh sakata / sakatee hoon
Naiintindihan ko silang mabuti.
मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ
main unako achchhee tarah se samajh sakata / sakatee hoon
Ngunit ang pagsasalita at pagsusulat ay mahirap.
लेक-न --ल-ा--- --खना -ठ-न -ै
ले__ बो__ औ_ लि__ क__ है
ल-क-न ब-ल-ा औ- ल-ख-ा क-ि- ह-
----------------------------
लेकिन बोलना और लिखना कठिन है
0
l-ki- b--ana -u- l-khana-ka-hi- h-i
l____ b_____ a__ l______ k_____ h__
l-k-n b-l-n- a-r l-k-a-a k-t-i- h-i
-----------------------------------
lekin bolana aur likhana kathin hai
Ngunit ang pagsasalita at pagsusulat ay mahirap.
लेकिन बोलना और लिखना कठिन है
lekin bolana aur likhana kathin hai
Marami pa rin akong pagkakamali.
मैं अब भ-----गलत-य-ँ-करता-/ क--ी -ूँ
मैं अ_ भी क_ ग___ क__ / क__ हूँ
म-ं अ- भ- क- ग-त-य-ँ क-त- / क-त- ह-ँ
------------------------------------
मैं अब भी कई गलतियाँ करता / करती हूँ
0
m-in-a--bh----a----al--i-aa- -a-ata - karatee---on
m___ a_ b___ k___ g_________ k_____ / k______ h___
m-i- a- b-e- k-e- g-l-t-y-a- k-r-t- / k-r-t-e h-o-
--------------------------------------------------
main ab bhee kaee galatiyaan karata / karatee hoon
Marami pa rin akong pagkakamali.
मैं अब भी कई गलतियाँ करता / करती हूँ
main ab bhee kaee galatiyaan karata / karatee hoon
Kung maari ay itama mo ako.
क-पया -ेरी--लति-ाँ ----- -ीक-क---ए
कृ__ मे_ ग___ ह__ ठी_ की__
क-प-ा म-र- ग-त-य-ँ ह-े-ा ठ-क क-ज-ए
----------------------------------
कृपया मेरी गलतियाँ हमेशा ठीक कीजिए
0
k-p-ya-me-ee-g----i--an --m--h- t-ee- -e--ie
k_____ m____ g_________ h______ t____ k_____
k-p-y- m-r-e g-l-t-y-a- h-m-s-a t-e-k k-e-i-
--------------------------------------------
krpaya meree galatiyaan hamesha theek keejie
Kung maari ay itama mo ako.
कृपया मेरी गलतियाँ हमेशा ठीक कीजिए
krpaya meree galatiyaan hamesha theek keejie
Ang galing ng pagbigkas mo.
आ--- -च्च-------छा-है
आ__ उ____ अ__ है
आ-क- उ-्-ा-ण अ-्-ा ह-
---------------------
आपका उच्चारण अच्छा है
0
aap--- uc-ch----n a-h-h-a-h-i
a_____ u_________ a______ h__
a-p-k- u-h-h-a-a- a-h-h-a h-i
-----------------------------
aapaka uchchaaran achchha hai
Ang galing ng pagbigkas mo.
आपका उच्चारण अच्छा है
aapaka uchchaaran achchha hai
Mayroon kang bahagyang punto.
आप-थ---े -- स्-र-घ-त----बोलत----ं
आ_ थो_ से स्____ से बो__ हैं
आ- थ-ड-े स- स-व-ा-ा- स- ब-ल-े ह-ं
---------------------------------
आप थोड़े से स्वराघात से बोलते हैं
0
aa- --ode ----va-a-g-aa- -e--ol--e-hain
a__ t____ s_ s__________ s_ b_____ h___
a-p t-o-e s- s-a-a-g-a-t s- b-l-t- h-i-
---------------------------------------
aap thode se svaraaghaat se bolate hain
Mayroon kang bahagyang punto.
आप थोड़े से स्वराघात से बोलते हैं
aap thode se svaraaghaat se bolate hain
Maaaring masabi kung saan ka nanggaling.
आप-कह---क- है--य----ा ------ै
आ_ क_ के हैं य_ प_ ल__ है
आ- क-ा- क- ह-ं य- प-ा ल-त- ह-
-----------------------------
आप कहाँ के हैं यह पता लगता है
0
aap -ahaa---- -a----ah--ata l-ga-a---i
a__ k_____ k_ h___ y__ p___ l_____ h__
a-p k-h-a- k- h-i- y-h p-t- l-g-t- h-i
--------------------------------------
aap kahaan ke hain yah pata lagata hai
Maaaring masabi kung saan ka nanggaling.
आप कहाँ के हैं यह पता लगता है
aap kahaan ke hain yah pata lagata hai
Ano ang iyong katutubong wika?
आपकी-मात-भ--ा----- है?
आ__ मा___ क्_ है_
आ-क- म-त-भ-ष- क-य- ह-?
----------------------
आपकी मातृभाषा क्या है?
0
a--a--- m-atr--a-s-a---a-h-i?
a______ m___________ k__ h___
a-p-k-e m-a-r-h-a-h- k-a h-i-
-----------------------------
aapakee maatrbhaasha kya hai?
Ano ang iyong katutubong wika?
आपकी मातृभाषा क्या है?
aapakee maatrbhaasha kya hai?
Kumukuha ka ba ng kursong wika?
क--- ---भ--- -ा---ई-प---य---- क- रहे-- रही -ै-?
क्_ आ_ भा_ का को_ पा_____ क_ र_ / र_ हैं_
क-य- आ- भ-ष- क- क-ई प-ठ-य-्-म क- र-े / र-ी ह-ं-
-----------------------------------------------
क्या आप भाषा का कोई पाठ्यक्रम कर रहे / रही हैं?
0
ky- -ap----a--a -a koee pa--h---ra- -a- -ah- --ra-ee ha-n?
k__ a__ b______ k_ k___ p__________ k__ r___ / r____ h____
k-a a-p b-a-s-a k- k-e- p-a-h-a-r-m k-r r-h- / r-h-e h-i-?
----------------------------------------------------------
kya aap bhaasha ka koee paathyakram kar rahe / rahee hain?
Kumukuha ka ba ng kursong wika?
क्या आप भाषा का कोई पाठ्यक्रम कर रहे / रही हैं?
kya aap bhaasha ka koee paathyakram kar rahe / rahee hain?
Aling aklat ang ginagamit mo?
आ- --न-----ुस्-- इस-त-माल -----े---र-- ह-ं?
आ_ कौ_ सी पु___ इ____ क_ र_ / र_ हैं_
आ- क-न स- प-स-त- इ-्-े-ा- क- र-े / र-ी ह-ं-
-------------------------------------------
आप कौन सी पुस्तक इस्तेमाल कर रहे / रही हैं?
0
a-p-k-u- --e p----k--s--maal -a- ra-- /-rah-e h---?
a__ k___ s__ p_____ i_______ k__ r___ / r____ h____
a-p k-u- s-e p-s-a- i-t-m-a- k-r r-h- / r-h-e h-i-?
---------------------------------------------------
aap kaun see pustak istemaal kar rahe / rahee hain?
Aling aklat ang ginagamit mo?
आप कौन सी पुस्तक इस्तेमाल कर रहे / रही हैं?
aap kaun see pustak istemaal kar rahe / rahee hain?
Hindi ko maalala sa ngayon, kung ano ang tawag.
उसका न-म-म-झे--स---य-या--न--- है
उ__ ना_ मु_ इ_ स__ या_ न_ है
उ-क- न-म म-झ- इ- स-य य-द न-ी- ह-
--------------------------------
उसका नाम मुझे इस समय याद नहीं है
0
usaka----- -ujh- -s sama--ya-- nahin-hai
u____ n___ m____ i_ s____ y___ n____ h__
u-a-a n-a- m-j-e i- s-m-y y-a- n-h-n h-i
----------------------------------------
usaka naam mujhe is samay yaad nahin hai
Hindi ko maalala sa ngayon, kung ano ang tawag.
उसका नाम मुझे इस समय याद नहीं है
usaka naam mujhe is samay yaad nahin hai
Hindi ko maalala ang pamagat.
म--- इ--स-- ---ा नाम-याद-न-ीं - र-ा-है
मु_ इ_ स__ उ__ ना_ या_ न_ आ र_ है
म-झ- इ- स-य उ-क- न-म य-द न-ी- आ र-ा ह-
--------------------------------------
मुझे इस समय उसका नाम याद नहीं आ रहा है
0
m--h---------y--s----n--- ---d -a--n-aa--------i
m____ i_ s____ u____ n___ y___ n____ a_ r___ h__
m-j-e i- s-m-y u-a-a n-a- y-a- n-h-n a- r-h- h-i
------------------------------------------------
mujhe is samay usaka naam yaad nahin aa raha hai
Hindi ko maalala ang pamagat.
मुझे इस समय उसका नाम याद नहीं आ रहा है
mujhe is samay usaka naam yaad nahin aa raha hai
Nakalimutan ko na yan.
म-ं-भ---ग-- --ग-ी
मैं भू_ ग_ / ग_
म-ं भ-ल ग-ा / ग-ी
-----------------
मैं भूल गया / गयी
0
m-in -hool g--a / -ayee
m___ b____ g___ / g____
m-i- b-o-l g-y- / g-y-e
-----------------------
main bhool gaya / gayee
Nakalimutan ko na yan.
मैं भूल गया / गयी
main bhool gaya / gayee