matuto |
ተመ-- ---ዐ
ተ___ ኣ___
ተ-ሃ- ኣ-ን-
---------
ተመሃረ ኣጽንዐ
0
tem----e--t-’----ā
t_______ a________
t-m-h-r- a-s-i-i-ā
------------------
temehare ats’ini‘ā
|
matuto
ተመሃረ ኣጽንዐ
temehare ats’ini‘ā
|
Marami bang natututunan ang mga mag-aaral? |
እቶም -ልዑ -ዙሕ---ም--ጽ-ዑ?
እ__ ቆ__ ብ__ ድ__ ዘ____
እ-ም ቆ-ዑ ብ-ሕ ድ-ም ዘ-ን-?
---------------------
እቶም ቆልዑ ብዙሕ ድዮም ዘጽንዑ?
0
i-om---’oli‘- -iz-ḥi -i---i ze-s---i-u?
i____ k______ b_____ d_____ z__________
i-o-i k-o-i-u b-z-h-i d-y-m- z-t-’-n-‘-?
----------------------------------------
itomi k’oli‘u bizuḥi diyomi zets’ini‘u?
|
Marami bang natututunan ang mga mag-aaral?
እቶም ቆልዑ ብዙሕ ድዮም ዘጽንዑ?
itomi k’oli‘u bizuḥi diyomi zets’ini‘u?
|
Hindi, kaunti ang natutunan nila. |
ኣይኮ----ቅ-- እ-ም ዘ--ዑ።
ኣ_____ ቅ__ እ__ ዘ____
ኣ-ኮ-ን- ቅ-ብ እ-ም ዘ-ን-።
--------------------
ኣይኮኑን፣ ቅሩብ እዮም ዘጽንዑ።
0
a-i-onuni--k’-ru-i---omi -----i-i‘u።
a_________ k______ i____ z__________
a-i-o-u-i- k-i-u-i i-o-i z-t-’-n-‘-።
------------------------------------
ayikonuni፣ k’irubi iyomi zets’ini‘u።
|
Hindi, kaunti ang natutunan nila.
ኣይኮኑን፣ ቅሩብ እዮም ዘጽንዑ።
ayikonuni፣ k’irubi iyomi zets’ini‘u።
|
pagtatanong |
ሓቶ-ት
ሓ___
ሓ-ታ-
----
ሓቶታት
0
ḥa-----i
ḥ_______
h-a-o-a-i
---------
ḥatotati
|
pagtatanong
ሓቶታት
ḥatotati
|
Madalas mo bang tanungin ang guro? |
ንመም-ር --- -ዜ ዲ-- ት--ዎ?
ን____ ብ__ ግ_ ዲ__ ት____
ን-ም-ር ብ-ሕ ግ- ዲ-ም ት-ቱ-?
----------------------
ንመምህር ብዙሕ ግዜ ዲኹም ትሓቱዎ?
0
n----i-i---b-z--̣i-g----dīh-umi--ih-a-uw-?
n_________ b_____ g___ d_____ t________
n-m-m-h-r- b-z-h-i g-z- d-h-u-i t-h-a-u-o-
------------------------------------------
nimemihiri bizuḥi gizē dīẖumi tiḥatuwo?
|
Madalas mo bang tanungin ang guro?
ንመምህር ብዙሕ ግዜ ዲኹም ትሓቱዎ?
nimemihiri bizuḥi gizē dīẖumi tiḥatuwo?
|
Hindi, hindi ko siya madalas tinatanong. |
ኣይኮ------ዙ---- -ይሓቶ---የ።
ኣ______ ብ__ ግ_ ኣ____ እ__
ኣ-ኮ-ኩ-፣ ብ-ሕ ግ- ኣ-ሓ-ን እ-።
------------------------
ኣይኮንኩን፣ ብዙሕ ግዜ ኣይሓቶን እየ።
0
ayi-oni--ni- bizu--i --z--a--ḥ-to-i iye።
a___________ b_____ g___ a________ i___
a-i-o-i-u-i- b-z-h-i g-z- a-i-̣-t-n- i-e-
-----------------------------------------
ayikonikuni፣ bizuḥi gizē ayiḥatoni iye።
|
Hindi, hindi ko siya madalas tinatanong.
ኣይኮንኩን፣ ብዙሕ ግዜ ኣይሓቶን እየ።
ayikonikuni፣ bizuḥi gizē ayiḥatoni iye።
|
pagsagot |
መ-ሲ
መ__
መ-ሲ
---
መልሲ
0
me--sī
m_____
m-l-s-
------
melisī
|
|
Pakiusap, sumagot ka. / Paki-sagot, salamat. |
መል- በ-ኹም።
መ__ በ____
መ-ሱ በ-ኹ-።
---------
መልሱ በጃኹም።
0
me--s- -ej--̱umi።
m_____ b________
m-l-s- b-j-h-u-i-
-----------------
melisu bejaẖumi።
|
Pakiusap, sumagot ka. / Paki-sagot, salamat.
መልሱ በጃኹም።
melisu bejaẖumi።
|
Sasagot ako. |
ኣነ---ል-።
ኣ_ እ____
ኣ- እ-ል-።
--------
ኣነ እምልሽ።
0
an- i---i--i።
a__ i________
a-e i-i-i-h-።
-------------
ane imilishi።
|
Sasagot ako.
ኣነ እምልሽ።
ane imilishi።
|
trabaho |
ሰራሕ
ሰ__
ሰ-ሕ
---
ሰራሕ
0
se-a--i
s_____
s-r-h-i
-------
seraḥi
|
|
Nagtatrabaho ba siya ngayon? |
ን- -ሰ-- -----?
ን_ ይ___ ድ_ ዘ__
ን- ይ-ር- ድ- ዘ-?
--------------
ንሱ ይሰርሕ ድዩ ዘሎ?
0
n--- --se--h-i-diy---elo?
n___ y_______ d___ z____
n-s- y-s-r-h-i d-y- z-l-?
-------------------------
nisu yiseriḥi diyu zelo?
|
Nagtatrabaho ba siya ngayon?
ንሱ ይሰርሕ ድዩ ዘሎ?
nisu yiseriḥi diyu zelo?
|
Oo, nagtatrabaho siya ngayon. |
እ-፣ ይሰ-- -ዩ-ዘ-።
እ__ ይ___ እ_ ዘ__
እ-፣ ይ-ር- እ- ዘ-።
---------------
እወ፣ ይሰርሕ እዩ ዘሎ።
0
i-e- yiser-ḥ- -yu -el-።
i___ y_______ i__ z____
i-e- y-s-r-h-i i-u z-l-።
------------------------
iwe፣ yiseriḥi iyu zelo።
|
Oo, nagtatrabaho siya ngayon.
እወ፣ ይሰርሕ እዩ ዘሎ።
iwe፣ yiseriḥi iyu zelo።
|
pagdating |
ም-ጽእ
ም___
ም-ጽ-
----
ምምጽእ
0
m-----’-’i
m_________
m-m-t-’-’-
----------
mimits’i’i
|
pagdating
ምምጽእ
mimits’i’i
|
Dadating ka ba? |
ት-ጹ --ም?
ት__ ዲ___
ት-ጹ ዲ-ም-
--------
ትመጹ ዲኹም?
0
ti-ets’---ī-̱u--?
t_______ d______
t-m-t-’- d-h-u-i-
-----------------
timets’u dīẖumi?
|
Dadating ka ba?
ትመጹ ዲኹም?
timets’u dīẖumi?
|
Oo, malapit na tayo / kami. |
እወ--ን-ጽ--ኣ-ና።
እ__ ን___ ኣ___
እ-፣ ን-ጽ- ኣ-ና-
-------------
እወ፣ ንመጽእ ኣሎና።
0
iw-፣-----ts’i’i-a--na።
i___ n_________ a_____
i-e- n-m-t-’-’- a-o-a-
----------------------
iwe፣ nimets’i’i alona።
|
Oo, malapit na tayo / kami.
እወ፣ ንመጽእ ኣሎና።
iwe፣ nimets’i’i alona።
|
pagtira |
ም-ማጥ
ም___
ም-ማ-
----
ምቕማጥ
0
mi-̱’i---’i
m_________
m-k-’-m-t-i
-----------
miḵ’imat’i
|
|
Nakatira ka ba sa Berlin? |
ኣ---------------?
ኣ_ በ___ ዲ__ ት____
ኣ- በ-ሊ- ዲ-ም ት-መ-?
-----------------
ኣብ በርሊን ዲኹም ትቕመጡ?
0
a----e----ni--ī-̱-mi-t-----me--u?
a__ b_______ d_____ t__________
a-i b-r-l-n- d-h-u-i t-k-’-m-t-u-
---------------------------------
abi berilīni dīẖumi tiḵ’imet’u?
|
Nakatira ka ba sa Berlin?
ኣብ በርሊን ዲኹም ትቕመጡ?
abi berilīni dīẖumi tiḵ’imet’u?
|
Oo, nakatira ako sa Berlin. |
እ-፣ ---ኣ----ሊ- -ቕመጥ።
እ__ ኣ_ ኣ_ በ___ ዝ____
እ-፣ ኣ- ኣ- በ-ሊ- ዝ-መ-።
--------------------
እወ፣ ኣነ ኣብ በርሊን ዝቕመጥ።
0
iw-፣ a---a-i -e--l--- --ḵ---e-’i።
i___ a__ a__ b_______ z__________
i-e- a-e a-i b-r-l-n- z-k-’-m-t-i-
----------------------------------
iwe፣ ane abi berilīni ziḵ’imet’i።
|
Oo, nakatira ako sa Berlin.
እወ፣ ኣነ ኣብ በርሊን ዝቕመጥ።
iwe፣ ane abi berilīni ziḵ’imet’i።
|