Mahal ba ang singsing? |
Այս մատ-նի--թ-՞-- է:
Ա__ մ______ թ____ է_
Ա-ս մ-տ-ն-ն թ-՞-կ է-
--------------------
Այս մատանին թա՞նկ է:
0
Ays -a-an-n-t--՞-- e
A__ m______ t_____ e
A-s m-t-n-n t-a-n- e
--------------------
Ays matanin t’a՞nk e
|
Mahal ba ang singsing?
Այս մատանին թա՞նկ է:
Ays matanin t’a՞nk e
|
Hindi, isang daang euro lang ang halaga nito. |
Ոչ, -ա ար-- --ա-ն--ա--ուր ե-ր-:
Ո__ դ_ ա___ մ____ հ______ ե____
Ո-, դ- ա-ժ- մ-ա-ն հ-ր-ո-ր ե-ր-:
-------------------------------
Ոչ, դա արժե միայն հարյուր եվրո:
0
Vo--’, ----r------a-- ---yur ye--o
V_____ d_ a____ m____ h_____ y____
V-c-’- d- a-z-e m-a-n h-r-u- y-v-o
----------------------------------
Voch’, da arzhe miayn haryur yevro
|
Hindi, isang daang euro lang ang halaga nito.
Ոչ, դա արժե միայն հարյուր եվրո:
Voch’, da arzhe miayn haryur yevro
|
Ngunit meron lamang akong limampung euro. |
Բ-յ--ես-մ-ա-ն--իսո-ն -ւն--:
Բ___ ե_ մ____ հ_____ ո_____
Բ-յ- ե- մ-ա-ն հ-ս-ւ- ո-ն-մ-
---------------------------
Բայց ես միայն հիսուն ունեմ:
0
B--t-----s-m---n ---un --em
B_____ y__ m____ h____ u___
B-y-s- y-s m-a-n h-s-n u-e-
---------------------------
Bayts’ yes miayn hisun unem
|
Ngunit meron lamang akong limampung euro.
Բայց ես միայն հիսուն ունեմ:
Bayts’ yes miayn hisun unem
|
Tapos ka na ba? |
Ա-դ-ն պ-տր--ս- --:
Ա____ պ_______ ե__
Ա-դ-ն պ-տ-ա-ս- ե-:
------------------
Արդեն պատրա՞ստ ես:
0
Arde--p----՞-- yes
A____ p_______ y__
A-d-n p-t-a-s- y-s
------------------
Arden patra՞st yes
|
Tapos ka na ba?
Արդեն պատրա՞ստ ես:
Arden patra՞st yes
|
Hindi pa. |
Ո-,-դե---չ:
Ո__ դ__ ո__
Ո-, դ-ռ ո-:
-----------
Ոչ, դեռ ոչ:
0
V-c----d-rr vo--’
V_____ d___ v____
V-c-’- d-r- v-c-’
-----------------
Voch’, derr voch’
|
Hindi pa.
Ոչ, դեռ ոչ:
Voch’, derr voch’
|
Ngunit matatapos na ako mamaya. / Ngunit patapos na ako. |
Բ-յ- --տո-------ս----ի-ե-:
Բ___ շ____ պ______ կ______
Բ-յ- շ-տ-վ պ-տ-ա-տ կ-ի-ե-:
--------------------------
Բայց շոտով պատրաստ կլինեմ:
0
Ba-t-- --o------t-a-t k---em
B_____ s_____ p______ k_____
B-y-s- s-o-o- p-t-a-t k-i-e-
----------------------------
Bayts’ shotov patrast klinem
|
Ngunit matatapos na ako mamaya. / Ngunit patapos na ako.
Բայց շոտով պատրաստ կլինեմ:
Bayts’ shotov patrast klinem
|
Gusto mo pa ba ng sabaw? |
Ապ-ւ--ո-զ-ւ-մ --:
Ա____ ո______ ե__
Ա-ո-ր ո-զ-ւ-մ ե-:
-----------------
Ապուր ուզու՞մ ես:
0
A-ur -zu----es
A___ u____ y__
A-u- u-u-m y-s
--------------
Apur uzu՞m yes
|
Gusto mo pa ba ng sabaw?
Ապուր ուզու՞մ ես:
Apur uzu՞m yes
|
Hindi, ayoko na. |
Ո-, -- -լ-չ---ո-----:
Ո__ ե_ է_ չ__ ո______
Ո-, ե- է- չ-մ ո-զ-ւ-:
---------------------
Ոչ, ես էլ չեմ ուզում:
0
V-ch-, ----el c--ye- -z-m
V_____ y__ e_ c_____ u___
V-c-’- y-s e- c-’-e- u-u-
-------------------------
Voch’, yes el ch’yem uzum
|
Hindi, ayoko na.
Ոչ, ես էլ չեմ ուզում:
Voch’, yes el ch’yem uzum
|
Ngunit isa pang sorbetes. / Pero gusto ko pa ng sorbetes. |
Բա-- -ե--պ-ղպա-ակ:
Բ___ մ__ պ________
Բ-յ- մ-կ պ-ղ-ա-ա-:
------------------
Բայց մեկ պաղպաղակ:
0
Bay-s’-m-----g-p----k
B_____ m__ p_________
B-y-s- m-k p-g-p-g-a-
---------------------
Bayts’ mek paghpaghak
|
Ngunit isa pang sorbetes. / Pero gusto ko pa ng sorbetes.
Բայց մեկ պաղպաղակ:
Bayts’ mek paghpaghak
|
Matagal ka na bang nakatira dito? |
Այս-եղ արդ----րկա-ր ես-ա--ո--:
Ա_____ ա____ ե_____ ե_ ա______
Ա-ս-ե- ա-դ-ն ե-կ-՞- ե- ա-ր-ւ-:
------------------------------
Այստեղ արդեն երկա՞ր ես ապրում:
0
Aystegh-------y-----r -es---rum
A______ a____ y______ y__ a____
A-s-e-h a-d-n y-r-a-r y-s a-r-m
-------------------------------
Aystegh arden yerka՞r yes aprum
|
Matagal ka na bang nakatira dito?
Այստեղ արդեն երկա՞ր ես ապրում:
Aystegh arden yerka՞r yes aprum
|
Hindi, isang buwan pa lamang. |
Ոչ--դ-ռ---- ---ս-է:
Ո__ դ__ մ__ ա___ է_
Ո-, դ-ռ մ-կ ա-ի- է-
-------------------
Ոչ, դեռ մեկ ամիս է:
0
Voc--- d-rr m-k amis e
V_____ d___ m__ a___ e
V-c-’- d-r- m-k a-i- e
----------------------
Voch’, derr mek amis e
|
Hindi, isang buwan pa lamang.
Ոչ, դեռ մեկ ամիս է:
Voch’, derr mek amis e
|
Ngunit marami na akong kilala na mga tao. |
Բ--ց-ես---դեն -ա- -ա-դկա-- -մ ճա-ա-ո-մ:
Բ___ ե_ ա____ շ__ մ_______ ե_ ճ________
Բ-յ- ե- ա-դ-ն շ-տ մ-ր-կ-ն- ե- ճ-ն-չ-ւ-:
---------------------------------------
Բայց ես արդեն շատ մարդկանց եմ ճանաչում:
0
B-y-s’ y-- -r--n s--t-m--d----s--y-m-ch--ac--um
B_____ y__ a____ s___ m_________ y__ c_________
B-y-s- y-s a-d-n s-a- m-r-k-n-s- y-m c-a-a-h-u-
-----------------------------------------------
Bayts’ yes arden shat mardkants’ yem chanach’um
|
Ngunit marami na akong kilala na mga tao.
Բայց ես արդեն շատ մարդկանց եմ ճանաչում:
Bayts’ yes arden shat mardkants’ yem chanach’um
|
Uuwi ka ba ng bahay bukas? |
Վ------ւ՞ն -ս գ-ո--:
Վ___ տ____ ե_ գ_____
Վ-ղ- տ-ւ-ն ե- գ-ո-մ-
--------------------
Վաղը տու՞ն ես գնում:
0
Va-h- --՞--yes-gnum
V____ t___ y__ g___
V-g-y t-՞- y-s g-u-
-------------------
Vaghy tu՞n yes gnum
|
Uuwi ka ba ng bahay bukas?
Վաղը տու՞ն ես գնում:
Vaghy tu՞n yes gnum
|
Hindi, sa katapusan pa ng linggo. |
Ո-, շ---թա-երջի-:
Ո__ շ____________
Ո-, շ-բ-թ-վ-ր-ի-:
-----------------
Ոչ, շաբաթավերջին:
0
Voc-’,--h-b-t’a--r-in
V_____ s_____________
V-c-’- s-a-a-’-v-r-i-
---------------------
Voch’, shabat’averjin
|
Hindi, sa katapusan pa ng linggo.
Ոչ, շաբաթավերջին:
Voch’, shabat’averjin
|
Ngunit babalik ako sa Linggo. |
Բ-յց ե---ի-ա-- -րը ար--- -ե--եմ -ալի-:
Բ___ ե_ կ_____ օ__ ա____ հ__ ե_ գ_____
Բ-յ- ե- կ-ր-կ- օ-ը ա-դ-ն հ-տ ե- գ-լ-ս-
--------------------------------------
Բայց ես կիրակի օրը արդեն հետ եմ գալիս:
0
B--t-’---- k--------y a-den-he--yem -al-s
B_____ y__ k_____ o__ a____ h__ y__ g____
B-y-s- y-s k-r-k- o-y a-d-n h-t y-m g-l-s
-----------------------------------------
Bayts’ yes kiraki ory arden het yem galis
|
Ngunit babalik ako sa Linggo.
Բայց ես կիրակի օրը արդեն հետ եմ գալիս:
Bayts’ yes kiraki ory arden het yem galis
|
Matanda na ba ang iyong anak na babae? |
Ք-----ս-րը արդ----ափ-հա-ս է:
Ք_ դ______ ա____ չ_______ է_
Ք- դ-ւ-տ-ը ա-դ-ն չ-փ-հ-՞- է-
----------------------------
Քո դուստրը արդեն չափահա՞ս է:
0
K’vo -u--ry-a--e----’-------- e
K___ d_____ a____ c__________ e
K-v- d-s-r- a-d-n c-’-p-a-a-s e
-------------------------------
K’vo dustry arden ch’ap’aha՞s e
|
Matanda na ba ang iyong anak na babae?
Քո դուստրը արդեն չափահա՞ս է:
K’vo dustry arden ch’ap’aha՞s e
|
Hindi, labing-pito pa lang siya. |
Ոչ, ն- դեռ ----յո- --ր-կա--է:
Ո__ ն_ դ__ տ______ տ______ է_
Ո-, ն- դ-ռ տ-ս-յ-թ տ-ր-կ-ն է-
-----------------------------
Ոչ, նա դեռ տասնյոթ տարեկան է:
0
V----, n--de----a-nyot--tar--a- e
V_____ n_ d___ t_______ t______ e
V-c-’- n- d-r- t-s-y-t- t-r-k-n e
---------------------------------
Voch’, na derr tasnyot’ tarekan e
|
Hindi, labing-pito pa lang siya.
Ոչ, նա դեռ տասնյոթ տարեկան է:
Voch’, na derr tasnyot’ tarekan e
|
Pero may nobyo na siya. |
Բ-յց----արդե- --կ-ր -ւ-ի:
Բ___ ն_ ա____ ը____ ո____
Բ-յ- ն- ա-դ-ն ը-կ-ր ո-ն-:
-------------------------
Բայց նա արդեն ընկեր ունի:
0
Bayts- n--a-d-n yn-----ni
B_____ n_ a____ y____ u__
B-y-s- n- a-d-n y-k-r u-i
-------------------------
Bayts’ na arden ynker uni
|
Pero may nobyo na siya.
Բայց նա արդեն ընկեր ունի:
Bayts’ na arden ynker uni
|