Phrasebook

tl Pagtatanggi 2   »   mr नकारात्मक वाक्य २

65 [animnapu’t lima]

Pagtatanggi 2

Pagtatanggi 2

६५ [पासष्ट]

65 [Pāsaṣṭa]

नकारात्मक वाक्य २

[nakārātmaka vākya 2]

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Marathi Maglaro higit pa
Mahal ba ang singsing? अंगठ- म--ग -हे-का? अं__ म__ आ_ का_ अ-ग-ी म-ा- आ-े क-? ------------------ अंगठी महाग आहे का? 0
aṅ---hī--ahā-a -h--kā? a______ m_____ ā__ k__ a-g-ṭ-ī m-h-g- ā-ē k-? ---------------------- aṅgaṭhī mahāga āhē kā?
Hindi, isang daang euro lang ang halaga nito. नाही- -ि-- ----- -क्--श--र यु---आ--. ना__ ति_ किं__ फ__ शं__ यु_ आ__ न-ह-, त-च- क-ं-त फ-्- श-भ- य-र- आ-े- ------------------------------------ नाही, तिची किंमत फक्त शंभर युरो आहे. 0
N-h-,--i-ī kim-ata-p-a--- śa-bha-a ---ō-āh-. N____ t___ k______ p_____ ś_______ y___ ā___ N-h-, t-c- k-m-a-a p-a-t- ś-m-h-r- y-r- ā-ē- -------------------------------------------- Nāhī, ticī kimmata phakta śambhara yurō āhē.
Ngunit meron lamang akong limampung euro. प--मा-्-ा-व---क्त प-्न-स----त. प_ मा_____ फ__ प___ आ___ प- म-झ-य-ज-ळ फ-्- प-्-ा- आ-े-. ------------------------------ पण माझ्याजवळ फक्त पन्नास आहेत. 0
P----m--hyāj--a---p-a-t- pa-n-sa --ēta. P___ m___________ p_____ p______ ā_____ P-ṇ- m-j-y-j-v-ḷ- p-a-t- p-n-ā-a ā-ē-a- --------------------------------------- Paṇa mājhyājavaḷa phakta pannāsa āhēta.
Tapos ka na ba? तुझे-क-म-----ल- का? तु_ का_ आ___ का_ त-झ- क-म आ-ो-ल- क-? ------------------- तुझे काम आटोपले का? 0
Tujh- -----āṭ---l----? T____ k___ ā______ k__ T-j-ē k-m- ā-ō-a-ē k-? ---------------------- Tujhē kāma āṭōpalē kā?
Hindi pa. न-ही,--ज-----ही. ना__ अ__ ना__ न-ह-, अ-ू- न-ह-. ---------------- नाही, अजून नाही. 0
N-hī,---ū---n---. N____ a____ n____ N-h-, a-ū-a n-h-. ----------------- Nāhī, ajūna nāhī.
Ngunit matatapos na ako mamaya. / Ngunit patapos na ako. म--- --म आता ---प-च-आ-- --े. मा_ का_ आ_ आ____ आ_ आ__ म-झ- क-म आ-ा आ-ो-त- आ-े आ-े- ---------------------------- माझे काम आता आटोपतच आले आहे. 0
Māj-ē kā-- ā-- --ō-at-ca ā-- āh-. M____ k___ ā__ ā________ ā__ ā___ M-j-ē k-m- ā-ā ā-ō-a-a-a ā-ē ā-ē- --------------------------------- Mājhē kāma ātā āṭōpataca ālē āhē.
Gusto mo pa ba ng sabaw? तु-- -णख--स-- प--ि-े--ा? तु_ आ__ सू_ पा__ का_ त-ल- आ-ख- स-प प-ह-ज- क-? ------------------------ तुला आणखी सूप पाहिजे का? 0
T--- āṇa-h- sū-a pā------ā? T___ ā_____ s___ p_____ k__ T-l- ā-a-h- s-p- p-h-j- k-? --------------------------- Tulā āṇakhī sūpa pāhijē kā?
Hindi, ayoko na. ना-ी- --ा---ख---को. ना__ म_ आ__ न__ न-ह-, म-ा आ-ख- न-ो- ------------------- नाही, मला आणखी नको. 0
Nā-ī----l--ā-akhī---kō. N____ m___ ā_____ n____ N-h-, m-l- ā-a-h- n-k-. ----------------------- Nāhī, malā āṇakhī nakō.
Ngunit isa pang sorbetes. / Pero gusto ko pa ng sorbetes. प- -क-आईसक-----मात्- -रूर-घे-न. प_ ए_ आ_____ मा__ ज__ घे___ प- ए- आ-स-्-ी- म-त-र ज-ू- घ-ई-. ------------------------------- पण एक आईसक्रीम मात्र जरूर घेईन. 0
P------a ā'----r--- --t---j--ū-- g-ē'-na. P___ ē__ ā_________ m____ j_____ g_______ P-ṇ- ē-a ā-ī-a-r-m- m-t-a j-r-r- g-ē-ī-a- ----------------------------------------- Paṇa ēka ā'īsakrīma mātra jarūra ghē'īna.
Matagal ka na bang nakatira dito? त----- --प--र--े र-हिल- ---ा-िल- --ेस का? तू इ_ खू_ व__ रा__ / रा__ आ__ का_ त- इ-े ख-प व-्-े र-ह-ल- / र-ह-ल- आ-े- क-? ----------------------------------------- तू इथे खूप वर्षे राहिला / राहिली आहेस का? 0
T--i--ē--h-p- va-ṣē-r--i--/------ī ā---a-k-? T_ i___ k____ v____ r______ r_____ ā____ k__ T- i-h- k-ū-a v-r-ē r-h-l-/ r-h-l- ā-ē-a k-? -------------------------------------------- Tū ithē khūpa varṣē rāhilā/ rāhilī āhēsa kā?
Hindi, isang buwan pa lamang. नाही,-फक्त -े-्या-एक ----्--प-सू-. ना__ फ__ गे__ ए_ म_______ न-ह-, फ-्- ग-ल-य- ए- म-ि-्-ा-ा-ू-. ---------------------------------- नाही, फक्त गेल्या एक महिन्यापासून. 0
Nāhī--pha-ta--ēl-ā ēk- mahin'y-pā---a. N____ p_____ g____ ē__ m______________ N-h-, p-a-t- g-l-ā ē-a m-h-n-y-p-s-n-. -------------------------------------- Nāhī, phakta gēlyā ēka mahin'yāpāsūna.
Ngunit marami na akong kilala na mga tao. प--म--आ-ीच-खू- ल---ंन- ओ-ख--- / ओ--ते. प_ मी आ__ खू_ लो__ ओ____ / ओ____ प- म- आ-ी- ख-प ल-क-ं-ा ओ-ख-ो- / ओ-ख-े- -------------------------------------- पण मी आधीच खूप लोकांना ओळखतो. / ओळखते. 0
Pa-------dh--a kh-pa-lōk-nn--ōḷa-ha-ō- /-Ō-akha--. P___ m_ ā_____ k____ l______ ō________ / Ō________ P-ṇ- m- ā-h-c- k-ū-a l-k-n-ā ō-a-h-t-. / Ō-a-h-t-. -------------------------------------------------- Paṇa mī ādhīca khūpa lōkānnā ōḷakhatō. / Ōḷakhatē.
Uuwi ka ba ng bahay bukas? त- उ--या-घ-ी -ाणार आहे- -ा? तू उ__ घ_ जा__ आ__ का_ त- उ-्-ा घ-ी ज-ण-र आ-े- क-? --------------------------- तू उद्या घरी जाणार आहेस का? 0
Tū---yā gh----j-ṇ-r--āh-sa -ā? T_ u___ g____ j_____ ā____ k__ T- u-y- g-a-ī j-ṇ-r- ā-ē-a k-? ------------------------------ Tū udyā gharī jāṇāra āhēsa kā?
Hindi, sa katapusan pa ng linggo. न--ी--फक्-----ड-य-च--ा--ेव-ी. ना__ फ__ आ______ शे___ न-ह-, फ-्- आ-व-्-ा-्-ा श-व-ी- ----------------------------- नाही, फक्त आठवड्याच्या शेवटी. 0
Nāhī--p--k-- āṭ-a-aḍyāc---ś-va--. N____ p_____ ā___________ ś______ N-h-, p-a-t- ā-h-v-ḍ-ā-y- ś-v-ṭ-. --------------------------------- Nāhī, phakta āṭhavaḍyācyā śēvaṭī.
Ngunit babalik ako sa Linggo. पण-मी --ि---ी -र-----ार-आहे. प_ मी र___ प__ ये__ आ__ प- म- र-ि-ा-ी प-त य-ण-र आ-े- ---------------------------- पण मी रविवारी परत येणार आहे. 0
Pa-a-mī -av-------ar-t- -ē-ā-a-āhē. P___ m_ r_______ p_____ y_____ ā___ P-ṇ- m- r-v-v-r- p-r-t- y-ṇ-r- ā-ē- ----------------------------------- Paṇa mī ravivārī parata yēṇāra āhē.
Matanda na ba ang iyong anak na babae? तुझ----लग---ज्ञ-----े का? तु_ मु__ स___ आ_ का_ त-झ- म-ल-ी स-्-ा- आ-े क-? ------------------------- तुझी मुलगी सज्ञान आहे का? 0
Tu-hī-mul--ī--a-ñān- -hē---? T____ m_____ s______ ā__ k__ T-j-ī m-l-g- s-j-ā-a ā-ē k-? ---------------------------- Tujhī mulagī sajñāna āhē kā?
Hindi, labing-pito pa lang siya. न---- -- -क्त -तर--व-्-ा-ची --े. ना__ ती फ__ स__ व___ आ__ न-ह-, त- फ-्- स-र- व-्-ा-च- आ-े- -------------------------------- नाही, ती फक्त सतरा वर्षांची आहे. 0
Nā-ī- tī p-akta--ata-ā va-ṣā-̄cī-āhē. N____ t_ p_____ s_____ v_______ ā___ N-h-, t- p-a-t- s-t-r- v-r-ā-̄-ī ā-ē- ------------------------------------- Nāhī, tī phakta satarā varṣān̄cī āhē.
Pero may nobyo na siya. प- ति-ा-ए- मि--र --े. प_ ति_ ए_ मि__ आ__ प- त-ल- ए- म-त-र आ-े- --------------------- पण तिला एक मित्र आहे. 0
Paṇa--il- ----mit-- -hē. P___ t___ ē__ m____ ā___ P-ṇ- t-l- ē-a m-t-a ā-ē- ------------------------ Paṇa tilā ēka mitra āhē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -