Talasalitaan

Alamin ang mga Pandiwa – Tigrinya

cms/verbs-webp/120870752.webp
ስሓብ ኣውጽእ
ከመይ ኢሉ እዩ ነታ ዓባይ ዓሳ ክስሕባ?
səḥab awṣ‘ä
kəmey ilu eyu nata ‘abay ‘asa ksəḥba?
bunutin
Paano niya bubunutin ang malaking isdang iyon?
cms/verbs-webp/104820474.webp
ድምጺ
ድምጻ ፍሉይ ይመስል።
dəmṣi
dəmṣa fuluy yəməsil.
tunog
Ang kanyang boses ay tunog kahanga-hanga.
cms/verbs-webp/93792533.webp
ማለት
እዚ ኣብ መሬት ዘሎ ምልክት እንታይ ማለት እዩ?
malt
ezi ab mərət zəlo məlkət əntay malt əyu?
ibig sabihin
Ano ang ibig sabihin ng coat of arms na ito sa sahig?
cms/verbs-webp/120624757.webp
ብእግሪ ምኻድ
ኣብ ጫካ ምጉዓዝ ይፈቱ።
bi‘igri mekh‘ad
ab chaka megu‘az yefetu.
maglakad
Gusto niyang maglakad sa kagubatan.
cms/verbs-webp/113393913.webp
ንላዕሊ ስሓብ
እተን ታክሲታት ኣብቲ መዕረፊ ስሒበን ኣለዋ።
nəllaʿəli səħab
ʾətən tak‘sitat ʾabti məʿrəfi səħəbən ʾaləwa.
huminto
Ang mga taxi ay huminto sa stop.
cms/verbs-webp/101945694.webp
ድቃስ ኣብ
ኣብ መወዳእታ ንሓንቲ ለይቲ ክድቅሱ ይደልዩ።
dǝqās ǝb
ǝb mǝwǝdaʕǝta nǝḥāntī lǝytī kǝdǝqsu yǝdǝlyǝ.
matulog
Gusto nilang matulog nang maayos kahit isang gabi lang.
cms/verbs-webp/99725221.webp
ሓሶት
ሓደ ሓደ ግዜ ሓደ ሰብ ኣብ ህጹጽ ኩነታት ክሕሱ ኣለዎ።
hasot
hade hade gez hade seb ab hits-ts kun-tat ke-hsu a-lewo.
magsinungaling
Minsan kailangan magsinungaling sa isang emergency situation.
cms/verbs-webp/112408678.webp
ዕድመ
ኣብ ዋዜማ ሓድሽ ዓመት ድግስና ንዕድመኩም።
‘ēdmē
ab wāzēmā ḥād‘sh ‘āmēt d‘gs‘nā n‘ēdmēkum.
imbitahin
Iniimbita ka namin sa aming New Year‘s Eve party.
cms/verbs-webp/105875674.webp
ርግጽ
ኣብ ማርሻል ኣርትስ ጽቡቕ ጌርካ ክትረግጽ ክትክእል ኣለካ።
rg‘ṣ
ab marshal art‘s tsbuq gerka ktrg‘ṣ kt‘kel aleka.
sipa
Sa martial arts, kailangan mong maging magaling sa sipa.
cms/verbs-webp/103719050.webp
ምምዕባል
ሓዱሽ ስትራቴጂ ይምዕብሉ ኣለው።
m‘m‘e‘bal
hadush s‘trat‘eji yim‘e‘bilu alow.
develop
Sila ay nagdedevelop ng bagong estratehiya.
cms/verbs-webp/129203514.webp
ዕላል
ብዙሕ ግዜ ምስ ጎረቤቱ ይዕልል።
ʿəläl
bəzuḥ gəzä məs goräbtu yəʿələl.
chat
Madalas siyang makipagchat sa kanyang kapitbahay.
cms/verbs-webp/108118259.webp
ረሲዕካ
ሕጂ ስሙ ረሲዓቶ’ያ።
rese‘eka
heji semu rese‘ato‘ya.
kalimutan
Nakalimutan na niya ang pangalan nito ngayon.