Talasalitaan

Alamin ang mga Pandiwa – Intsik (Pinasimple)

cms/verbs-webp/93792533.webp
意味着
这个地上的纹章是什么意思?
Yìwèizhe
zhège dì shàng de wén zhāng shì shénme yìsi?
ibig sabihin
Ano ang ibig sabihin ng coat of arms na ito sa sahig?
cms/verbs-webp/47241989.webp
查找
你不知道的,你必须查找。
Cházhǎo
nǐ bù zhīdào de, nǐ bìxū cházhǎo.
tignan
Kung hindi mo alam, kailangan mong tignan.
cms/verbs-webp/120900153.webp
出去
孩子们终于想出去了。
Chūqù
háizimen zhōngyú xiǎng chūqùle.
lumabas
Sa wakas gusto na ng mga bata na lumabas.
cms/verbs-webp/101630613.webp
搜索
窃贼正在搜索房子。
Sōusuǒ
qièzéi zhèngzài sōusuǒ fángzi.
maghalughog
Ang magnanakaw ay hinahalughog ang bahay.
cms/verbs-webp/121870340.webp
运动员跑。
Pǎo
yùndòngyuán pǎo.
tumakbo
Ang atleta ay tumatakbo.
cms/verbs-webp/101383370.webp
出去
女孩们喜欢一起出去。
Chūqù
nǚháimen xǐhuān yīqǐ chūqù.
lumabas
Gusto ng mga batang babae na lumabas na magkasama.
cms/verbs-webp/47062117.webp
度过
她必须用很少的钱度过。
Dùguò
tā bìxū yòng hěn shǎo de qián dùguò.
mabuhay
Kailangan niyang mabuhay sa kaunting pera.
cms/verbs-webp/104907640.webp
孩子从幼儿园被接走。
Jiē
háizi cóng yòu‘éryuán bèi jiē zǒu.
sunduin
Sinusundo ang bata mula sa kindergarten.
cms/verbs-webp/105785525.webp
即将到来
一场灾难即将到来。
Jíjiāng dàolái
yī chǎng zāinàn jíjiāng dàolái.
darating
Isang kalamidad ay darating.
cms/verbs-webp/120762638.webp
告诉
我有重要的事情要告诉你。
Gàosù
wǒ yǒu zhòngyào de shìqíng yào gàosù nǐ.
sabihin
May mahalaga akong gustong sabihin sa iyo.
cms/verbs-webp/74176286.webp
保护
母亲保护她的孩子。
Bǎohù
mǔqīn bǎohù tā de háizi.
protektahan
Ang ina ay nagpoprotekta sa kanyang anak.
cms/verbs-webp/59552358.webp
管理
谁管理你家的钱?
Guǎnlǐ
shéi guǎnlǐ nǐ jiā de qián?
pamahalaan
Sino ang namamahala sa pera sa inyong pamilya?