Розмовник

uk Наказовий спосіб 1   »   sv Imperativ 1

89 [вісімдесят дев’ять]

Наказовий спосіб 1

Наказовий спосіб 1

89 [åttionio]

Imperativ 1

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:   
українська шведська Відтворити більше
Ти такий лінивий – не будь таким лінивим! D- --------t ----- -nte s- -at! D_ ä_ s_ l__ – v__ i___ s_ l___ D- ä- s- l-t – v-r i-t- s- l-t- ------------------------------- Du är så lat – var inte så lat! 0
Ти так довго спиш – не спи так довго! D- s-v-- -å l-n-- –---- --t- s- l-ng-! D_ s____ s_ l____ – s__ i___ s_ l_____ D- s-v-r s- l-n-e – s-v i-t- s- l-n-e- -------------------------------------- Du sover så länge – sov inte så länge! 0
Ти приходиш так пізно – не приходь так пізно! Du k-mm-- så s--t - k-m---t--så -e--! D_ k_____ s_ s___ – k__ i___ s_ s____ D- k-m-e- s- s-n- – k-m i-t- s- s-n-! ------------------------------------- Du kommer så sent – kom inte så sent! 0
Ти смієшся так голосно – не смійся так голосно! Du -------r-så hö-t----k-at-a--n-e s--högt! D_ s_______ s_ h___ – s______ i___ s_ h____ D- s-r-t-a- s- h-g- – s-r-t-a i-t- s- h-g-! ------------------------------------------- Du skrattar så högt – skratta inte så högt! 0
Ти говориш так тихо – не говори так тихо! D--talar--å-tyst-–---l--i----s----st! D_ t____ s_ t___ – t___ i___ s_ t____ D- t-l-r s- t-s- – t-l- i-t- s- t-s-! ------------------------------------- Du talar så tyst – tala inte så tyst! 0
Ти п’єш дуже багато – не пий так багато! Du d--c--r-fö--m---et---dr-c--i-te-så -y---t! D_ d______ f__ m_____ – d____ i___ s_ m______ D- d-i-k-r f-r m-c-e- – d-i-k i-t- s- m-c-e-! --------------------------------------------- Du dricker för mycket – drick inte så mycket! 0
Ти куриш дуже багато – не кури так багато! Du-r-ke- f-r mycket-– r-k----e -å my--e-! D_ r____ f__ m_____ – r__ i___ s_ m______ D- r-k-r f-r m-c-e- – r-k i-t- s- m-c-e-! ----------------------------------------- Du röker för mycket – rök inte så mycket! 0
Ти працюєш дуже багато – не працюй так багато! Du a------------y---- – a-be-a-int- så ---k--! D_ a______ f__ m_____ – a_____ i___ s_ m______ D- a-b-t-r f-r m-c-e- – a-b-t- i-t- s- m-c-e-! ---------------------------------------------- Du arbetar för mycket – arbeta inte så mycket! 0
Ти їдеш так швидко – не їдь так швидко! Du -ö--f-- ------ --r inte--- --r-! D_ k__ f__ f___ – k__ i___ s_ f____ D- k-r f-r f-r- – k-r i-t- s- f-r-! ----------------------------------- Du kör för fort – kör inte så fort! 0
Встаньте, пане Мюллер! Stå-upp- --rr-M--l--! S__ u___ h___ M______ S-å u-p- h-r- M-l-e-! --------------------- Stå upp, herr Müller! 0
Сідайте, пане Мюллер! Si-t ner-----r-Müller! S___ n___ h___ M______ S-t- n-r- h-r- M-l-e-! ---------------------- Sitt ner, herr Müller! 0
Сидіть, пане Мюллер! Sit--k-a-, h-rr Müller! S___ k____ h___ M______ S-t- k-a-, h-r- M-l-e-! ----------------------- Sitt kvar, herr Müller! 0
Майте терпіння! Ha--åla-o-! H_ t_______ H- t-l-m-d- ----------- Ha tålamod! 0
Не поспішайте! T--e---id! T_ e_ t___ T- e- t-d- ---------- Ta er tid! 0
Зачекайте хвилинку! Vän-------ögo-bl-c-! V____ e__ ö_________ V-n-a e-t ö-o-b-i-k- -------------------- Vänta ett ögonblick! 0
Будьте обережні! V-r f-r--kti-! V__ f_________ V-r f-r-i-t-g- -------------- Var försiktig! 0
Будьте пунктуальні! Var -u-kt-i-! V__ p________ V-r p-n-t-i-! ------------- Var punktlig! 0
Не будьте безглузді! V-r in-- d--! V__ i___ d___ V-r i-t- d-m- ------------- Var inte dum! 0

Китайська мова

Китайська є мова, якою говорять більшість людей у світі. Але не існує єдиної китайської мови. Існує багато китайських мов. Вони всі належать до сім’ї сино-тибетських мов. В цілому китайською говорять близько 1,3 мільярди людей. Більшість з них живе у Народній республіці Китай та в Тайвані. Але є багато країн з китайсько-мовними меншинами. Найважливішою китайською мовою є північно-китайське наріччя. Ця стандартизована літературна мова зветься також мандаринська мова. Мандаринська мова є офіційною мовою Народної республіки Китай. Інші китайські мови часто називають просто діалектами. Також мандаринською говорять на Тайвані та в Сінгапурі. Мандаринська є рідною мовою для 850 мільйонів людей. Але вона зрозуміла майже всіма китайсько-мовними людьми. Тому ті, хто розмовляє діалектами, використовує її для порозуміння. Всі китайці мають спільну писемність. Китайська писемність налічує від 4000 до 5000 років. Отже китайська є най давнішньою літературною традицією. Інші культури Азії також перейняли китайську писемність. Знаки китайської писемності складніші за алфавітну систему. Але розмовна китайська не дуже складна. Граматику можна вивчити відносно швидко. Тому ті, хто навчається, можуть невдовзі робити швидкий прогрес. І все більше людей прагне вивчати китайську! Як іноземна вона набуває зростаючого значення. Між іншим, повсюдно пропонуються курси китайської. Довіряйте й ви собі! Китайська буде мовою майбутнього…