Я стаю втомлений / втомлена, як тільки мені потрібно вчитися.
Ես-հո-նո-- ե-- երբ պ-տք-- սո---եմ:
Ե_ հ______ ե__ ե__ պ___ է ս_______
Ե- հ-գ-ո-մ ե-, ե-բ պ-տ- է ս-վ-ր-մ-
----------------------------------
Ես հոգնում եմ, երբ պետք է սովորեմ: 0 Y-s --g--m-ye-, yerb------ --s-vo-emY__ h_____ y___ y___ p____ e s______Y-s h-g-u- y-m- y-r- p-t-’ e s-v-r-m------------------------------------Yes hognum yem, yerb petk’ e sovorem
Більше мов
Натисніть на прапор!
Я стаю втомлений / втомлена, як тільки мені потрібно вчитися.
Вона читає газету, замість того щоб готувати їжу .
Ն- -երթ է կար-ում --ելո--փ-խա-են:
Ն_ թ___ է կ______ ե_____ փ_______
Ն- թ-ր- է կ-ր-ո-մ ե-ե-ո- փ-խ-ր-ն-
---------------------------------
Նա թերթ է կարդում եփելու փոխարեն: 0 N--t--e--’ e k-rd-m -e------ p-v-----enN_ t______ e k_____ y_______ p_________N- t-y-r-’ e k-r-u- y-p-y-l- p-v-k-a-e----------------------------------------Na t’yert’ e kardum yep’yelu p’vokharen
Більше мов
Натисніть на прапор!
Вона читає газету, замість того щоб готувати їжу .
Ն--պ-նդոկում ----ծ-----ւն---ալու փ--ա-են:
Ն_ պ________ ն____ է տ___ գ_____ փ_______
Ն- պ-ն-ո-ո-մ ն-տ-ծ է տ-ւ- գ-ա-ո- փ-խ-ր-ն-
-----------------------------------------
Նա պանդոկում նստած է տուն գնալու փոխարեն: 0 Na--and---m--s---s e -u- -n--u--’-o-har-nN_ p_______ n_____ e t__ g____ p_________N- p-n-o-u- n-t-t- e t-n g-a-u p-v-k-a-e------------------------------------------Na pandokum nstats e tun gnalu p’vokharen
Он сидит в пивнушке вместо того, чтобы идти домой.
Наскільки я знаю, він живе тут.
Ինչքա- -իտ------ա--տ-ղ--------մ:
Ի_____ գ____ ն_ ա_____ է ա______
Ի-չ-ա- գ-տ-մ ն- ա-ս-ե- է ա-ր-ւ-:
--------------------------------
Ինչքան գիտեմ նա այստեղ է ապրում: 0 In-h-k’-- --te---- -yste-- e--p--mI________ g____ n_ a______ e a____I-c-’-’-n g-t-m n- a-s-e-h e a-r-m----------------------------------Inch’k’an gitem na aystegh e aprum
Мислення і мова пов’язані одне з одним.
Вони впливають один на одного.
Мовні структури виражають структури нашого мислення.
В деяких мовах, наприклад, немає слів для чисел.
Люди не розуміють поняття число.
Математика і мова, таким чином, також якось пов’язані між собою.
Граматичні та математичні структури часто подібні.
Деякі дослідники вважають, що вони також подібним чином обробляються.
Вони гадають, що мовний центр відповідальний також за математику.
При цьому він міг би допомагати мозку проводити обчислення.
Але нові дослідження прийшли до іншого висновку.
Вони показують, що наш мозок обробляє математику без мови.
Дослідники вивчили трьох чоловіків.
Мозок цих випробуваних був пошкоджений.
Через це був також порушений мовний центр.
Чоловіки мали значні проблеми при мовленні.
Вони більше не могли формулювати прості речення.
Також вони не могли розуміти слова.
Після мовного тесту чоловіки повинні були виконати завдання по обчисленню.
Деякі з цих математичних завдань були дуже складними.
Однак випробувані могли їх виконати!
Результат цього дослідження дуже цікавий.
Він показує, що математика закодована не за допомогою слів.
Можливо мова і математика мають один базис.
Обидві обробляються одним і тим самим центром.
Але для цього математика не повинна спершу перекладатися в мову.
Можливо мова та математика також разом розвиваються…
Але коли мозок сформований, тоді вони існують окремо один від одного!