Лексика
Вивчайте прислівники – грузинська

ახლა
უნდა მივუწოდო ახლა?
akhla
unda mivuts’odo akhla?
зараз
Маю його зараз телефонувати?

რატომ
რატომ მას მე მიიყვანს ვახშეკამებში?
rat’om
rat’om mas me miiq’vans vakhshek’amebshi?
чому
Чому він запрошує мене на вечерю?

იქ
მიზნა იქაა.
ik
mizna ikaa.
там
Мета знаходиться там.

აქ
აქ კუნძულზე გაქვს გასაღები.
ak
ak k’undzulze gakvs gasaghebi.
тут
Тут на острові лежить скарб.

იქ
წამიდე იქ, შემდეგ კიდევ ჰკითხე.
ik
ts’amide ik, shemdeg k’idev hk’itkhe.
там
Йдіть там, потім запитайте знову.

გამოსასვლელად
მას წყალიდან გამოსასვლელად მოდის.
gamosasvlelad
mas ts’q’alidan gamosasvlelad modis.
з
Вона виходить з води.

ბევრი
მე ბევრი ვკითხულობ.
bevri
me bevri vk’itkhulob.
багато
Я дійсно багато читаю.

მხიარულებრივ
წელიწადში მიჯნაზეა მხიარულებრივ ერთი კაცი.
mkhiarulebriv
ts’elits’adshi mijnazea mkhiarulebriv erti k’atsi.
лише
На лавці сидить лише одна людина.

ასევე
მისი მეგობარიც მეთქია.
aseve
misi megobarits metkia.
також
Її подруга також п‘яна.

ზევით
ზევით მარტივი ხედაა.
zevit
zevit mart’ivi khedaa.
вгорі
Вгорі чудовий вигляд.

ხვალ
არავინ იცის რა იქნება ხვალ.
khval
aravin itsis ra ikneba khval.
завтра
Ніхто не знає, що буде завтра.
