فریز بُک

ur ‫بینک میں‬   »   bg В банката

‫60 [ساٹھ]‬

‫بینک میں‬

‫بینک میں‬

60 [шейсет]

60 [sheyset]

В банката

V bankata

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو بلغاریائی چالو کریں مزید
‫میں ایک اکاونٹ کھولنا چاہتا ہوں-‬ Бих искал / искала да си отворя сметка. Бих искал / искала да си отворя сметка. 1
B--h-isk------sk-l- da -i--tv--y- smet-a. Bikh iskal / iskala da si otvorya smetka.
‫یہ میرا پاسپورٹ ہے-‬ Ето паспорта ми. Ето паспорта ми. 1
Eto--as-o-t- m-. Eto pasporta mi.
‫اور یہ میرا پتہ ہے-‬ Това е адресът ми. Това е адресът ми. 1
To-a-y--------- -i. Tova ye adresyt mi.
‫میں اپنے اکاونٹ میں پیسے جمع کروانا چاہتا ہوں-‬ Бих искал / искала да внеса пари по сметката си. Бих искал / искала да внеса пари по сметката си. 1
B-kh---kal----sk-l- -a--ne-a -a-i--- s-e--------. Bikh iskal / iskala da vnesa pari po smetkata si.
‫میں اپنے اکاونٹ سے پیسے نکلوانا چاہتا ہوں-‬ Бих искал / искала да изтегля пари от сметката си. Бих искал / искала да изтегля пари от сметката си. 1
Bik- -s-a- - i-kala-da-i-te-ly---a-i-ot-s---kata --. Bikh iskal / iskala da izteglya pari ot smetkata si.
‫میں اکاونٹ کا گوشوارہ لینا چاہتا ہوں-‬ Бих искал / искала да взема извлеченията от сметката. Бих искал / искала да взема извлеченията от сметката. 1
Bi---------/-i-k--- -a v-e----z-lec---i-ata--- -m-t--ta. Bikh iskal / iskala da vzema izvlecheniyata ot smetkata.
‫میں ٹریولرز چیک کیش کروانا چاہتا ہوں-‬ Бих искал / искала да осребря един пътнически чек. Бих искал / искала да осребря един пътнически чек. 1
B-kh -s-al---i-kala----o-r-brya-ye-i--p--n--heski-c-e-. Bikh iskal / iskala da osrebrya yedin pytnicheski chek.
‫اس کی فیس کتنی ہے؟‬ Какви са таксите? Какви са таксите? 1
K--v- -- ta--ite? Kakvi sa taksite?
‫مجھے کہاں دستخط کرنا چاہیے؟‬ Къде да се подпиша? Къде да се подпиша? 1
K-de----se-p----s-a? Kyde da se podpisha?
‫میں جرمنی سے منی آرڈر کا انتظار کر رہا ہوں-‬ Очаквам превод от Германия. Очаквам превод от Германия. 1
Och--vam p---od o--Germ-niya. Ochakvam prevod ot Germaniya.
‫یہ میرا اکاونٹ نمبر ہے-‬ Това е номера на метката ми. Това е номера на метката ми. 1
T--- ye-n--er- ---m-t---a mi. Tova ye nomera na metkata mi.
‫کیا پیسے آ چکے ہیں؟‬ Парите пристигнаха ли? Парите пристигнаха ли? 1
P--i-e-p-i----n---a-li? Parite pristignakha li?
‫میں یہ پیسے تبدیل کرنا چاہتا ہوں-‬ Бих искал / искала да обменя тези пари. Бих искал / искала да обменя тези пари. 1
Bi-----kal - ----l- d----m-n-a tezi-p-r-. Bikh iskal / iskala da obmenya tezi pari.
‫مجھے امریکن ڈالر کی ضرورت ہے-‬ Трябват ми щатски долари. Трябват ми щатски долари. 1
T-y-bva--mi --------i -ol-r-. Tryabvat mi shchatski dolari.
‫مہربانی کر کے مجھے چھوٹے نوٹ دے دیں-‬ Моля, дайте ми дребни банкноти. Моля, дайте ми дребни банкноти. 1
M--ya-----t- ---dr-bni-------t-. Molya, dayte mi drebni banknoti.
‫کیا یہاں پر پیسے نکالنے کی مشین ہے؟‬ Тук има ли банкомат? Тук има ли банкомат? 1
Tuk i----i-ba-----t? Tuk ima li bankomat?
‫کتنے پیسے نکالے جا سکتے ہیں؟‬ Каква сума може да се тегли? Каква сума може да се тегли? 1
Ka-va sum- m-zhe-da se -----? Kakva suma mozhe da se tegli?
‫کونسا کریڈٹ کارڈ استعمال کیا جا سکتا ہے؟‬ Коя кредитна карта може да се използва? Коя кредитна карта може да се използва? 1
Ko---k-editna -arta m-zh- -- s- i-p--zv-? Koya kreditna karta mozhe da se izpolzva?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -