فریز بُک

ur ‫بینک میں‬   »   ti ኣብ ባንክ

‫60 [ساٹھ]‬

‫بینک میں‬

‫بینک میں‬

60 [ሱሳ]

60 [susa]

ኣብ ባንክ

[abi baniki]

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو تگرینی چالو کریں مزید
‫میں ایک اکاونٹ کھولنا چاہتا ہوں-‬ ኣነ ሓደ ኮንቶ ክኸፍት ደልየ። ኣነ ሓደ ኮንቶ ክኸፍት ደልየ። 1
a-- h-a---k-nito---ẖefi-i-del-y-። ane ḥade konito kiẖefiti deliye።
‫یہ میرا پاسپورٹ ہے-‬ ኣብዚ እንሆለ ፓስፖርተይ ። ኣብዚ እንሆለ ፓስፖርተይ ። 1
a---- i---ole pas----i-e-i-። abizī inihole pasiporiteyi ።
‫اور یہ میرا پتہ ہے-‬ ኣድራሻይ‘ውን ኣብዚ ኣሎ። ኣድራሻይ‘ውን ኣብዚ ኣሎ። 1
a-i-----yi-w-ni--b------o። adirashayi‘wini abizī alo።
‫میں اپنے اکاونٹ میں پیسے جمع کروانا چاہتا ہوں-‬ ገንዘብ ኣብ ኮንቶይ ከእቱ ደልየ። ገንዘብ ኣብ ኮንቶይ ከእቱ ደልየ። 1
gen-z-bi--bi--o-i-o---ke--t- -eli--። genizebi abi konitoyi ke’itu deliye።
‫میں اپنے اکاونٹ سے پیسے نکلوانا چاہتا ہوں-‬ ገንዘብ ካብ ኮንቶይ ከውጽእ ደልየ። ገንዘብ ካብ ኮንቶይ ከውጽእ ደልየ። 1
g-nizebi--abi-k--i---- -------i’----li--። genizebi kabi konitoyi kewits’i’i deliye።
‫میں اکاونٹ کا گوشوارہ لینا چاہتا ہوں-‬ ናይ ባንኪ ኣታውን-ወጻእን መረጋገጺ ወረቐት ከምጽእ ደልየ። ናይ ባንኪ ኣታውን-ወጻእን መረጋገጺ ወረቐት ከምጽእ ደልየ። 1
nay--b--i-ī ataw-n--wet-’a’i-i-mer--age--’--were-̱’e-i----its’-’- deliye። nayi banikī atawini-wets’a’ini meregagets’ī wereḵ’eti kemits’i’i deliye።
‫میں ٹریولرز چیک کیش کروانا چاہتا ہوں-‬ „ቸክ“ ናይ መገሻ ክጥቐም ደልየ። „ቸክ“ ናይ መገሻ ክጥቐም ደልየ። 1
„ch--i“ nayi -e----a --t-i---emi--e-i--። „cheki“ nayi megesha kit’iḵ’emi deliye።
‫اس کی فیس کتنی ہے؟‬ ቀረጽ ከ ክንደይ ድዩ? ቀረጽ ከ ክንደይ ድዩ? 1
k’e-et------ -in-d-----iyu? k’erets’i ke kinideyi diyu?
‫مجھے کہاں دستخط کرنا چاہیے؟‬ ኣበይ ኣየ ክፍርም ዘለኒ? ኣበይ ኣየ ክፍርም ዘለኒ? 1
ab-y- ay--k-fi--m- z----ī? abeyi aye kifirimi zelenī?
‫میں جرمنی سے منی آرڈر کا انتظار کر رہا ہوں-‬ ኣነ ካብ ጀርመን ክፍሊት-ባንክ እጽበ ኣሎኹ። ኣነ ካብ ጀርመን ክፍሊት-ባንክ እጽበ ኣሎኹ። 1
a-- k-bi-j---m--- ---il-ti-ban-ki -t--i-e -lo---። ane kabi jerimeni kifilīti-baniki its’ibe aloẖu።
‫یہ میرا اکاونٹ نمبر ہے-‬ ቁጽሪ ኮንቶይ ኣብዚ እንሀለ። ቁጽሪ ኮንቶይ ኣብዚ እንሀለ። 1
k’uts-i------it--- ---z---n-h--e። k’uts’irī konitoyi abizī inihāle።
‫کیا پیسے آ چکے ہیں؟‬ እቲ ገንዘብ ኣትዩ ዶ? እቲ ገንዘብ ኣትዩ ዶ? 1
itī --ni--bi------ d-? itī genizebi atiyu do?
‫میں یہ پیسے تبدیل کرنا چاہتا ہوں-‬ ኣነ ነዚ ገንዘብ ክቕይሮ ደልየ። ኣነ ነዚ ገንዘብ ክቕይሮ ደልየ። 1
a----e-ī --niz-----iḵ’iyi-o-d----e። ane nezī genizebi kiḵ’iyiro deliye።
‫مجھے امریکن ڈالر کی ضرورت ہے-‬ ዩኤስ-ዶላር የድልየኒ ኣሎ። ዩኤስ-ዶላር የድልየኒ ኣሎ። 1
yu---i--o-a-i y----i--n- al-። yu’ēsi-dolari yediliyenī alo።
‫مہربانی کر کے مجھے چھوٹے نوٹ دے دیں-‬ በጃኹም ሽሩፍ ሃቡኒ። በጃኹም ሽሩፍ ሃቡኒ። 1
b--ah-u-i--h-rufi-hab--ī። bejaẖumi shirufi habunī።
‫کیا یہاں پر پیسے نکالنے کی مشین ہے؟‬ ኣብዚ ናይ ገንዘብማሺን ኣሎ ዶ? ኣብዚ ናይ ገንዘብማሺን ኣሎ ዶ? 1
a--zī-na-i-g-n-z---ma------alo--o? abizī nayi genizebimashīni alo do?
‫کتنے پیسے نکالے جا سکتے ہیں؟‬ ክሳብ ክንደይ ገንዘብ ክትውጽእ ትኽእል? ክሳብ ክንደይ ገንዘብ ክትውጽእ ትኽእል? 1
kisabi ----de-- g----eb- kiti-i---i’i -ih----li? kisabi kinideyi genizebi kitiwits’i’i tiẖi’ili?
‫کونسا کریڈٹ کارڈ استعمال کیا جا سکتا ہے؟‬ ኣየኖት ክርዲት ካርዳት ኢኻ ክትጥቐም ትኽእል? ኣየኖት ክርዲት ካርዳት ኢኻ ክትጥቐም ትኽእል? 1
a--no-i -irid-t- k-r--ati ī-̱a --tit’i--’-mi-ti--i’-li? ayenoti kiridīti karidati īẖa kitit’iḵ’emi tiẖi’ili?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -