فریز بُک

ur ‫سوال پوچھنا 1‬   »   pa ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਪੁਛਣਾ 1

‫62 [باسٹھ]‬

‫سوال پوچھنا 1‬

‫سوال پوچھنا 1‬

62 [ਬਾਹਠ]

62 [bāhaṭha]

ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਪੁਛਣਾ 1

[praśana puchaṇā 1]

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو پنجابی چالو کریں مزید
‫سیکھنا‬ ਸਿੱਖਣਾ ਸਿੱਖਣਾ 1
sikh--ā sikhaṇā
‫کیا طلبہ بہت سیکھ رہے ہیں؟‬ ਕੀ ਵਿਦਿਆਰਥੀ ਬਹੁਤ ਸਿੱਖ ਰਹੇ ਹਨ? ਕੀ ਵਿਦਿਆਰਥੀ ਬਹੁਤ ਸਿੱਖ ਰਹੇ ਹਨ? 1
kī ----'-ra-h--b--ut--s-k-- ra-ē--a-a? kī vidi'ārathī bahuta sikha rahē hana?
‫نہیں، وہ کم سیکھ رہے ہیں-‬ ਨਹੀਂ,ਉਹ ਘੱਟ ਸਿੱਖ ਰਹੇ ਹਨ। ਨਹੀਂ,ਉਹ ਘੱਟ ਸਿੱਖ ਰਹੇ ਹਨ। 1
Na--ṁ,u-a-g---a sik-- r--ē h--a. Nahīṁ,uha ghaṭa sikha rahē hana.
‫پوچھنا‬ ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਪੁੱਛਣਾ ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਪੁੱਛਣਾ 1
P-aś-na----haṇā Praśana puchaṇā
‫کیا آپ اکثر استاد سے سوال کرتے ہیں؟‬ ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਬਾਰ – ਬਾਰ ਆਪਣੇ ਅਧਿਆਪਕ ਪਾਸੋਂ ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਪੁੱਛਦੇ ਹੋ? ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਬਾਰ – ਬਾਰ ਆਪਣੇ ਅਧਿਆਪਕ ਪਾਸੋਂ ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਪੁੱਛਦੇ ਹੋ? 1
kī tu-ī- -āra – b--a-ā-a-ē a-h-'ā-ak- pā--ṁ -ra-a-- ---hadē -ō? kī tusīṁ bāra – bāra āpaṇē adhi'āpaka pāsōṁ praśana puchadē hō?
‫نہیں، میں اکثر سوال نہیں کرتا ہوں-‬ ਨਹੀਂ, ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਤੋਂ ਬਾਰ – ਬਾਰ ਨਹੀਂ ਪੁੱਛਦਾ / ਪੁੱਛਦੀ। ਨਹੀਂ, ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਤੋਂ ਬਾਰ – ਬਾਰ ਨਹੀਂ ਪੁੱਛਦਾ / ਪੁੱਛਦੀ। 1
N---ṁ, ma---u-an----ōṁ -āra-–-b-ra na-ī------a--/ -u---dī. Nahīṁ, maiṁ uhanāṁ tōṁ bāra – bāra nahīṁ puchadā/ puchadī.
‫جواب دینا‬ ਉੱਤਰ ਦੇਣਾ ਉੱਤਰ ਦੇਣਾ 1
Ut-ra-dē-ā Utara dēṇā
‫مہربانی کر کے جواب دیجئیے-‬ ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਉੱਤਰ ਦਿਓ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਉੱਤਰ ਦਿਓ। 1
k-rap- kara-- ut----d-'ō. kirapā karakē utara di'ō.
‫میں جواب دیتا ہوں-‬ ਮੈਂ ਉੱਤਰ ਦਿੰਦਾ / ਦਿੰਦੀ ਹਾਂ। ਮੈਂ ਉੱਤਰ ਦਿੰਦਾ / ਦਿੰਦੀ ਹਾਂ। 1
M--- utar- did----idī-h-ṁ. Maiṁ utara didā/ didī hāṁ.
‫کام کرنا‬ ਕੰਮ ਕਰਨਾ ਕੰਮ ਕਰਨਾ 1
K-ma--ara-ā Kama karanā
‫کیا وہ ابھی کام کر رہا ہے؟‬ ਕੀ ਉਹ ਇਸ ਸਮੇਂ ਕੰਮ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ? ਕੀ ਉਹ ਇਸ ਸਮੇਂ ਕੰਮ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ? 1
kī---a-isa ---ē- -a-- kara----ā hai? kī uha isa samēṁ kama kara rihā hai?
‫جی ہاں، وہ ابھی کام کر رہا ہے-‬ ਜੀ ਹਾਂ, ਇਸ ਸਮੇਂ ਉਹ ਕੰਮ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ। ਜੀ ਹਾਂ, ਇਸ ਸਮੇਂ ਉਹ ਕੰਮ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ। 1
Jī h-ṁ--isa --m-- u---ka-- k--a ri-ā--a-. Jī hāṁ, isa samēṁ uha kama kara rihā hai.
‫آنا‬ ਆਉਣਾ ਆਉਣਾ 1
Ā-u-ā Ā'uṇā
‫آئیے؟‬ ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਆ ਰਹੇ ਹੋ? ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਆ ਰਹੇ ਹੋ? 1
k- tusī- ā r-h- --? kī tusīṁ ā rahē hō?
‫جی ہاں، ہم فوراً آتے ہیں-‬ ਜੀ ਹਾਂ, ਅਸੀਂ ਜਲਦੀ ਆ ਰਹੇ ਹਾਂ। ਜੀ ਹਾਂ, ਅਸੀਂ ਜਲਦੀ ਆ ਰਹੇ ਹਾਂ। 1
Jī-h--, asī- jaladī ā--ah-----. Jī hāṁ, asīṁ jaladī ā rahē hāṁ.
‫رہنا‬ ਰਹਿਣਾ ਰਹਿਣਾ 1
R-hi-ā Rahiṇā
‫کیا آپ برلن میں رہتے ہیں؟‬ ਕੀ ਤੂੰ ਬਰਲਿਨ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦਾ / ਰਹਿੰਦੀ ਹੈਂ? ਕੀ ਤੂੰ ਬਰਲਿਨ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦਾ / ਰਹਿੰਦੀ ਹੈਂ? 1
kī ----ar------v--a---hidā- rah-d- hai-? kī tū baralina vica rahidā/ rahidī haiṁ?
‫جی ہاں، میں برلن میں رہتا ہوں-‬ ਜੀ ਹਾਂ, ਮੈਂ ਬਰਲਿਨ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦਾ / ਰਹਿੰਦੀ ਹਾਂ। ਜੀ ਹਾਂ, ਮੈਂ ਬਰਲਿਨ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦਾ / ਰਹਿੰਦੀ ਹਾਂ। 1
Jī---ṁ, m-iṁ -arali---vi-a r-h-dā- r---dī h--. Jī hāṁ, maiṁ baralina vica rahidā/ rahidī hāṁ.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -