فریز بُک

ur ‫نفی کرنا 2‬   »   ti ኣሉታ 2

‫65 [پینسٹھ]‬

‫نفی کرنا 2‬

‫نفی کرنا 2‬

65 [ሱሳንሓሙሽተን]

65 [susaniḥamushiteni]

ኣሉታ 2

[aluta 2]

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو تگرینی چالو کریں مزید
‫کیا یہ انگوٹھی مہنگی ہے؟‬ እቲ ቀለቤት ክቡር ድዩ? እቲ ቀለቤት ክቡር ድዩ? 1
i-ī -’-le-ē----ibu---diyu? itī k’elebēti kiburi diyu?
‫نہیں، اس کی قیمت صرف سو یورو ہے-‬ ኖ፣ ሚእቲ ኦይሮ ጥራይ ኢዩ ዋግኡ። ኖ፣ ሚእቲ ኦይሮ ጥራይ ኢዩ ዋግኡ። 1
no--m--i-- -yi-- -’i--yi--yu---g-’u። no፣ mī’itī oyiro t’irayi īyu wagi’u።
‫لیکن میرے پاس صرف پچاس ہیں-‬ ኣነ ግን ሓምሳ ጥራይ ኣለኒ። ኣነ ግን ሓምሳ ጥራይ ኣለኒ። 1
an- g-----̣----- --i---i -----። ane gini ḥamisa t’irayi alenī።
‫کیا تم تیار ہو؟‬ ወዲእካ ዲኻ? ወዲእካ ዲኻ? 1
wedī’ik--dīẖa? wedī’ika dīẖa?
‫نہیں، ابھی نہیں-‬ ኖ ጌና ኣይወድኣኹን። ኖ ጌና ኣይወድኣኹን። 1
n- -ē-a--yiw-di--h-uni። no gēna ayiwedi’aẖuni።
‫لیکن میں جلد تیار ہو جاوں گا-‬ ግን ሕጂ ክውድእ‘የ። ግን ሕጂ ክውድእ‘የ። 1
gin- h-------w---’i‘-e። gini ḥijī kiwidi’i‘ye።
‫تمھیں اور سوپ چاہیے؟کیا‬ መረቕ ትደሊ ዲኻ። መረቕ ትደሊ ዲኻ። 1
m-re---- t-d--ī-d-h--። mereḵ’i tidelī dīẖa።
‫نہیں، اور نہیں-‬ ኖ መረቕ ኣይደለኹን። ኖ መረቕ ኣይደለኹን። 1
n- me--k-’i a-id--e-̱-ni። no mereḵ’i ayideleẖuni።
‫لیکن ایک آئسکریم-‬ ግን ሓንቲ ኣይስ-ክሪም ግን ሓንቲ ኣይስ-ክሪም 1
gini h----tī --i----i-ī-i gini ḥanitī ayisi-kirīmi
‫کیا تم کافی دنوں سے یہاں رہ رہے ہو؟‬ ኣብዚ ነዊሕ ጌርካ ዲኻ? ኣብዚ ነዊሕ ጌርካ ዲኻ? 1
a-izī--e-ī--- gē---a d----? abizī newīḥi gērika dīẖa?
‫نہیں، صرف ایک مہینے سے-‬ ኖ፣ ሓደ ወርሒ ጥራይ። ኖ፣ ሓደ ወርሒ ጥራይ። 1
no-----d--w------ ----a--። no፣ ḥade weriḥī t’irayi።
‫لیکن میں بہت سے لوگوں کو جانتا ہوں-‬ ግን ንብዙሓት ሰባት እየ ዝፈልጥ። ግን ንብዙሓት ሰባት እየ ዝፈልጥ። 1
g-ni----izuh--t- s-------y---i----t-i። gini nibizuḥati sebati iye zifelit’i።
‫کیا تم کل گھر جا رہے ہو؟‬ ጽባሕ ንገዛኻ ትኸይድ ዲኻ? ጽባሕ ንገዛኻ ትኸይድ ዲኻ? 1
t--ib---- n-ge-a-̱--tiẖ--idi d--̱-? ts’ibaḥi nigezaẖa tiẖeyidi dīẖa?
‫نہیں، ویک انڈ پر-‬ ኖ፣ ኣብ ቀዳመ-ሰንበት። ኖ፣ ኣብ ቀዳመ-ሰንበት። 1
n-፣-----k--da----e-i-et-። no፣ abi k’edame-senibeti።
‫لیکن میں اتوار کے دن واپس آ جاؤں گا-‬ ግን ሰንበት ክምለስ‘የ። ግን ሰንበት ክምለስ‘የ። 1
g--i---n-b--i kimile-i‘y-። gini senibeti kimilesi‘ye።
‫کیا تمھاری بیٹی بڑی ہے؟‬ ጋልካ ዓባይ ድያ? ጋልካ ዓባይ ድያ? 1
g-li-a-‘---yi--i-a? galika ‘abayi diya?
‫نہیں، ابھی تو صرف سترہ سال کی ہے-‬ ኣይኮነትን ጌና ዓሰርተሸውዓተ ኢያ ዘላ። ኣይኮነትን ጌና ዓሰርተሸውዓተ ኢያ ዘላ። 1
a-ikon-ti---gēn- ‘a---ites---i---- īy- ze--። ayikonetini gēna ‘aseriteshewi‘ate īya zela።
‫لیکن اس کا ایک دوست بھی ہے-‬ ግን ከኣ ሓደ ዓርኪ ኣለዋ ። ግን ከኣ ሓደ ዓርኪ ኣለዋ ። 1
g-ni-ke-a h--d- ‘ar-k-----w- ። gini ke’a ḥade ‘arikī alewa ።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -