ذخیرہ الفاظ
کوریائی – فعل | سننے کا فہم ٹیسٹ
-
UR
اردو
- AR عربی
- DE جرمن
- EN انگریزی (US)
- EN انگریزی (UK)
- ES ہسپانوی
- FR فرانسیسی
- IT اطالوی
- JA جاپانی
- PT پرتگالی (PT)
- PT پرتگالی (BR)
- ZH چینی (آسان)
- AD ایڈیگے
- AF افریقی
- AM امہاری
- BE بیلاروسی
- BG بلغاریائی
- BN بنگالی
- BS بوسنیائی
- CA کیٹیلان
- CS چیک
- DA ڈینش
- EL یونانی
- EO اسپیرانٹو
- ET ایسٹونیائی
- FA فارسی
- FI فنش
- HE عبرانی
- HI ہندی
- HR کروشیائی
- HU ہنگریائی
- HY آرمینیائی
- ID انڈونیشیائی
- KA جارجیائی
- KK قزاخ
- KN کنّڑ
- KU کُرد (کُرمانجی)
- KY کرغیز
- LT لتھوانیائی
- LV لٹویائی
- MK مقدونیائی
- MR مراٹھی
- NL ڈچ
- NN نارویجن نینورسک
- NO نارویجین
- PA پنجابی
- PL پولش
- RO رومانیائی
- RU روسی
- SK سلوواک
- SL سلووینیائی
- SQ البانوی
- SR سربیائی
- SV سویڈش
- TA تمل
- TE تیلگو
- TH تھائی
- TI تگرینی
- TL تگالوگ
- TR ترکش
- UK یوکرینیائی
- UR اردو
- VI ویتنامی
-
KO
کوریائی
- AR عربی
- DE جرمن
- EN انگریزی (US)
- EN انگریزی (UK)
- ES ہسپانوی
- FR فرانسیسی
- IT اطالوی
- JA جاپانی
- PT پرتگالی (PT)
- PT پرتگالی (BR)
- ZH چینی (آسان)
- AD ایڈیگے
- AF افریقی
- AM امہاری
- BE بیلاروسی
- BG بلغاریائی
- BN بنگالی
- BS بوسنیائی
- CA کیٹیلان
- CS چیک
- DA ڈینش
- EL یونانی
- EO اسپیرانٹو
- ET ایسٹونیائی
- FA فارسی
- FI فنش
- HE عبرانی
- HI ہندی
- HR کروشیائی
- HU ہنگریائی
- HY آرمینیائی
- ID انڈونیشیائی
- KA جارجیائی
- KK قزاخ
- KN کنّڑ
- KO کوریائی
- KU کُرد (کُرمانجی)
- KY کرغیز
- LT لتھوانیائی
- LV لٹویائی
- MK مقدونیائی
- MR مراٹھی
- NL ڈچ
- NN نارویجن نینورسک
- NO نارویجین
- PA پنجابی
- PL پولش
- RO رومانیائی
- RU روسی
- SK سلوواک
- SL سلووینیائی
- SQ البانوی
- SR سربیائی
- SV سویڈش
- TA تمل
- TE تیلگو
- TH تھائی
- TI تگرینی
- TL تگالوگ
- TR ترکش
- UK یوکرینیائی
- VI ویتنامی
0
0
آواز سنیں پھر تصویر پر کلک کریں:
اگلا
거의 | 나는 거의 명중했습니다!
geoui | naneun geoui myeongjunghaessseubnida!
تقریباً | میں نے تقریباً لگایا!
물론 | 물론, 벌은 위험할 수 있습니다.
mullon | mullon, beol-eun wiheomhal su issseubnida.
بالطبع | بالطبع، مکھیاں خطرناک ہو سکتی ہیں۔
그러나 | 집은 작지만 로맨틱합니다.
geuleona | jib-eun jagjiman lomaentighabnida.
مگر | مکان چھوٹا ہے مگر رومانٹک ہے۔
왜 | 왜 그는 나를 저녁 식사에 초대하나요?
wae | wae geuneun naleul jeonyeog sigsa-e chodaehanayo?
کیوں | وہ مجھے کھانے پر کیوں بلارہا ہے؟