ذخیرہ الفاظ

فعل سیکھیں – تمل

சரியாக
சொல் சரியாக விளக்கப்படவில்லை.
Cariyāka
col cariyāka viḷakkappaṭavillai.
درست
لفظ درست طریقے سے نہیں لکھا گیا۔
வெளியே
அவன் சிறையில் இருந்து வெளியே போக விரும்புகின்றான்.
Veḷiyē
avaṉ ciṟaiyil iruntu veḷiyē pōka virumpukiṉṟāṉ.
باہر
وہ جیل سے باہر آنا چاہتا ہے۔
ஏற்கனவே
வீடு ஏற்கனவே விற்று விட்டது.
Ēṟkaṉavē
vīṭu ēṟkaṉavē viṟṟu viṭṭatu.
پہلے ہی
مکان پہلے ہی بیچا گیا ہے۔
எப்போதும்
கால்கள் உடைந்து படுக்க எப்போதும் செல்ல வேண்டாம்!
Eppōtum
kālkaḷ uṭaintu paṭukka eppōtum cella vēṇṭām!
کبھی نہیں
جوتوں کے ساتھ کبھی بھی بستر پر نہ جاؤ!
போதும்
அவள் உழைந்து தூங்க விரும்புகிறாள் மற்றும் அவளுக்கு கொலையான சத்தத்தில் போதும் என்று உணர்கின்றாள்.
Pōtum
avaḷ uḻaintu tūṅka virumpukiṟāḷ maṟṟum avaḷukku kolaiyāṉa cattattil pōtum eṉṟu uṇarkiṉṟāḷ.
کافی
اُسے سونا ہے اور اُس نے شور سے تنقید کر لی ہے۔
முதலில்
முதலில் மணமகள் ஜோடி நடனமாடுகின்றன, பின்னர் விருந்தினர் நடனமாடுகின்றன.
Mutalil
mutalil maṇamakaḷ jōṭi naṭaṉamāṭukiṉṟaṉa, piṉṉar viruntiṉar naṭaṉamāṭukiṉṟaṉa.
پہلے
پہلے دولہہ دلہن ناچتے ہیں، پھر مهمان ناچتے ہیں۔
உள்ளே
குகையின் உள்ளே நிறைய நீர் உள்ளது.
Uḷḷē
kukaiyiṉ uḷḷē niṟaiya nīr uḷḷatu.
اندر
غار کے اندر بہت پانی ہے۔
அதில்
அவன் கூரையில் ஏறினான் மற்றும் அதில் உழைந்தான்.
Atil
avaṉ kūraiyil ēṟiṉāṉ maṟṟum atil uḻaintāṉ.
اس پر
وہ چھت پر چڑھتا ہے اور اس پر بیٹھتا ہے۔
அடிக்கடி
நாம் அடிக்கடி ஒருவருக்கொருவர் சந்திப்பது நலமாக உள்ளது!
Aṭikkaṭi
nām aṭikkaṭi oruvarukkoruvar cantippatu nalamāka uḷḷatu!
اکثر
ہمیں زیادہ اکثر ملنا چاہئے!
வீடு
சிபாய் தன் குடும்பத்திடத்தில் வீடுக்கு செல்ல விரும்புகின்றான்.
Vīṭu
cipāy taṉ kuṭumpattiṭattil vīṭukku cella virumpukiṉṟāṉ.
گھر
فوجی اپنے خاندان کے پاس گھر جانا چاہتا ہے۔
விசேடமாக
விசேடமாக, தேனீகள் ஆபத்தானவையாக இருக்க முடியும்.
Vicēṭamāka
vicēṭamāka, tēṉīkaḷ āpattāṉavaiyāka irukka muṭiyum.
بالطبع
بالطبع، مکھیاں خطرناک ہو سکتی ہیں۔
ஏற்கனவே
அவன் ஏற்கனவே தூங்கினான்.
Ēṟkaṉavē
avaṉ ēṟkaṉavē tūṅkiṉāṉ.
پہلے ہی
وہ پہلے ہی سو رہا ہے۔