Bu fasllar:
Αυτές ε---ι οι ε-ο---:
Α____ ε____ ο_ ε______
Α-τ-ς ε-ν-ι ο- ε-ο-έ-:
----------------------
Αυτές είναι οι εποχές:
0
Aut-- -ínai--i --oché-:
A____ e____ o_ e_______
A-t-s e-n-i o- e-o-h-s-
-----------------------
Autés eínai oi epochés:
Bu fasllar:
Αυτές είναι οι εποχές:
Autés eínai oi epochés:
bahor, yoz,
Η ά--ιξ-- -------κ--ρ-,
Η ά______ τ_ κ_________
Η ά-ο-ξ-, τ- κ-λ-κ-ί-ι-
-----------------------
Η άνοιξη, το καλοκαίρι,
0
Ē á---x-, to-kalokaíri,
Ē á______ t_ k_________
Ē á-o-x-, t- k-l-k-í-i-
-----------------------
Ē ánoixē, to kalokaíri,
bahor, yoz,
Η άνοιξη, το καλοκαίρι,
Ē ánoixē, to kalokaíri,
kuz va qish.
το--θι--πω-ο-κα- ο--ει-ώ---.
τ_ φ________ κ__ ο χ________
τ- φ-ι-ό-ω-ο κ-ι ο χ-ι-ώ-α-.
----------------------------
το φθινόπωρο και ο χειμώνας.
0
t- -h--in---ro k-i o-----m-n--.
t_ p__________ k__ o c_________
t- p-t-i-ó-ō-o k-i o c-e-m-n-s-
-------------------------------
to phthinópōro kai o cheimṓnas.
kuz va qish.
το φθινόπωρο και ο χειμώνας.
to phthinópōro kai o cheimṓnas.
Yoz issiq.
Τ---αλο-αί-ι ε-ν-- -ε---.
Τ_ κ________ ε____ ζ_____
Τ- κ-λ-κ-ί-ι ε-ν-ι ζ-σ-ό-
-------------------------
Το καλοκαίρι είναι ζεστό.
0
To----o--í-i-e-na---estó.
T_ k________ e____ z_____
T- k-l-k-í-i e-n-i z-s-ó-
-------------------------
To kalokaíri eínai zestó.
Yoz issiq.
Το καλοκαίρι είναι ζεστό.
To kalokaíri eínai zestó.
Quyosh yozda porlaydi.
Τ--κ------ρι-λ-μπ-ι ο--λι-ς.
Τ_ κ________ λ_____ ο ή_____
Τ- κ-λ-κ-ί-ι λ-μ-ε- ο ή-ι-ς-
----------------------------
Το καλοκαίρι λάμπει ο ήλιος.
0
To-ka-o----i-l-mpe--o ḗli-s.
T_ k________ l_____ o ḗ_____
T- k-l-k-í-i l-m-e- o ḗ-i-s-
----------------------------
To kalokaíri lámpei o ḗlios.
Quyosh yozda porlaydi.
Το καλοκαίρι λάμπει ο ήλιος.
To kalokaíri lámpei o ḗlios.
Yozda biz sayr qilishni yaxshi koramiz.
Το καλοκαίρι-μ-----έσ----α περ--τάμ-.
Τ_ κ________ μ__ α_____ ν_ π_________
Τ- κ-λ-κ-ί-ι μ-ς α-έ-ε- ν- π-ρ-α-ά-ε-
-------------------------------------
Το καλοκαίρι μας αρέσει να περπατάμε.
0
To---l---íri-mas-aré--- -a p-----ám-.
T_ k________ m__ a_____ n_ p_________
T- k-l-k-í-i m-s a-é-e- n- p-r-a-á-e-
-------------------------------------
To kalokaíri mas arései na perpatáme.
Yozda biz sayr qilishni yaxshi koramiz.
Το καλοκαίρι μας αρέσει να περπατάμε.
To kalokaíri mas arései na perpatáme.
Qish sovuq.
Ο---ιμώνας-εί--ι-κρ---.
Ο χ_______ ε____ κ_____
Ο χ-ι-ώ-α- ε-ν-ι κ-ύ-ς-
-----------------------
Ο χειμώνας είναι κρύος.
0
O--h-imṓ-a- eín-i krý--.
O c________ e____ k_____
O c-e-m-n-s e-n-i k-ý-s-
------------------------
O cheimṓnas eínai krýos.
Qish sovuq.
Ο χειμώνας είναι κρύος.
O cheimṓnas eínai krýos.
Qishda qor yoki yomgir yogadi.
Τ----ε----α χι-νίζε-----ρ---ι.
Τ__ χ______ χ_______ ή β______
Τ-ν χ-ι-ώ-α χ-ο-ί-ε- ή β-έ-ε-.
------------------------------
Τον χειμώνα χιονίζει ή βρέχει.
0
Ton--h-i-ṓna-c----íz-- --bré----.
T__ c_______ c________ ḗ b_______
T-n c-e-m-n- c-i-n-z-i ḗ b-é-h-i-
---------------------------------
Ton cheimṓna chionízei ḗ bréchei.
Qishda qor yoki yomgir yogadi.
Τον χειμώνα χιονίζει ή βρέχει.
Ton cheimṓna chionízei ḗ bréchei.
Qishda biz uyda qolishni yaxshi koramiz.
Τ-ν--ε------μ-ς --έ-ε--ν--μέν--με-στο-σ--τι.
Τ__ χ______ μ__ α_____ ν_ μ______ σ__ σ_____
Τ-ν χ-ι-ώ-α μ-ς α-έ-ε- ν- μ-ν-υ-ε σ-ο σ-ί-ι-
--------------------------------------------
Τον χειμώνα μας αρέσει να μένουμε στο σπίτι.
0
T-- c---mṓn---as -rés---n--m-nou-e-s----pí--.
T__ c_______ m__ a_____ n_ m______ s__ s_____
T-n c-e-m-n- m-s a-é-e- n- m-n-u-e s-o s-í-i-
---------------------------------------------
Ton cheimṓna mas arései na ménoume sto spíti.
Qishda biz uyda qolishni yaxshi koramiz.
Τον χειμώνα μας αρέσει να μένουμε στο σπίτι.
Ton cheimṓna mas arései na ménoume sto spíti.
Havo sovuq.
Κά-ει --ύ-.
Κ____ κ____
Κ-ν-ι κ-ύ-.
-----------
Κάνει κρύο.
0
K---i krýo.
K____ k____
K-n-i k-ý-.
-----------
Kánei krýo.
Havo sovuq.
Κάνει κρύο.
Kánei krýo.
Yomgir yogyapti.
Βρέ-ε-.
Β______
Β-έ-ε-.
-------
Βρέχει.
0
B---he-.
B_______
B-é-h-i-
--------
Bréchei.
Yomgir yogyapti.
Βρέχει.
Bréchei.
Shamolli.
Φυ-ά-ι.
Φ______
Φ-σ-ε-.
-------
Φυσάει.
0
Phy-áei.
P_______
P-y-á-i-
--------
Physáei.
Shamolli.
Φυσάει.
Physáei.
Issiq ekan.
Κ------έσ--.
Κ____ ζ_____
Κ-ν-ι ζ-σ-η-
------------
Κάνει ζέστη.
0
Kán-i z-st-.
K____ z_____
K-n-i z-s-ē-
------------
Kánei zéstē.
Issiq ekan.
Κάνει ζέστη.
Kánei zéstē.
Quyoshli.
Έχ-ι-ήλ-ο --λ-ακ--α.
Έ___ ή___ / λ_______
Έ-ε- ή-ι- / λ-α-ά-α-
--------------------
Έχει ήλιο / λιακάδα.
0
Éc-e-----o-/ li-ká-a.
É____ ḗ___ / l_______
É-h-i ḗ-i- / l-a-á-a-
---------------------
Échei ḗlio / liakáda.
Quyoshli.
Έχει ήλιο / λιακάδα.
Échei ḗlio / liakáda.
Tushunarli.
Έ-ε--λί-η-σ------ά.
Έ___ λ___ σ________
Έ-ε- λ-γ- σ-ν-ε-ι-.
-------------------
Έχει λίγη συννεφιά.
0
É---- lí-ē ---n-phi-.
É____ l___ s_________
É-h-i l-g- s-n-e-h-á-
---------------------
Échei lígē synnephiá.
Tushunarli.
Έχει λίγη συννεφιά.
Échei lígē synnephiá.
Bugun ob-havo qanday?
Τι -αι-ό -ά--- -ή-ε--;
Τ_ κ____ κ____ σ______
Τ- κ-ι-ό κ-ν-ι σ-μ-ρ-;
----------------------
Τι καιρό κάνει σήμερα;
0
Ti ---r----n-- sḗ--ra?
T_ k____ k____ s______
T- k-i-ó k-n-i s-m-r-?
----------------------
Ti kairó kánei sḗmera?
Bugun ob-havo qanday?
Τι καιρό κάνει σήμερα;
Ti kairó kánei sḗmera?
Bugun sovuq.
Σήμ------ν-ι -ρ-ο.
Σ_____ κ____ κ____
Σ-μ-ρ- κ-ν-ι κ-ύ-.
------------------
Σήμερα κάνει κρύο.
0
Sḗm--a----ei -r-o.
S_____ k____ k____
S-m-r- k-n-i k-ý-.
------------------
Sḗmera kánei krýo.
Bugun sovuq.
Σήμερα κάνει κρύο.
Sḗmera kánei krýo.
Bugun issiq.
Σή-ερ------ι-ζέ-τη.
Σ_____ κ____ ζ_____
Σ-μ-ρ- κ-ν-ι ζ-σ-η-
-------------------
Σήμερα κάνει ζέστη.
0
S--e-- ká----z-stē.
S_____ k____ z_____
S-m-r- k-n-i z-s-ē-
-------------------
Sḗmera kánei zéstē.
Bugun issiq.
Σήμερα κάνει ζέστη.
Sḗmera kánei zéstē.