So’zlashuv kitobi

uz Chet tillarini organing   »   eo Lerni fremdajn lingvojn

23 [yigirma uch]

Chet tillarini organing

Chet tillarini organing

23 [dudek tri]

Lerni fremdajn lingvojn

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Esperanto O’ynang Ko’proq
Ispan tilini qayerda organgansiz? K-e-v--l-rn-- l---is-an-n? K__ v_ l_____ l_ h________ K-e v- l-r-i- l- h-s-a-a-? -------------------------- Kie vi lernis la hispanan? 0
Siz ham portugalcha gapirasizmi? Ĉu-vi -a----- -n--ŭ l- -o--ugal-n? Ĉ_ v_ p______ a____ l_ p__________ Ĉ- v- p-r-l-s a-k-ŭ l- p-r-u-a-a-? ---------------------------------- Ĉu vi parolas ankaŭ la portugalan? 0
Ha, men ham italyancha gapira olaman. J-s- kaj-m- i-m -a---as --k-ŭ-la--ta-an. J___ k__ m_ i__ p______ a____ l_ i______ J-s- k-j m- i-m p-r-l-s a-k-ŭ l- i-a-a-. ---------------------------------------- Jes, kaj mi iom parolas ankaŭ la italan. 0
Menimcha, siz juda yaxshi gapirasiz. Vi-t-e b-----aro-as, -aŭ --. V_ t__ b___ p_______ l__ m__ V- t-e b-n- p-r-l-s- l-ŭ m-. ---------------------------- Vi tre bone parolas, laŭ mi. 0
Tillar juda oxshash. La -i-gv------as s--i---si-ilaj. L_ l______ e____ s_____ s_______ L- l-n-v-j e-t-s s-f-ĉ- s-m-l-j- -------------------------------- La lingvoj estas sufiĉe similaj. 0
Men uni yaxshi tushuna olaman. M--p-va- ---n--one k--p-e-i. M_ p____ i___ b___ k________ M- p-v-s i-i- b-n- k-m-r-n-. ---------------------------- Mi povas ilin bone kompreni. 0
Ammo gapirish va yozish qiyin. S----ar-l- -aj -kri-i-mal-ac-las. S__ p_____ k__ s_____ m__________ S-d p-r-l- k-j s-r-b- m-l-a-i-a-. --------------------------------- Sed paroli kaj skribi malfacilas. 0
Men hali ham kop xatolar qilaman. M---nk-raŭ-far-s---l-ajn e--ro-n. M_ a______ f____ m______ e_______ M- a-k-r-ŭ f-r-s m-l-a-n e-a-o-n- --------------------------------- Mi ankoraŭ faras multajn erarojn. 0
Iltimos, har doim meni togrilang. B----lu--i- ---m-k-r-k-i. B______ m__ ĉ___ k_______ B-n-o-u m-n ĉ-a- k-r-k-i- ------------------------- Bonvolu min ĉiam korekti. 0
Sizning talaffuzingiz juda yaxshi. V-a prono-cad- -s-as -re bona. V__ p_________ e____ t__ b____ V-a p-o-o-c-d- e-t-s t-e b-n-. ------------------------------ Via prononcado estas tre bona. 0
Sizda ozgina aksent bor. Vi---vas----fo-t-n-akĉ-nto-. V_ h____ m________ a________ V- h-v-s m-l-o-t-n a-ĉ-n-o-. ---------------------------- Vi havas malfortan akĉenton. 0
Siz qayerdan kelganingizni korishingiz mumkin. Oni --kon---vian-dev-n--. O__ r______ v___ d_______ O-i r-k-n-s v-a- d-v-n-n- ------------------------- Oni rekonas vian devenon. 0
Sizning ona tilingiz qaysi? Kiu--stas---a--epa----lin---? K__ e____ v__ g______ l______ K-u e-t-s v-a g-p-t-a l-n-v-? ----------------------------- Kiu estas via gepatra lingvo? 0
Til kursini qilasizmi? Ĉ- -i -ekvas-lingvo---s-n? Ĉ_ v_ s_____ l____________ Ĉ- v- s-k-a- l-n-v-k-r-o-? -------------------------- Ĉu vi sekvas lingvokurson? 0
Qaysi darslikdan foydalanasiz? Kiun -e--i-o--vi --a-? K___ l_______ v_ u____ K-u- l-r-i-o- v- u-a-? ---------------------- Kiun lernilon vi uzas? 0
Hozir bu nima deb atalishini bilmayman. Mi-n---n--p-- sci-s ĝ-an -omo-. M_ n__ n_ p__ s____ ĝ___ n_____ M- n-n n- p-u s-i-s ĝ-a- n-m-n- ------------------------------- Mi nun ne plu scias ĝian nomon. 0
Sarlavha haqida oylay olmayman. L---itol--n- --ven-- --------e-or-. L_ t_____ n_ r______ a_ m__ m______ L- t-t-l- n- r-v-n-s a- m-a m-m-r-. ----------------------------------- La titolo ne revenas al mia memoro. 0
Men buni unutdim. M- --n --r-e-i-. M_ ĝ__ f________ M- ĝ-n f-r-e-i-. ---------------- Mi ĝin forgesis. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -