So’zlashuv kitobi

uz Chet tillarini organing   »   sv Lära främmande språk

23 [yigirma uch]

Chet tillarini organing

Chet tillarini organing

23 [tjugotre]

Lära främmande språk

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Swedish O’ynang Ko’proq
Ispan tilini qayerda organgansiz? Var---r--i-lär--e- ------a? V__ h__ n_ l___ e_ s_______ V-r h-r n- l-r- e- s-a-s-a- --------------------------- Var har ni lärt er spanska? 0
Siz ham portugalcha gapirasizmi? K---ni p-rtugi----a----s-? K__ n_ p___________ o_____ K-n n- p-r-u-i-i-k- o-k-å- -------------------------- Kan ni portugisiska också? 0
Ha, men ham italyancha gapira olaman. Ja- --h -a- kan-oc--å ---e -t-l-e--ka. J__ o__ j__ k__ o____ l___ i__________ J-, o-h j-g k-n o-k-å l-t- i-a-i-n-k-. -------------------------------------- Ja, och jag kan också lite italienska. 0
Menimcha, siz juda yaxshi gapirasiz. J------ker---t -i pr-t-- my--et br-. J__ t_____ a__ n_ p_____ m_____ b___ J-g t-c-e- a-t n- p-a-a- m-c-e- b-a- ------------------------------------ Jag tycker att ni pratar mycket bra. 0
Tillar juda oxshash. Sp-åke- -r ----ka-l-k-. S______ ä_ g_____ l____ S-r-k-n ä- g-n-k- l-k-. ----------------------- Språken är ganska lika. 0
Men uni yaxshi tushuna olaman. J---förstår---m--r-. J__ f______ d__ b___ J-g f-r-t-r d-m b-a- -------------------- Jag förstår dem bra. 0
Ammo gapirish va yozish qiyin. Men t--- -ch----iv- -----år-. M__ t___ o__ s_____ ä_ s_____ M-n t-l- o-h s-r-v- ä- s-å-t- ----------------------------- Men tala och skriva är svårt. 0
Men hali ham kop xatolar qilaman. Jag---r f-rt-ar--de -ån-a f--. J__ g__ f__________ m____ f___ J-g g-r f-r-f-r-n-e m-n-a f-l- ------------------------------ Jag gör fortfarande många fel. 0
Iltimos, har doim meni togrilang. Va---näll o-- -ä--- --- -lltid. V__ s____ o__ r____ m__ a______ V-r s-ä-l o-h r-t-a m-g a-l-i-. ------------------------------- Var snäll och rätta mig alltid. 0
Sizning talaffuzingiz juda yaxshi. E-----ta- är --ktigt b-a. E__ u____ ä_ r______ b___ E-t u-t-l ä- r-k-i-t b-a- ------------------------- Ert uttal är riktigt bra. 0
Sizda ozgina aksent bor. Ni---r-e- li--- br-t-in-. N_ h__ e_ l____ b________ N- h-r e- l-t-n b-y-n-n-. ------------------------- Ni har en liten brytning. 0
Siz qayerdan kelganingizni korishingiz mumkin. Ma- h--- va- -i-kom--r-ifrån. M__ h___ v__ n_ k_____ i_____ M-n h-r- v-r n- k-m-e- i-r-n- ----------------------------- Man hör, var ni kommer ifrån. 0
Sizning ona tilingiz qaysi? V-lket ---ert-mo--rs-å-? V_____ ä_ e__ m_________ V-l-e- ä- e-t m-d-r-m-l- ------------------------ Vilket är ert modersmål? 0
Til kursini qilasizmi? G-- n- ---sp------s? G__ n_ p_ s_________ G-r n- p- s-r-k-u-s- -------------------- Går ni på språkkurs? 0
Qaysi darslikdan foydalanasiz? V-lke--lä-----el an---de- ni? V_____ l________ a_______ n__ V-l-e- l-r-m-d-l a-v-n-e- n-? ----------------------------- Vilket läromedel använder ni? 0
Hozir bu nima deb atalishini bilmayman. J---v-t--n-e--u-t nu--va----t--e---. J__ v__ i___ j___ n__ v__ d__ h_____ J-g v-t i-t- j-s- n-, v-d d-t h-t-r- ------------------------------------ Jag vet inte just nu, vad det heter. 0
Sarlavha haqida oylay olmayman. Ja- -----r-i-te -h-g --te--. J__ k_____ i___ i___ t______ J-g k-m-e- i-t- i-å- t-t-l-. ---------------------------- Jag kommer inte ihåg titeln. 0
Men buni unutdim. Ja--h-- g--m- det. J__ h__ g____ d___ J-g h-r g-ö-t d-t- ------------------ Jag har glömt det. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -