So’zlashuv kitobi

uz Stansiyada   »   vi Ở nhà ga

33 [ottiz uch]

Stansiyada

Stansiyada

33 [Ba mươi ba]

Ở nhà ga

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Vietnamese O’ynang Ko’proq
Berlinga keyingi poezd qachon? Ba- g-- ---c--yến--àu hỏ- -i-p-th-- -i--e----? B__ g__ c_ c_____ t__ h__ t___ t___ đ_ B______ B-o g-ờ c- c-u-ế- t-u h-a t-ế- t-e- đ- B-r-i-? ---------------------------------------------- Bao giờ có chuyến tàu hỏa tiếp theo đi Berlin? 0
Parijga keyingi poezd qachon? B---gi--c- ch-yến --u-h-- t-ếp---e- đ-----is? B__ g__ c_ c_____ t__ h__ t___ t___ đ_ P_____ B-o g-ờ c- c-u-ế- t-u h-a t-ế- t-e- đ- P-r-s- --------------------------------------------- Bao giờ có chuyến tàu hỏa tiếp theo đi Paris? 0
Londonga keyingi poezd qachon? Bao--i- có -h---n-tà- h-a---ếp--he---- ---d--? B__ g__ c_ c_____ t__ h__ t___ t___ đ_ L______ B-o g-ờ c- c-u-ế- t-u h-a t-ế- t-e- đ- L-n-o-? ---------------------------------------------- Bao giờ có chuyến tàu hỏa tiếp theo đi London? 0
Varshavaga poezd soat nechada jonaydi? L-c ----gi--có chuy-n tàu--ỏa đ- ----aw-? L__ m__ g__ c_ c_____ t__ h__ đ_ W_______ L-c m-y g-ờ c- c-u-ế- t-u h-a đ- W-r-a-a- ----------------------------------------- Lúc mấy giờ có chuyến tàu hỏa đi Warsawa? 0
Stokgolmga poezd soat nechada jonaydi? Lúc-m-y--i--c- ch--ế---àu h-- đi---ockh--m? L__ m__ g__ c_ c_____ t__ h__ đ_ S_________ L-c m-y g-ờ c- c-u-ế- t-u h-a đ- S-o-k-o-m- ------------------------------------------- Lúc mấy giờ có chuyến tàu hỏa đi Stockholm? 0
Budapeshtga poezd soat nechada jonaydi? L-c-m-y -i--c---h---n tà- --a-đ- --da-est? L__ m__ g__ c_ c_____ t__ h__ đ_ B________ L-c m-y g-ờ c- c-u-ế- t-u h-a đ- B-d-p-s-? ------------------------------------------ Lúc mấy giờ có chuyến tàu hỏa đi Budapest? 0
Men Madridga chipta olmoqchiman. T---m--n-m-t ----ế--Ma---d. T__ m___ m__ v_ đ__ M______ T-i m-ố- m-t v- đ-n M-d-i-. --------------------------- Tôi muốn một vé đến Madrid. 0
Men Pragaga chipta olmoqchiman. T-- --ốn mộ- vé-đến--rag. T__ m___ m__ v_ đ__ P____ T-i m-ố- m-t v- đ-n P-a-. ------------------------- Tôi muốn một vé đến Prag. 0
Men Bernga chipta olmoqchiman. Tô------ mộ---é-đến --r-. T__ m___ m__ v_ đ__ B____ T-i m-ố- m-t v- đ-n B-r-. ------------------------- Tôi muốn một vé đến Bern. 0
Vena shahriga poezd qachon keladi? Tầu h-a --i-n-o--ến-Wi-n? T__ h__ k__ n__ đ__ W____ T-u h-a k-i n-o đ-n W-e-? ------------------------- Tầu hỏa khi nào đến Wien? 0
Poezd Moskvaga qachon keladi? T-- -ỏa k-- nào--ến M---a-? T__ h__ k__ n__ đ__ M______ T-u h-a k-i n-o đ-n M-s-a-? --------------------------- Tầu hỏa khi nào đến Moskau? 0
Amsterdamga poezd qachon keladi? T-- hỏ- ----n-o---- A--t-rd-m? T__ h__ k__ n__ đ__ A_________ T-u h-a k-i n-o đ-n A-s-e-d-m- ------------------------------ Tầu hỏa khi nào đến Amsterdam? 0
Boshqa avtobusga otirishim kerakmi? Tô---- --ả- đ-i -àu-khô--? T__ c_ p___ đ__ t__ k_____ T-i c- p-ả- đ-i t-u k-ô-g- -------------------------- Tôi có phải đổi tàu không? 0
U qaysi platformadan jo‘naydi? T-u-c-----ừ-đ---- ra- số-mấ-? T__ c___ t_ đ____ r__ s_ m___ T-u c-ạ- t- đ-ờ-g r-y s- m-y- ----------------------------- Tàu chạy từ đường ray số mấy? 0
Poezdda shpallar bormi? T--n t-- -- ----nằ- --ô-g? T___ t__ c_ t__ n__ k_____ T-ê- t-u c- t-a n-m k-ô-g- -------------------------- Trên tàu có toa nằm không? 0
Men Bryusselga bir tomonlama sayohat qilishni xohlayman. T-i c-ỉ mu-n-vé-m-t-ch-ề- đ----üss-- thôi. T__ c__ m___ v_ m__ c____ đ_ B______ t____ T-i c-ỉ m-ố- v- m-t c-i-u đ- B-ü-s-l t-ô-. ------------------------------------------ Tôi chỉ muốn vé một chiều đi Brüssel thôi. 0
Men Kopengagenga qaytish chiptasini xohlayman. T---m--n-m-t-vé -h- hồi--- ------age-. T__ m___ m__ v_ k__ h__ v_ K__________ T-i m-ố- m-t v- k-ứ h-i v- K-p-n-a-e-. -------------------------------------- Tôi muốn một vé khứ hồi về Kopenhagen. 0
Uxlayotgan mashinada joy qancha turadi? B-o--hi-u tiền-m-t c------r-ng-toa -ằ-? B__ n____ t___ m__ c__ ở t____ t__ n___ B-o n-i-u t-ề- m-t c-ỗ ở t-o-g t-a n-m- --------------------------------------- Bao nhiêu tiền một chỗ ở trong toa nằm? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -