Men Afinaga parvoz bron qilmoqchiman. |
मैं-अथे--स की--ड-न-का--ि-ट-लेन- च-हता /--ा--ी--ूँ
मैं अ___ की उ__ का टि__ ले_ चा__ / चा__ हूँ
म-ं अ-े-्- क- उ-ा- क- ट-क- ल-न- च-ह-ा / च-ह-ी ह-ँ
-------------------------------------------------
मैं अथेन्स की उडान का टिकट लेना चाहता / चाहती हूँ
0
m----a---ns--ee-ud----ka--i----len--c-aah-ta - chaa-at-e--o-n
m___ a_____ k__ u____ k_ t____ l___ c_______ / c________ h___
m-i- a-h-n- k-e u-a-n k- t-k-t l-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o-
-------------------------------------------------------------
main athens kee udaan ka tikat lena chaahata / chaahatee hoon
|
Men Afinaga parvoz bron qilmoqchiman.
मैं अथेन्स की उडान का टिकट लेना चाहता / चाहती हूँ
main athens kee udaan ka tikat lena chaahata / chaahatee hoon
|
U toxtovsiz uchadigan parvozmi? |
क-य----ा--सी-ी--थ-----ज--ी---?
क्_ उ__ सी_ अ___ जा_ है_
क-य- उ-ा- स-ध- अ-े-्- ज-त- ह-?
------------------------------
क्या उडान सीधी अथेन्स जाती है?
0
kya u-a---se-dh-- athen--jaat-- h-i?
k__ u____ s______ a_____ j_____ h___
k-a u-a-n s-e-h-e a-h-n- j-a-e- h-i-
------------------------------------
kya udaan seedhee athens jaatee hai?
|
U toxtovsiz uchadigan parvozmi?
क्या उडान सीधी अथेन्स जाती है?
kya udaan seedhee athens jaatee hai?
|
Derazadagi orindiq, iltimos, chekilmaydi. |
क-पया--क-खिड़-ी-के-प----ी सी-, ----र-ान-----ध--ली
कृ__ ए_ खि__ के पा_ की सी__ धू__________
क-प-ा ए- ख-ड-क- क- प-स क- स-ट- ध-म-र-ा---ि-े-व-ल-
-------------------------------------------------
कृपया एक खिड़की के पास की सीट, धूम्रपान-निषेधवाली
0
k-p-ya-ek -h--ake---e paa- -e----e-,---o--r----n----he-h-----ee
k_____ e_ k_______ k_ p___ k__ s____ d_________________________
k-p-y- e- k-i-a-e- k- p-a- k-e s-e-, d-o-m-a-a-n-n-s-e-h-v-a-e-
---------------------------------------------------------------
krpaya ek khidakee ke paas kee seet, dhoomrapaan-nishedhavaalee
|
Derazadagi orindiq, iltimos, chekilmaydi.
कृपया एक खिड़की के पास की सीट, धूम्रपान-निषेधवाली
krpaya ek khidakee ke paas kee seet, dhoomrapaan-nishedhavaalee
|
Men buyurtmamni maqullamoqchiman. |
मैं -पन- आ----ण स---श्-ि------ च--ता ---ाहती-हूँ
मैं अ__ आ____ सु____ क__ चा__ / चा__ हूँ
म-ं अ-न- आ-क-ष- स-न-श-च-त क-न- च-ह-ा / च-ह-ी ह-ँ
------------------------------------------------
मैं अपना आरक्षण सुनिश्चित करना चाहता / चाहती हूँ
0
main-a--n----r-ksha- sunishc--t-ka-an--ch---------c--ah-t-- -o-n
m___ a____ a________ s_________ k_____ c_______ / c________ h___
m-i- a-a-a a-r-k-h-n s-n-s-c-i- k-r-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o-
----------------------------------------------------------------
main apana aarakshan sunishchit karana chaahata / chaahatee hoon
|
Men buyurtmamni maqullamoqchiman.
मैं अपना आरक्षण सुनिश्चित करना चाहता / चाहती हूँ
main apana aarakshan sunishchit karana chaahata / chaahatee hoon
|
Men bandlovimni bekor qilmoqchiman. |
मै- ---ा--र-्ष- --्द--र-ा --हता-/ -ा----ह-ँ
मैं अ__ आ____ र__ क__ चा__ / चा__ हूँ
म-ं अ-न- आ-क-ष- र-्- क-न- च-ह-ा / च-ह-ी ह-ँ
-------------------------------------------
मैं अपना आरक्षण रद्द करना चाहता / चाहती हूँ
0
ma-- a--n- -arak--a-------kar-n--chaa-a---/ ----ha--- -o-n
m___ a____ a________ r___ k_____ c_______ / c________ h___
m-i- a-a-a a-r-k-h-n r-d- k-r-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o-
----------------------------------------------------------
main apana aarakshan radd karana chaahata / chaahatee hoon
|
Men bandlovimni bekor qilmoqchiman.
मैं अपना आरक्षण रद्द करना चाहता / चाहती हूँ
main apana aarakshan radd karana chaahata / chaahatee hoon
|
Men bandlovimni ozgartirmoqchiman. |
मै- --ना -र-------ल-ा----ता-- --ह-ी ह-ँ
मैं अ__ आ____ ब___ चा__ / चा__ हूँ
म-ं अ-न- आ-क-ष- ब-ल-ा च-ह-ा / च-ह-ी ह-ँ
---------------------------------------
मैं अपना आरक्षण बदलना चाहता / चाहती हूँ
0
m-in-apana a-ra-------a--lana c-aa-at- --------t-e-ho-n
m___ a____ a________ b_______ c_______ / c________ h___
m-i- a-a-a a-r-k-h-n b-d-l-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o-
-------------------------------------------------------
main apana aarakshan badalana chaahata / chaahatee hoon
|
Men bandlovimni ozgartirmoqchiman.
मैं अपना आरक्षण बदलना चाहता / चाहती हूँ
main apana aarakshan badalana chaahata / chaahatee hoon
|
Rimga keyingi samolyot qachon? |
रो-----लि- अ-ला -िम-न क- है?
रो_ के लि_ अ__ वि__ क_ है_
र-म क- ल-ए अ-ल- व-म-न क- ह-?
----------------------------
रोम के लिए अगला विमान कब है?
0
rom ke-l-e-ag--- vi-a-------h-i?
r__ k_ l__ a____ v_____ k__ h___
r-m k- l-e a-a-a v-m-a- k-b h-i-
--------------------------------
rom ke lie agala vimaan kab hai?
|
Rimga keyingi samolyot qachon?
रोम के लिए अगला विमान कब है?
rom ke lie agala vimaan kab hai?
|
Ikkita joy qoldimi? |
क्या -- सी--अ- -- ख------ं?
क्_ दो सी_ अ_ भी खा_ हैं_
क-य- द- स-ट अ- भ- ख-ल- ह-ं-
---------------------------
क्या दो सीट अब भी खाली हैं?
0
k---d- ------b-b--e---a-l-- -a-n?
k__ d_ s___ a_ b___ k______ h____
k-a d- s-e- a- b-e- k-a-l-e h-i-?
---------------------------------
kya do seet ab bhee khaalee hain?
|
Ikkita joy qoldimi?
क्या दो सीट अब भी खाली हैं?
kya do seet ab bhee khaalee hain?
|
Yoq, bizda faqat bitta joy qoldi. |
जी-न--ं--ह---े प-- -ेव--ए- -ीट--ा-ी-है
जी न__ ह__ पा_ के__ ए_ सी_ खा_ है
ज- न-ी-, ह-ा-े प-स क-व- ए- स-ट ख-ल- ह-
--------------------------------------
जी नहीं, हमारे पास केवल एक सीट खाली है
0
jee-n--i-, --maa-e---a- ---a- -k ---t kha--e----i
j__ n_____ h______ p___ k____ e_ s___ k______ h__
j-e n-h-n- h-m-a-e p-a- k-v-l e- s-e- k-a-l-e h-i
-------------------------------------------------
jee nahin, hamaare paas keval ek seet khaalee hai
|
Yoq, bizda faqat bitta joy qoldi.
जी नहीं, हमारे पास केवल एक सीट खाली है
jee nahin, hamaare paas keval ek seet khaalee hai
|
qachon qonamiz |
हम-कब ----ं-े?
ह_ क_ उ____
ह- क- उ-र-ं-े-
--------------
हम कब उतरेंगे?
0
h-m--a- --a-e-g-?
h__ k__ u________
h-m k-b u-a-e-g-?
-----------------
ham kab utarenge?
|
qachon qonamiz
हम कब उतरेंगे?
ham kab utarenge?
|
biz qachon u yerdamiz |
हम -ह----ब पहूँच-ं-े?
ह_ व_ क_ प____
ह- व-ा- क- प-ू-च-ं-े-
---------------------
हम वहाँ कब पहूँचेंगे?
0
h----aha-----b-p--o--c-----?
h__ v_____ k__ p____________
h-m v-h-a- k-b p-h-o-c-e-g-?
----------------------------
ham vahaan kab pahoonchenge?
|
biz qachon u yerdamiz
हम वहाँ कब पहूँचेंगे?
ham vahaan kab pahoonchenge?
|
Shahar markaziga avtobus qachon boradi? |
शह- -- लि--बस-क----?
श__ के लि_ ब_ क_ है_
श-र क- ल-ए ब- क- ह-?
--------------------
शहर के लिए बस कब है?
0
sh---r--e--i--ba--k-- -ai?
s_____ k_ l__ b__ k__ h___
s-a-a- k- l-e b-s k-b h-i-
--------------------------
shahar ke lie bas kab hai?
|
Shahar markaziga avtobus qachon boradi?
शहर के लिए बस कब है?
shahar ke lie bas kab hai?
|
Bu sizning chamadoningizmi? |
क्य- -- ---क---आ-----ै?
क्_ य_ सू___ आ__ है_
क-य- य- स-ट-े- आ-क- ह-?
-----------------------
क्या यह सूटकेस आपका है?
0
k----a---oo-ak-s----aka----?
k__ y__ s_______ a_____ h___
k-a y-h s-o-a-e- a-p-k- h-i-
----------------------------
kya yah sootakes aapaka hai?
|
Bu sizning chamadoningizmi?
क्या यह सूटकेस आपका है?
kya yah sootakes aapaka hai?
|
Bu sizning sumkangizmi? |
क्य--य---ै--आ------?
क्_ य_ बै_ आ__ है_
क-य- य- ब-ग आ-क- ह-?
--------------------
क्या यह बैग आपका है?
0
k-a -a- b-ig--a-a-a ---?
k__ y__ b___ a_____ h___
k-a y-h b-i- a-p-k- h-i-
------------------------
kya yah baig aapaka hai?
|
Bu sizning sumkangizmi?
क्या यह बैग आपका है?
kya yah baig aapaka hai?
|
Bu sizning yukingizmi? |
क्या यह-साम-न -पक- --?
क्_ य_ सा__ आ__ है_
क-य- य- स-म-न आ-क- ह-?
----------------------
क्या यह सामान आपका है?
0
k-- ya- --ama-- --p-ka ---?
k__ y__ s______ a_____ h___
k-a y-h s-a-a-n a-p-k- h-i-
---------------------------
kya yah saamaan aapaka hai?
|
Bu sizning yukingizmi?
क्या यह सामान आपका है?
kya yah saamaan aapaka hai?
|
Ozim bilan qancha yuk olishim mumkin? |
मै- -प---साथ-क--ना--ाम-- ल- -- ---- - -क-- हूँ?
मैं अ__ सा_ कि__ सा__ ले जा स__ / स__ हूँ_
म-ं अ-न- स-थ क-त-ा स-म-न ल- ज- स-त- / स-त- ह-ँ-
-----------------------------------------------
मैं अपने साथ कितना सामान ले जा सकता / सकती हूँ?
0
m--- ap--e-s-ath--it----sa-m-an l- -- --ka---/ -ak-t-- h---?
m___ a____ s____ k_____ s______ l_ j_ s_____ / s______ h____
m-i- a-a-e s-a-h k-t-n- s-a-a-n l- j- s-k-t- / s-k-t-e h-o-?
------------------------------------------------------------
main apane saath kitana saamaan le ja sakata / sakatee hoon?
|
Ozim bilan qancha yuk olishim mumkin?
मैं अपने साथ कितना सामान ले जा सकता / सकती हूँ?
main apane saath kitana saamaan le ja sakata / sakatee hoon?
|
Yigirma funt. |
ब-स ---ो
बी_ कि_
ब-स क-ल-
--------
बीस किलो
0
bee--kilo
b___ k___
b-e- k-l-
---------
bees kilo
|
Yigirma funt.
बीस किलो
bees kilo
|
Nima, atigi yigirma kilogrammmi? |
क्य- क-व- ब-स-किल-?
क्_ के__ बी_ कि__
क-य- क-व- ब-स क-ल-?
-------------------
क्या केवल बीस किलो?
0
k-- ke--l-b-e--ki--?
k__ k____ b___ k____
k-a k-v-l b-e- k-l-?
--------------------
kya keval bees kilo?
|
Nima, atigi yigirma kilogrammmi?
क्या केवल बीस किलो?
kya keval bees kilo?
|