So’zlashuv kitobi

uz Yolda   »   zh 途中

37 [ottiz yetti]

Yolda

Yolda

37[三十七]

37 [Sānshíqī]

途中

[túzhōng]

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Chinese (Simplified) O’ynang Ko’proq
U mototsikl minadi. 他----托- - 。 他 开 摩__ 去 。 他 开 摩-车 去 。 ----------- 他 开 摩托车 去 。 0
t- -āi -ótuō--ē---. t_ k__ m_______ q__ t- k-i m-t-ō-h- q-. ------------------- tā kāi mótuōchē qù.
U velosipedda yuradi. 他-----车 去 。 他 骑 自__ 去 。 他 骑 自-车 去 。 ----------- 他 骑 自行车 去 。 0
Tā -- z-xíng--- qù. T_ q_ z________ q__ T- q- z-x-n-c-ē q-. ------------------- Tā qí zìxíngchē qù.
U yuradi. 他 走着---。 他 走_ 去 。 他 走- 去 。 -------- 他 走着 去 。 0
Tā-z---h- --. T_ z_____ q__ T- z-u-h- q-. ------------- Tā zǒuzhe qù.
U kemada ketadi. 他-乘船 --。 他 乘_ 去 。 他 乘- 去 。 -------- 他 乘船 去 。 0
T--ch-ng chuá--qù. T_ c____ c____ q__ T- c-é-g c-u-n q-. ------------------ Tā chéng chuán qù.
U qayiqda yuradi. 他 --艇 去 。 他 开__ 去 。 他 开-艇 去 。 --------- 他 开小艇 去 。 0
Tā-k-- xi----ǐ-g---. T_ k__ x___ t___ q__ T- k-i x-ǎ- t-n- q-. -------------------- Tā kāi xiǎo tǐng qù.
U suzadi. 他-游泳 。 他 游_ 。 他 游- 。 ------ 他 游泳 。 0
T- ---y---. T_ y_______ T- y-u-ǒ-g- ----------- Tā yóuyǒng.
Bu yer xavflimi? 这里-危险 吗 ? 这_ 危_ 吗 ? 这- 危- 吗 ? --------- 这里 危险 吗 ? 0
Zh--ǐ -é--iǎ---a? Z____ w______ m__ Z-è-ǐ w-i-i-n m-? ----------------- Zhèlǐ wéixiǎn ma?
Yolgiz avtostopda yurish xavflimi? 独- -便--危--- ? 独_ 搭__ 危_ 吗 ? 独- 搭-车 危- 吗 ? ------------- 独自 搭便车 危险 吗 ? 0
Dúz- dā---n--hē wé---ǎ- --? D___ d_____ c__ w______ m__ D-z- d-b-à- c-ē w-i-i-n m-? --------------------------- Dúzì dābiàn chē wéixiǎn ma?
Kechasi sayrga chiqish xavflimi? 晚上 出去 ----- 吗 ? 晚_ 出_ 散_ 危_ 吗 ? 晚- 出- 散- 危- 吗 ? --------------- 晚上 出去 散步 危险 吗 ? 0
W--sh-n- chūq- sà-bù-wé---ǎn-ma? W_______ c____ s____ w______ m__ W-n-h-n- c-ū-ù s-n-ù w-i-i-n m-? -------------------------------- Wǎnshàng chūqù sànbù wéixiǎn ma?
Biz yoqoldik. 我---车--错 --路-。 我_ 开_ 开_ 了 路 。 我- 开- 开- 了 路 。 -------------- 我们 开车 开错 了 路 。 0
Wǒme---ā-c-ē--āi -u--e lù. W____ k_____ k__ c____ l__ W-m-n k-i-h- k-i c-ò-e l-. -------------------------- Wǒmen kāichē kāi cuòle lù.
Biz notogri yoldamiz. 我--走错-路 了-。 我_ 走_ 路 了 。 我- 走- 路 了 。 ----------- 我们 走错 路 了 。 0
W---n-zǒu --ò l---. W____ z__ c__ l____ W-m-n z-u c-ò l-l-. ------------------- Wǒmen zǒu cuò lùle.
Biz orqaga qaytishimiz kerak. 我-----调头-。 我_ 必_ 调_ 。 我- 必- 调- 。 ---------- 我们 必须 调头 。 0
W---- -ì-ū d-à-t--. W____ b___ d_______ W-m-n b-x- d-à-t-u- ------------------- Wǒmen bìxū diàotou.
Bu yerda qayerda toxtash mumkin? 这---- 可以--- ? 这_ 哪_ 可_ 停_ ? 这- 哪- 可- 停- ? ------------- 这里 哪里 可以 停车 ? 0
Z--lǐ -ǎl- kěy- -ín--hē? Z____ n___ k___ t_______ Z-è-ǐ n-l- k-y- t-n-c-ē- ------------------------ Zhèlǐ nǎlǐ kěyǐ tíngchē?
Bu yerda avtoturargoh bormi? 这有 ----- ? 这_ 停__ 吗 ? 这- 停-场 吗 ? ---------- 这有 停车场 吗 ? 0
Zh- y-u-t--gch- --ǎ----a? Z__ y__ t______ c____ m__ Z-è y-u t-n-c-ē c-ǎ-g m-? ------------------------- Zhè yǒu tíngchē chǎng ma?
Bu yerda qancha vaqt toxtash mumkin? 这里-能--多-时-- --? 这_ 能 停_____ 车 ? 这- 能 停-长-间- 车 ? --------------- 这里 能 停多长时间的 车 ? 0
Zh----né---tí-g-d-- --áng s-íji-n de --? Z____ n___ t___ d__ c____ s______ d_ j__ Z-è-ǐ n-n- t-n- d-ō c-á-g s-í-i-n d- j-? ---------------------------------------- Zhèlǐ néng tíng duō cháng shíjiān de jū?
Siz changi uchasizmi? 您 -雪 --? 您 滑_ 吗 ? 您 滑- 吗 ? -------- 您 滑雪 吗 ? 0
Ní- huáxu- ma? N__ h_____ m__ N-n h-á-u- m-? -------------- Nín huáxuě ma?
Siz changi liftida tepaga chiqasizmi? 您-乘------上- --? 您 乘 滑___ 上_ 吗 ? 您 乘 滑-缆- 上- 吗 ? --------------- 您 乘 滑雪缆车 上去 吗 ? 0
N------n- -u--uě lǎn--- s-àngqù ma? N__ c____ h_____ l_____ s______ m__ N-n c-é-g h-á-u- l-n-h- s-à-g-ù m-? ----------------------------------- Nín chéng huáxuě lǎnchē shàngqù ma?
Bu yerda changi ijaraga olasizmi? 这- 能 -- 滑-用- 吗-? 这_ 能 租_ 滑___ 吗 ? 这- 能 租- 滑-用- 吗 ? ---------------- 这里 能 租到 滑雪用具 吗 ? 0
Zh--ǐ--é----- -ào h-áxuě---ng-ù-ma? Z____ n___ z_ d__ h_____ y_____ m__ Z-è-ǐ n-n- z- d-o h-á-u- y-n-j- m-? ----------------------------------- Zhèlǐ néng zū dào huáxuě yòngjù ma?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -