U mototsikl minadi. |
他-------- 。
他 开 摩托车 去 。
他 开 摩-车 去 。
-----------
他 开 摩托车 去 。
0
tā-k-- m-t-ō-h--qù.
tā kāi mótuōchē qù.
t- k-i m-t-ō-h- q-.
-------------------
tā kāi mótuōchē qù.
|
U mototsikl minadi.
他 开 摩托车 去 。
tā kāi mótuōchē qù.
|
U velosipedda yuradi. |
他 骑 自行车---。
他 骑 自行车 去 。
他 骑 自-车 去 。
-----------
他 骑 自行车 去 。
0
T---í-z----g--- qù.
Tā qí zìxíngchē qù.
T- q- z-x-n-c-ē q-.
-------------------
Tā qí zìxíngchē qù.
|
U velosipedda yuradi.
他 骑 自行车 去 。
Tā qí zìxíngchē qù.
|
U yuradi. |
他--着 --。
他 走着 去 。
他 走- 去 。
--------
他 走着 去 。
0
Tā zǒu--e---.
Tā zǒuzhe qù.
T- z-u-h- q-.
-------------
Tā zǒuzhe qù.
|
U yuradi.
他 走着 去 。
Tā zǒuzhe qù.
|
U kemada ketadi. |
他-乘--去-。
他 乘船 去 。
他 乘- 去 。
--------
他 乘船 去 。
0
T--c-------u-n q-.
Tā chéng chuán qù.
T- c-é-g c-u-n q-.
------------------
Tā chéng chuán qù.
|
U kemada ketadi.
他 乘船 去 。
Tā chéng chuán qù.
|
U qayiqda yuradi. |
他-开-艇 - 。
他 开小艇 去 。
他 开-艇 去 。
---------
他 开小艇 去 。
0
T- --i--iǎ--tǐn- -ù.
Tā kāi xiǎo tǐng qù.
T- k-i x-ǎ- t-n- q-.
--------------------
Tā kāi xiǎo tǐng qù.
|
U qayiqda yuradi.
他 开小艇 去 。
Tā kāi xiǎo tǐng qù.
|
U suzadi. |
他-游泳 。
他 游泳 。
他 游- 。
------
他 游泳 。
0
T------ǒ-g.
Tā yóuyǒng.
T- y-u-ǒ-g-
-----------
Tā yóuyǒng.
|
U suzadi.
他 游泳 。
Tā yóuyǒng.
|
Bu yer xavflimi? |
这里--险-吗 ?
这里 危险 吗 ?
这- 危- 吗 ?
---------
这里 危险 吗 ?
0
Zh--- --ixiǎ---a?
Zhèlǐ wéixiǎn ma?
Z-è-ǐ w-i-i-n m-?
-----------------
Zhèlǐ wéixiǎn ma?
|
Bu yer xavflimi?
这里 危险 吗 ?
Zhèlǐ wéixiǎn ma?
|
Yolgiz avtostopda yurish xavflimi? |
独--搭便- 危- 吗 ?
独自 搭便车 危险 吗 ?
独- 搭-车 危- 吗 ?
-------------
独自 搭便车 危险 吗 ?
0
D-zì -ā-ià- -hē--éi--ǎn--a?
Dúzì dābiàn chē wéixiǎn ma?
D-z- d-b-à- c-ē w-i-i-n m-?
---------------------------
Dúzì dābiàn chē wéixiǎn ma?
|
Yolgiz avtostopda yurish xavflimi?
独自 搭便车 危险 吗 ?
Dúzì dābiàn chē wéixiǎn ma?
|
Kechasi sayrga chiqish xavflimi? |
晚上 -去 -- ---- ?
晚上 出去 散步 危险 吗 ?
晚- 出- 散- 危- 吗 ?
---------------
晚上 出去 散步 危险 吗 ?
0
Wǎns-àn--ch-qù---n-------i-----?
Wǎnshàng chūqù sànbù wéixiǎn ma?
W-n-h-n- c-ū-ù s-n-ù w-i-i-n m-?
--------------------------------
Wǎnshàng chūqù sànbù wéixiǎn ma?
|
Kechasi sayrga chiqish xavflimi?
晚上 出去 散步 危险 吗 ?
Wǎnshàng chūqù sànbù wéixiǎn ma?
|
Biz yoqoldik. |
我-----开错 --- 。
我们 开车 开错 了 路 。
我- 开- 开- 了 路 。
--------------
我们 开车 开错 了 路 。
0
Wǒme------hē--ā- ---le-l-.
Wǒmen kāichē kāi cuòle lù.
W-m-n k-i-h- k-i c-ò-e l-.
--------------------------
Wǒmen kāichē kāi cuòle lù.
|
Biz yoqoldik.
我们 开车 开错 了 路 。
Wǒmen kāichē kāi cuòle lù.
|
Biz notogri yoldamiz. |
我--走- - 了 。
我们 走错 路 了 。
我- 走- 路 了 。
-----------
我们 走错 路 了 。
0
Wǒm-n--ǒu c-ò-l--e.
Wǒmen zǒu cuò lùle.
W-m-n z-u c-ò l-l-.
-------------------
Wǒmen zǒu cuò lùle.
|
Biz notogri yoldamiz.
我们 走错 路 了 。
Wǒmen zǒu cuò lùle.
|
Biz orqaga qaytishimiz kerak. |
我- -- 调头 。
我们 必须 调头 。
我- 必- 调- 。
----------
我们 必须 调头 。
0
W-m-n --x---iàoto-.
Wǒmen bìxū diàotou.
W-m-n b-x- d-à-t-u-
-------------------
Wǒmen bìxū diàotou.
|
Biz orqaga qaytishimiz kerak.
我们 必须 调头 。
Wǒmen bìxū diàotou.
|
Bu yerda qayerda toxtash mumkin? |
这里 ---可以 -- ?
这里 哪里 可以 停车 ?
这- 哪- 可- 停- ?
-------------
这里 哪里 可以 停车 ?
0
Zhèlǐ ---ǐ-k--ǐ-tín----?
Zhèlǐ nǎlǐ kěyǐ tíngchē?
Z-è-ǐ n-l- k-y- t-n-c-ē-
------------------------
Zhèlǐ nǎlǐ kěyǐ tíngchē?
|
Bu yerda qayerda toxtash mumkin?
这里 哪里 可以 停车 ?
Zhèlǐ nǎlǐ kěyǐ tíngchē?
|
Bu yerda avtoturargoh bormi? |
这--停-场-吗 ?
这有 停车场 吗 ?
这- 停-场 吗 ?
----------
这有 停车场 吗 ?
0
Zh- y-u --n--hē-ch-n- m-?
Zhè yǒu tíngchē chǎng ma?
Z-è y-u t-n-c-ē c-ǎ-g m-?
-------------------------
Zhè yǒu tíngchē chǎng ma?
|
Bu yerda avtoturargoh bormi?
这有 停车场 吗 ?
Zhè yǒu tíngchē chǎng ma?
|
Bu yerda qancha vaqt toxtash mumkin? |
这里 能 停-长--的 - ?
这里 能 停多长时间的 车 ?
这- 能 停-长-间- 车 ?
---------------
这里 能 停多长时间的 车 ?
0
Zhè-- -éng tí-- -u- ----g--hí-i-- -- jū?
Zhèlǐ néng tíng duō cháng shíjiān de jū?
Z-è-ǐ n-n- t-n- d-ō c-á-g s-í-i-n d- j-?
----------------------------------------
Zhèlǐ néng tíng duō cháng shíjiān de jū?
|
Bu yerda qancha vaqt toxtash mumkin?
这里 能 停多长时间的 车 ?
Zhèlǐ néng tíng duō cháng shíjiān de jū?
|
Siz changi uchasizmi? |
您--- 吗 ?
您 滑雪 吗 ?
您 滑- 吗 ?
--------
您 滑雪 吗 ?
0
Ní---u-x---ma?
Nín huáxuě ma?
N-n h-á-u- m-?
--------------
Nín huáxuě ma?
|
Siz changi uchasizmi?
您 滑雪 吗 ?
Nín huáxuě ma?
|
Siz changi liftida tepaga chiqasizmi? |
您-- 滑-缆车 上去-吗-?
您 乘 滑雪缆车 上去 吗 ?
您 乘 滑-缆- 上- 吗 ?
---------------
您 乘 滑雪缆车 上去 吗 ?
0
Nín ---ng-h--xu- ---c-ē-shàn-q--m-?
Nín chéng huáxuě lǎnchē shàngqù ma?
N-n c-é-g h-á-u- l-n-h- s-à-g-ù m-?
-----------------------------------
Nín chéng huáxuě lǎnchē shàngqù ma?
|
Siz changi liftida tepaga chiqasizmi?
您 乘 滑雪缆车 上去 吗 ?
Nín chéng huáxuě lǎnchē shàngqù ma?
|
Bu yerda changi ijaraga olasizmi? |
这-----到--雪---吗 ?
这里 能 租到 滑雪用具 吗 ?
这- 能 租- 滑-用- 吗 ?
----------------
这里 能 租到 滑雪用具 吗 ?
0
Z-èlǐ néng------- huáx-ě yò-g-- -a?
Zhèlǐ néng zū dào huáxuě yòngjù ma?
Z-è-ǐ n-n- z- d-o h-á-u- y-n-j- m-?
-----------------------------------
Zhèlǐ néng zū dào huáxuě yòngjù ma?
|
Bu yerda changi ijaraga olasizmi?
这里 能 租到 滑雪用具 吗 ?
Zhèlǐ néng zū dào huáxuě yòngjù ma?
|