Turistik ofis qayerda? |
د--یا-ت د--ر-چ-رت- -ی؟
د س____ د___ چ____ د__
د س-ا-ت د-ت- چ-ر-ه د-؟
----------------------
د سیاحت دفتر چیرته دی؟
0
د س-ا-ت -فت- چ-ر-ه --؟
د س____ د___ چ____ د__
د س-ا-ت د-ت- چ-ر-ه د-؟
----------------------
د سیاحت دفتر چیرته دی؟
|
Turistik ofis qayerda?
د سیاحت دفتر چیرته دی؟
د سیاحت دفتر چیرته دی؟
|
Men uchun shahar xaritasi bormi? |
ایا---سو ز-ا-لپ-------ا--نق-ه -ر-؟
ا__ ت___ ز__ ل____ د ښ__ ن___ ل___
ا-ا ت-س- ز-ا ل-ا-ه د ښ-ر ن-ش- ل-ئ-
----------------------------------
ایا تاسو زما لپاره د ښار نقشه لرئ؟
0
ایا --سو --- لپ--ه --ښار ---ه--رئ؟
ا__ ت___ ز__ ل____ د ښ__ ن___ ل___
ا-ا ت-س- ز-ا ل-ا-ه د ښ-ر ن-ش- ل-ئ-
----------------------------------
ایا تاسو زما لپاره د ښار نقشه لرئ؟
|
Men uchun shahar xaritasi bormi?
ایا تاسو زما لپاره د ښار نقشه لرئ؟
ایا تاسو زما لپاره د ښار نقشه لرئ؟
|
Bu yerda mehmonxonadan xona band qilish mumkinmi? |
ا-- -ه---ته----وټل-خو-ه-----ی-ش-؟
ا__ ز_ د___ د ه___ خ___ س____ ش__
ا-ا ز- د-ت- د ه-ټ- خ-ن- س-ت-ی ش-؟
---------------------------------
ایا زه دلته د هوټل خونه ساتلی شم؟
0
ای--ز- ---- د-ه-ټ- خ-ن------- --؟
ا__ ز_ د___ د ه___ خ___ س____ ش__
ا-ا ز- د-ت- د ه-ټ- خ-ن- س-ت-ی ش-؟
---------------------------------
ایا زه دلته د هوټل خونه ساتلی شم؟
|
Bu yerda mehmonxonadan xona band qilish mumkinmi?
ایا زه دلته د هوټل خونه ساتلی شم؟
ایا زه دلته د هوټل خونه ساتلی شم؟
|
Eski shahar qayerda? |
ز-ړ ښار-چی--- د-؟
ز__ ښ__ چ____ د__
ز-ړ ښ-ر چ-ر-ه د-؟
-----------------
زوړ ښار چیرته دی؟
0
ز---ښ-ر -یر-ه--ی؟
ز__ ښ__ چ____ د__
ز-ړ ښ-ر چ-ر-ه د-؟
-----------------
زوړ ښار چیرته دی؟
|
Eski shahar qayerda?
زوړ ښار چیرته دی؟
زوړ ښار چیرته دی؟
|
Sobor qayerda? |
ک---ا-چیرت--ده؟
ک____ چ____ د__
ک-ی-ا چ-ر-ه د-؟
---------------
کلیسا چیرته ده؟
0
کل-سا -ی-ت----؟
ک____ چ____ د__
ک-ی-ا چ-ر-ه د-؟
---------------
کلیسا چیرته ده؟
|
Sobor qayerda?
کلیسا چیرته ده؟
کلیسا چیرته ده؟
|
Muzey qayerda? |
م---م--ی--ه --؟
م____ چ____ د__
م-ز-م چ-ر-ه د-؟
---------------
موزیم چیرته دی؟
0
م-ز-م چ-ر-ه-د-؟
م____ چ____ د__
م-ز-م چ-ر-ه د-؟
---------------
موزیم چیرته دی؟
|
Muzey qayerda?
موزیم چیرته دی؟
موزیم چیرته دی؟
|
Markalarni qayerdan sotib olish mumkin? |
ز---یرت--د---ک-----لم؟
ز_ چ____ د ټ___ و_____
ز- چ-ر-ه د ټ-ک- و-خ-م-
----------------------
زه چیرته د ټیکټ واخلم؟
0
z--çyrta - -ykṯ -āǩlm
z_ ç____ d ṯ___ o____
z- ç-r-a d ṯ-k- o-ǩ-m
---------------------
za çyrta d ṯykṯ oāǩlm
|
Markalarni qayerdan sotib olish mumkin?
زه چیرته د ټیکټ واخلم؟
za çyrta d ṯykṯ oāǩlm
|
Qayerdan gul sotib olish mumkin? |
ګ-و-- -یر---لورل-ک-ږی
ګ____ چ___ پ____ ک___
ګ-و-ه چ-ر- پ-و-ل ک-ږ-
---------------------
ګلونه چیرې پلورل کیږی
0
g---a ç--- -lo---ky-y
g____ ç___ p____ k___
g-o-a ç-r- p-o-l k-g-
---------------------
glona çyrê plorl kygy
|
Qayerdan gul sotib olish mumkin?
ګلونه چیرې پلورل کیږی
glona çyrê plorl kygy
|
Chiptalarni qayerdan sotib olish mumkin? |
ټکټ--ه چیرت--ا-یس--------شي؟
ټ_____ چ____ ا_____ ک___ ش__
ټ-ټ-ن- چ-ر-ه ا-ی-ت- ک-د- ش-؟
----------------------------
ټکټونه چیرته اخیستل کیدی شي؟
0
ټ-ټون- چ--ته-----ت- ک-د---ي؟
ټ_____ چ____ ا_____ ک___ ش__
ټ-ټ-ن- چ-ر-ه ا-ی-ت- ک-د- ش-؟
----------------------------
ټکټونه چیرته اخیستل کیدی شي؟
|
Chiptalarni qayerdan sotib olish mumkin?
ټکټونه چیرته اخیستل کیدی شي؟
ټکټونه چیرته اخیستل کیدی شي؟
|
Port qayerda? |
بند- ګا--چی--- --؟
ب___ ګ__ چ____ د__
ب-د- ګ-ه چ-ر-ه د-؟
------------------
بندر ګاه چیرته دی؟
0
bnd---ā--çy-t- -y
b___ g__ ç____ d_
b-d- g-a ç-r-a d-
-----------------
bndr gāa çyrta dy
|
Port qayerda?
بندر ګاه چیرته دی؟
bndr gāa çyrta dy
|
Bozor qayerda? |
مارک----یرې --؟
م_____ چ___ د__
م-ر-ی- چ-ر- د-؟
---------------
مارکیټ چیرې ده؟
0
م----ټ چیر--ده؟
م_____ چ___ د__
م-ر-ی- چ-ر- د-؟
---------------
مارکیټ چیرې ده؟
|
Bozor qayerda?
مارکیټ چیرې ده؟
مارکیټ چیرې ده؟
|
Qala qayerda? |
محل-چ-ر-ه--ی؟
م__ چ____ د__
م-ل چ-ر-ه د-؟
-------------
محل چیرته دی؟
0
م-ل چیرت- دی؟
م__ چ____ د__
م-ل چ-ر-ه د-؟
-------------
محل چیرته دی؟
|
Qala qayerda?
محل چیرته دی؟
محل چیرته دی؟
|
Ekskursiya qachon boshlanadi? |
س---کله-پی--ک-ږ-؟
س__ ک__ پ__ ک____
س-ر ک-ه پ-ل ک-ږ-؟
-----------------
سفر کله پیل کیږي؟
0
س-ر-ک------ -ی--؟
س__ ک__ پ__ ک____
س-ر ک-ه پ-ل ک-ږ-؟
-----------------
سفر کله پیل کیږي؟
|
Ekskursiya qachon boshlanadi?
سفر کله پیل کیږي؟
سفر کله پیل کیږي؟
|
Ekskursiya qachon tugaydi? |
س-- ک-ه---- ت--ر-یږي؟
س__ ک__ پ__ ت_ ر_____
س-ر ک-ه پ-ی ت- ر-ی-ي-
---------------------
سفر کله پای ته رسیږي؟
0
سف- --ه -ای ---ر---ي؟
س__ ک__ پ__ ت_ ر_____
س-ر ک-ه پ-ی ت- ر-ی-ي-
---------------------
سفر کله پای ته رسیږي؟
|
Ekskursiya qachon tugaydi?
سفر کله پای ته رسیږي؟
سفر کله پای ته رسیږي؟
|
Ekskursiya qancha davom etadi? |
سف- څوم-ه--خ--د-ام -و-؟
س__ څ____ و__ د___ ک___
س-ر څ-م-ه و-ت د-ا- ک-ي-
-----------------------
سفر څومره وخت دوام کوي؟
0
سفر ----- و-----ام-ک-ي؟
س__ څ____ و__ د___ ک___
س-ر څ-م-ه و-ت د-ا- ک-ي-
-----------------------
سفر څومره وخت دوام کوي؟
|
Ekskursiya qancha davom etadi?
سفر څومره وخت دوام کوي؟
سفر څومره وخت دوام کوي؟
|
Menga nemis tilini biladigan gid kerak. |
ز- -- گ-ئیڈ غو-ړم--ې ----ر-ني --رې --ړي.
ز_ ی_ گ____ غ____ چ_ پ_ ج____ خ___ و____
ز- ی- گ-ئ-ڈ غ-ا-م چ- پ- ج-م-ي خ-ر- و-ړ-.
----------------------------------------
زه یو گائیڈ غواړم چې په جرمني خبرې وکړي.
0
za-yo-g-y-ǧ---- ç--pa-j-mn-y-ǩb-------y
z_ y_ g__ ǧ____ ç_ p_ j_____ ǩ___ o____
z- y- g-y ǧ-ā-m ç- p- j-m-ê- ǩ-r- o-ṟ-y
---------------------------------------
za yo gāy ǧoāṟm çê pa jrmnêy ǩbrê okṟêy
|
Menga nemis tilini biladigan gid kerak.
زه یو گائیڈ غواړم چې په جرمني خبرې وکړي.
za yo gāy ǧoāṟm çê pa jrmnêy ǩbrê okṟêy
|
Menga italyan tilini biladigan gid kerak. |
زه-یو -ائی--غو--م-چې -یټ--و- خ--ې--ک-ي.
ز_ ی_ گ____ غ____ چ_ ا______ خ___ و____
ز- ی- گ-ئ-ڈ غ-ا-م چ- ا-ټ-ل-ی خ-ر- و-ړ-.
---------------------------------------
زه یو گائیڈ غواړم چې ایټالوی خبرې وکړي.
0
za -o-g---ǧoāṟm -ê-āyṯāl----br- ----y
z_ y_ g__ ǧ____ ç_ ā______ ǩ___ o____
z- y- g-y ǧ-ā-m ç- ā-ṯ-l-y ǩ-r- o-ṟ-y
-------------------------------------
za yo gāy ǧoāṟm çê āyṯāloy ǩbrê okṟêy
|
Menga italyan tilini biladigan gid kerak.
زه یو گائیڈ غواړم چې ایټالوی خبرې وکړي.
za yo gāy ǧoāṟm çê āyṯāloy ǩbrê okṟêy
|
Menga frantsuz tilini biladigan gid kerak. |
زه ی- گائی- --ا----ې-فران----خبر- وک--.
ز_ ی_ گ____ غ____ چ_ ف______ خ___ و____
ز- ی- گ-ئ-ڈ غ-ا-م چ- ف-ا-س-ي خ-ر- و-ړ-.
---------------------------------------
زه یو گائیڈ غواړم چې فرانسوي خبرې وکړي.
0
z--yo gāy --āṟ- çê--rāns--y-ǩ-rê-ok--y
z_ y_ g__ ǧ____ ç_ f_______ ǩ___ o____
z- y- g-y ǧ-ā-m ç- f-ā-s-ê- ǩ-r- o-ṟ-y
--------------------------------------
za yo gāy ǧoāṟm çê frānsoêy ǩbrê okṟêy
|
Menga frantsuz tilini biladigan gid kerak.
زه یو گائیڈ غواړم چې فرانسوي خبرې وکړي.
za yo gāy ǧoāṟm çê frānsoêy ǩbrê okṟêy
|