Men hisob ochmoqchiman.
నే-- -క అ-ౌ-ట్--ెర-ాలని-అన-కుం-ున్-ా-ు
నే_ ఒ_ అ__ తె____ అ______
న-న- ఒ- అ-ౌ-ట- త-ర-ా-న- అ-ు-ు-ట-న-న-న-
--------------------------------------
నేను ఒక అకౌంట్ తెరవాలని అనుకుంటున్నాను
0
N--- -k- ak-u-ṭ-te----lan- -nu---ṭ---ā-u
N___ o__ a_____ t_________ a____________
N-n- o-a a-a-ṇ- t-r-v-l-n- a-u-u-ṭ-n-ā-u
----------------------------------------
Nēnu oka akauṇṭ teravālani anukuṇṭunnānu
Men hisob ochmoqchiman.
నేను ఒక అకౌంట్ తెరవాలని అనుకుంటున్నాను
Nēnu oka akauṇṭ teravālani anukuṇṭunnānu
Mana mening pasportim.
ఇద-గోండి-నా -ాస---ోర్ట్
ఇ___ నా పా_ పో__
ఇ-ి-ో-డ- న- ప-స- ప-ర-ట-
-----------------------
ఇదిగోండి నా పాస్ పోర్ట్
0
I-i-ō-ḍ---ā--ās p--ṭ
I_______ n_ p__ p___
I-i-ō-ḍ- n- p-s p-r-
--------------------
Idigōṇḍi nā pās pōrṭ
Mana mening pasportim.
ఇదిగోండి నా పాస్ పోర్ట్
Idigōṇḍi nā pās pōrṭ
Va bu mening manzilim.
మ-ి---ఇ-- నా -ి-ునామా
మ__ ఇ_ నా చి___
మ-ి-ు ఇ-ి న- చ-ర-న-మ-
---------------------
మరియు ఇది నా చిరునామా
0
M-riy--i-i ---c-ru---ā
M_____ i__ n_ c_______
M-r-y- i-i n- c-r-n-m-
----------------------
Mariyu idi nā cirunāmā
Va bu mening manzilim.
మరియు ఇది నా చిరునామా
Mariyu idi nā cirunāmā
Men hisobimga pul kiritmoqchiman.
నేను-నా అక--ట- -ో ---బ----జ-ా చ--ా-ని--న-కుం--న్న--ు
నే_ నా అ__ లో డ___ జ_ చే___ అ______
న-న- న- అ-ౌ-ట- ల- డ-్-ు-ి జ-ా చ-య-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-న-
----------------------------------------------------
నేను నా అకౌంట్ లో డబ్బుని జమా చేయాలని అనుకుంటున్నాను
0
Nē-u nā a----ṭ ---ḍa-buni --m- -ēy--ani -n-ku---n---u
N___ n_ a_____ l_ ḍ______ j___ c_______ a____________
N-n- n- a-a-ṇ- l- ḍ-b-u-i j-m- c-y-l-n- a-u-u-ṭ-n-ā-u
-----------------------------------------------------
Nēnu nā akauṇṭ lō ḍabbuni jamā cēyālani anukuṇṭunnānu
Men hisobimga pul kiritmoqchiman.
నేను నా అకౌంట్ లో డబ్బుని జమా చేయాలని అనుకుంటున్నాను
Nēnu nā akauṇṭ lō ḍabbuni jamā cēyālani anukuṇṭunnānu
Men hisobimdan pul yechib olmoqchiman.
నేను ------ంట--నుం-ి-డ--బ-న- తీస-క--ాల----ను--ంటు-----ు
నే_ నా అ__ నుం_ డ___ తీ_____ అ______
న-న- న- అ-ౌ-ట- న-ం-ి డ-్-ు-ి త-స-క-వ-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-న-
-------------------------------------------------------
నేను నా అకౌంట్ నుండి డబ్బుని తీసుకోవాలని అనుకుంటున్నాను
0
Nē-u-n- ----ṇṭ-nu-ḍ--ḍ-b--n--tīsukō--l-ni-a-uk-ṇ-unnānu
N___ n_ a_____ n____ ḍ______ t___________ a____________
N-n- n- a-a-ṇ- n-ṇ-i ḍ-b-u-i t-s-k-v-l-n- a-u-u-ṭ-n-ā-u
-------------------------------------------------------
Nēnu nā akauṇṭ nuṇḍi ḍabbuni tīsukōvālani anukuṇṭunnānu
Men hisobimdan pul yechib olmoqchiman.
నేను నా అకౌంట్ నుండి డబ్బుని తీసుకోవాలని అనుకుంటున్నాను
Nēnu nā akauṇṭ nuṇḍi ḍabbuni tīsukōvālani anukuṇṭunnānu
Men bank kochirmalarini yigmoqchiman.
నే-ు --య--క- -్----మ-ం-్ -న- తీ--కోవా-ని--న----ట-న్--ను
నే_ బ్__ స్____ ల_ తీ_____ అ______
న-న- బ-య-ం-్ స-ట-ట-మ-ం-్ ల-ు త-స-క-వ-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-న-
-------------------------------------------------------
నేను బ్యాంక్ స్టేట్మెంట్ లను తీసుకోవాలని అనుకుంటున్నాను
0
Nē-u--y------ē-------a-u t---k----a-- a-u-uṇ-unn--u
N___ b____ s_______ l___ t___________ a____________
N-n- b-ā-k s-ē-m-ṇ- l-n- t-s-k-v-l-n- a-u-u-ṭ-n-ā-u
---------------------------------------------------
Nēnu byāṅk sṭēṭmeṇṭ lanu tīsukōvālani anukuṇṭunnānu
Men bank kochirmalarini yigmoqchiman.
నేను బ్యాంక్ స్టేట్మెంట్ లను తీసుకోవాలని అనుకుంటున్నాను
Nēnu byāṅk sṭēṭmeṇṭ lanu tīsukōvālani anukuṇṭunnānu
Men sayohat chekini naqd qilmoqchiman.
న--ు-ట--ా---ర-స--చ--్--ి క--ా----ూప-లో తీ--కో---ని--ను-ు--ున-న-ను
నే_ ట్_____ చె_ ని క్__ రూ__ తీ_____ అ______
న-న- ట-ర-వ-ల-్-్ చ-క- న- క-య-ష- ర-ప-ల- త-స-క-వ-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-న-
-----------------------------------------------------------------
నేను ట్రావెలర్స్ చెక్ ని క్యాష్ రూపంలో తీసుకోవాలని అనుకుంటున్నాను
0
Nēn- ---ve-a----ek ----y---rūpan-- --s-k--ā-a-i a-u----u----u
N___ ṭ________ c__ n_ k___ r______ t___________ a____________
N-n- ṭ-ā-e-a-s c-k n- k-ā- r-p-n-ō t-s-k-v-l-n- a-u-u-ṭ-n-ā-u
-------------------------------------------------------------
Nēnu ṭrāvelars cek ni kyāṣ rūpanlō tīsukōvālani anukuṇṭunnānu
Men sayohat chekini naqd qilmoqchiman.
నేను ట్రావెలర్స్ చెక్ ని క్యాష్ రూపంలో తీసుకోవాలని అనుకుంటున్నాను
Nēnu ṭrāvelars cek ni kyāṣ rūpanlō tīsukōvālani anukuṇṭunnānu
Tolovlar qanchalik yuqori?
ర-స-మ--ఎం-?
రు__ ఎం__
ర-స-మ- ఎ-త-
-----------
రుసుము ఎంత?
0
R-sumu--n--?
R_____ e____
R-s-m- e-t-?
------------
Rusumu enta?
Tolovlar qanchalik yuqori?
రుసుము ఎంత?
Rusumu enta?
Qaerda imzolashim kerak?
న--- స-తకం---్కడ-చే--ల-?
నే_ సం__ ఎ___ చే___
న-న- స-త-ం ఎ-్-డ చ-య-ల-?
------------------------
నేను సంతకం ఎక్కడ చేయాలి?
0
N-n----n-aka- ek-aḍa c-yāli?
N___ s_______ e_____ c______
N-n- s-n-a-a- e-k-ḍ- c-y-l-?
----------------------------
Nēnu santakaṁ ekkaḍa cēyāli?
Qaerda imzolashim kerak?
నేను సంతకం ఎక్కడ చేయాలి?
Nēnu santakaṁ ekkaḍa cēyāli?
Men Germaniyadan transfer kutyapman.
న-ను జ--మ-- నుండి -------వర్---్--ం-ని-----ుచూస్తు--న--ు
నే_ జ___ నుం_ ట్____ వ____ ఎ________
న-న- జ-్-న- న-ం-ి ట-ర-ం-్-ర- వ-్-ు-ద-ి ఎ-ు-ు-ూ-్-ు-్-ా-ు
--------------------------------------------------------
నేను జర్మనీ నుండి ట్రాంస్వర్ వస్తుందని ఎదురుచూస్తున్నాను
0
Nē-u-j-r--nī--uṇ-i-ṭr--s--- v--t-n-a-i e-ur----tu-n--u
N___ j______ n____ ṭ_______ v_________ e______________
N-n- j-r-a-ī n-ṇ-i ṭ-ā-s-a- v-s-u-d-n- e-u-u-ū-t-n-ā-u
------------------------------------------------------
Nēnu jarmanī nuṇḍi ṭrānsvar vastundani edurucūstunnānu
Men Germaniyadan transfer kutyapman.
నేను జర్మనీ నుండి ట్రాంస్వర్ వస్తుందని ఎదురుచూస్తున్నాను
Nēnu jarmanī nuṇḍi ṭrānsvar vastundani edurucūstunnānu
Mana mening hisob raqamim.
ఇ-ిగ--డి నా అకౌ-----ం-ర్
ఇ___ నా అ__ నం__
ఇ-ి-ో-డ- న- అ-ౌ-ట- న-బ-్
------------------------
ఇదిగోండి నా అకౌంట్ నంబర్
0
I-igōṇḍ- n- --auṇ--na--ar
I_______ n_ a_____ n_____
I-i-ō-ḍ- n- a-a-ṇ- n-m-a-
-------------------------
Idigōṇḍi nā akauṇṭ nambar
Mana mening hisob raqamim.
ఇదిగోండి నా అకౌంట్ నంబర్
Idigōṇḍi nā akauṇṭ nambar
Pul keldimi?
డ--బు-వచ్చి--ా?
డ__ వ____
డ-్-ు వ-్-ి-ద-?
---------------
డబ్బు వచ్చిందా?
0
Ḍa-b----c---d-?
Ḍ____ v________
Ḍ-b-u v-c-i-d-?
---------------
Ḍabbu vaccindā?
Pul keldimi?
డబ్బు వచ్చిందా?
Ḍabbu vaccindā?
Men bu pulni almashtirmoqchiman.
నే-ు---్-ు--ి -------న- అ-ు-ుం----నా-ు
నే_ డ__ ని మా____ అ______
న-న- డ-్-ు న- మ-ర-చ-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-న-
--------------------------------------
నేను డబ్బు ని మార్చాలని అనుకుంటున్నాను
0
Nēnu ḍab-u-ni--ā---l-ni-a--k--ṭ--nānu
N___ ḍ____ n_ m________ a____________
N-n- ḍ-b-u n- m-r-ā-a-i a-u-u-ṭ-n-ā-u
-------------------------------------
Nēnu ḍabbu ni mārcālani anukuṇṭunnānu
Men bu pulni almashtirmoqchiman.
నేను డబ్బు ని మార్చాలని అనుకుంటున్నాను
Nēnu ḍabbu ni mārcālani anukuṇṭunnānu
Menga AQSh dollari kerak
న-కు----ఎ------లర్ల---ావా-ి
నా_ యూ_________ కా__
న-క- య-.-స-.-డ-ల-్-ు క-వ-ల-
---------------------------
నాకు యూ.ఎస్.-డాలర్లు కావాలి
0
N-ku---.-s------r-u-k----i
N___ y_____________ k_____
N-k- y-.-s---ā-a-l- k-v-l-
--------------------------
Nāku yū.Es.-Ḍālarlu kāvāli
Menga AQSh dollari kerak
నాకు యూ.ఎస్.-డాలర్లు కావాలి
Nāku yū.Es.-Ḍālarlu kāvāli
Iltimos, menga kichik hisob-kitoblarni bering.
దయచే-- న--ు-చ-ల----ఇ--వ-ల-ా?
ద___ నా_ చి___ ఇ______
ద-చ-స- న-క- చ-ల-ల- ఇ-్-గ-ర-?
----------------------------
దయచేసి నాకు చిల్లర ఇవ్వగలరా?
0
Da-ac----nāku -i-la------ag-lar-?
D_______ n___ c______ i__________
D-y-c-s- n-k- c-l-a-a i-v-g-l-r-?
---------------------------------
Dayacēsi nāku cillara ivvagalarā?
Iltimos, menga kichik hisob-kitoblarni bering.
దయచేసి నాకు చిల్లర ఇవ్వగలరా?
Dayacēsi nāku cillara ivvagalarā?
Bu yerda bankomat bormi?
ఇక--- ఎక--డ-న- క-యాష- --యి-ట- ----ట-.ఎమ్--ంద-?
ఇ___ ఎ____ క్__ పా__ / ఏ_____ ఉం__
ఇ-్-డ ఎ-్-డ-న- క-య-ష- ప-య-ం-్ / ఏ-ట-.-మ- ఉ-ద-?
----------------------------------------------
ఇక్కడ ఎక్కడైనా క్యాష్ పాయింట్ / ఏ.టీ.ఎమ్ ఉందా?
0
I--aḍa-ek-aḍ---- -y-ṣ -āy-ṇṭ--ē-Ṭ--E- --dā?
I_____ e________ k___ p______ ē______ u____
I-k-ḍ- e-k-ḍ-i-ā k-ā- p-y-ṇ-/ ē-Ṭ-.-m u-d-?
-------------------------------------------
Ikkaḍa ekkaḍainā kyāṣ pāyiṇṭ/ ē.Ṭī.Em undā?
Bu yerda bankomat bormi?
ఇక్కడ ఎక్కడైనా క్యాష్ పాయింట్ / ఏ.టీ.ఎమ్ ఉందా?
Ikkaḍa ekkaḍainā kyāṣ pāyiṇṭ/ ē.Ṭī.Em undā?
Qancha pul yechib olishingiz mumkin?
ఒ-్కసా-----ఎం--డ-్--న--త-యవ---ు?
ఒ_____ ఎం_ డ___ తీ_____
ఒ-్-స-ర-గ- ఎ-త డ-్-ు-ి త-య-చ-చ-?
--------------------------------
ఒక్కసారిగా ఎంత డబ్బుని తీయవచ్చు?
0
O-k-sār-----n-- ḍabb-n--tī-a---c-?
O_________ e___ ḍ______ t_________
O-k-s-r-g- e-t- ḍ-b-u-i t-y-v-c-u-
----------------------------------
Okkasārigā enta ḍabbuni tīyavaccu?
Qancha pul yechib olishingiz mumkin?
ఒక్కసారిగా ఎంత డబ్బుని తీయవచ్చు?
Okkasārigā enta ḍabbuni tīyavaccu?
Qaysi kredit kartalaridan foydalanishingiz mumkin?
ఏఏ-క్ర-డ--- --ర-డ్ లను-వా-వచ-చు?
ఏ_ క్___ కా__ ల_ వా_____
ఏ- క-ర-డ-ట- క-ర-డ- ల-ు వ-డ-చ-చ-?
--------------------------------
ఏఏ క్రెడిట్ కార్డ్ లను వాడవచ్చు?
0
Ē-- k---iṭ --r-------vāḍ-vac--?
Ē__ k_____ k___ l___ v_________
Ē-ē k-e-i- k-r- l-n- v-ḍ-v-c-u-
-------------------------------
Ē'ē kreḍiṭ kārḍ lanu vāḍavaccu?
Qaysi kredit kartalaridan foydalanishingiz mumkin?
ఏఏ క్రెడిట్ కార్డ్ లను వాడవచ్చు?
Ē'ē kreḍiṭ kārḍ lanu vāḍavaccu?