organish |
መማር
መማር
መ-ር
---
መማር
0
mema-i
memari
m-m-r-
------
memari
|
|
Talabalar kop narsani organishadimi? |
ተ-ሪ----ዙ ይ--ሉ?
ተማሪዎቹ ብዙ ይማራሉ?
ተ-ሪ-ቹ ብ- ይ-ራ-?
--------------
ተማሪዎቹ ብዙ ይማራሉ?
0
temarīw--hu -iz--yi--r-l-?
temarīwochu bizu yimaralu?
t-m-r-w-c-u b-z- y-m-r-l-?
--------------------------
temarīwochu bizu yimaralu?
|
Talabalar kop narsani organishadimi?
ተማሪዎቹ ብዙ ይማራሉ?
temarīwochu bizu yimaralu?
|
Yoq, ular ozgina organishadi. |
አ- ---ነሱ --ሽ-ይ-ራሉ።
አይ ፤ እነሱ ትንሽ ይማራሉ።
አ- ፤ እ-ሱ ት-ሽ ይ-ራ-።
------------------
አይ ፤ እነሱ ትንሽ ይማራሉ።
0
ā-i ;-ines- --n---- yim-ralu.
āyi ; inesu tinishi yimaralu.
ā-i ; i-e-u t-n-s-i y-m-r-l-.
-----------------------------
āyi ; inesu tinishi yimaralu.
|
Yoq, ular ozgina organishadi.
አይ ፤ እነሱ ትንሽ ይማራሉ።
āyi ; inesu tinishi yimaralu.
|
sorang |
መ--ቅ
መጠየቅ
መ-የ-
----
መጠየቅ
0
met---e--i
met’eyek’i
m-t-e-e-’-
----------
met’eyek’i
|
|
Siz oqituvchidan tez-tez soraysizmi? |
መምህ-ን ቶሎ--ሎ ጥያቄ --ይቃ-?
መምህሩን ቶሎ ቶሎ ጥያቄ ይጠይቃሉ?
መ-ህ-ን ቶ- ቶ- ጥ-ቄ ይ-ይ-ሉ-
----------------------
መምህሩን ቶሎ ቶሎ ጥያቄ ይጠይቃሉ?
0
mem-h----i tol- t-l--t--ya-’- yit-e--k’a--?
memihiruni tolo tolo t’iyak’ē yit’eyik’alu?
m-m-h-r-n- t-l- t-l- t-i-a-’- y-t-e-i-’-l-?
-------------------------------------------
memihiruni tolo tolo t’iyak’ē yit’eyik’alu?
|
Siz oqituvchidan tez-tez soraysizmi?
መምህሩን ቶሎ ቶሎ ጥያቄ ይጠይቃሉ?
memihiruni tolo tolo t’iyak’ē yit’eyik’alu?
|
Yoq, men undan tez-tez soramayman. |
አ--፤ -- ------ዎ---አ-----።
አይ ፤ ቶሎ ቶሎ ጥያቄዎችን አልጠይቅም።
አ- ፤ ቶ- ቶ- ጥ-ቄ-ች- አ-ጠ-ቅ-።
-------------------------
አይ ፤ ቶሎ ቶሎ ጥያቄዎችን አልጠይቅም።
0
ā-i-;---l- t--o-t-iy-k-ēw-chi-- ā----e-----m-.
āyi ; tolo tolo t’iyak’ēwochini ālit’eyik’imi.
ā-i ; t-l- t-l- t-i-a-’-w-c-i-i ā-i-’-y-k-i-i-
----------------------------------------------
āyi ; tolo tolo t’iyak’ēwochini ālit’eyik’imi.
|
Yoq, men undan tez-tez soramayman.
አይ ፤ ቶሎ ቶሎ ጥያቄዎችን አልጠይቅም።
āyi ; tolo tolo t’iyak’ēwochini ālit’eyik’imi.
|
javob bering |
መ-ለስ
መመለስ
መ-ለ-
----
መመለስ
0
m--elesi
memelesi
m-m-l-s-
--------
memelesi
|
javob bering
መመለስ
memelesi
|
Iltimos javob bering. |
እ-ክዎ ----።
እባክዎ ይመልሱ።
እ-ክ- ይ-ል-።
----------
እባክዎ ይመልሱ።
0
iba--wo ------su.
ibakiwo yimelisu.
i-a-i-o y-m-l-s-.
-----------------
ibakiwo yimelisu.
|
Iltimos javob bering.
እባክዎ ይመልሱ።
ibakiwo yimelisu.
|
Men javob beraman. |
እኔ-እ--ሳለው።
እኔ እመልሳለው።
እ- እ-ል-ለ-።
----------
እኔ እመልሳለው።
0
i-- i--l---l--i.
inē imelisalewi.
i-ē i-e-i-a-e-i-
----------------
inē imelisalewi.
|
Men javob beraman.
እኔ እመልሳለው።
inē imelisalewi.
|
ish |
መ-ራት
መስራት
መ-ራ-
----
መስራት
0
me-i---i
mesirati
m-s-r-t-
--------
mesirati
|
|
U hozir ishlayaptimi? |
እሱ አ-ን-እየ-- ነው?
እሱ አሁን እየሰራ ነው?
እ- አ-ን እ-ሰ- ነ-?
---------------
እሱ አሁን እየሰራ ነው?
0
i-u-ā---i --es--a-newi?
isu āhuni iyesera newi?
i-u ā-u-i i-e-e-a n-w-?
-----------------------
isu āhuni iyesera newi?
|
U hozir ishlayaptimi?
እሱ አሁን እየሰራ ነው?
isu āhuni iyesera newi?
|
Ha, u hozir ishlayapti. |
አ- - እ--አሁን -የሰ- --።
አዎ ፤ እሱ አሁን እየሰራ ነው።
አ- ፤ እ- አ-ን እ-ሰ- ነ-።
--------------------
አዎ ፤ እሱ አሁን እየሰራ ነው።
0
āw- ; ----ā---i ---s--a---wi.
āwo ; isu āhuni iyesera newi.
ā-o ; i-u ā-u-i i-e-e-a n-w-.
-----------------------------
āwo ; isu āhuni iyesera newi.
|
Ha, u hozir ishlayapti.
አዎ ፤ እሱ አሁን እየሰራ ነው።
āwo ; isu āhuni iyesera newi.
|
kel |
መም-ት
መምጣት
መ-ጣ-
----
መምጣት
0
m-m-t’ati
memit’ati
m-m-t-a-i
---------
memit’ati
|
|
Kel? |
ይ---?
ይመጣሉ?
ይ-ጣ-?
-----
ይመጣሉ?
0
y----’---?
yimet’alu?
y-m-t-a-u-
----------
yimet’alu?
|
|
Ha, biz hozir bolamiz. |
አ--፤ አሁ- እ---ለ-።
አዎ ፤ አሁን እንመጣለን።
አ- ፤ አ-ን እ-መ-ለ-።
----------------
አዎ ፤ አሁን እንመጣለን።
0
āw--;-ā-u-i-inime----e-i.
āwo ; āhuni inimet’aleni.
ā-o ; ā-u-i i-i-e-’-l-n-.
-------------------------
āwo ; āhuni inimet’aleni.
|
Ha, biz hozir bolamiz.
አዎ ፤ አሁን እንመጣለን።
āwo ; āhuni inimet’aleni.
|
yashash |
መኖር
መኖር
መ-ር
---
መኖር
0
me-o-i
menori
m-n-r-
------
menori
|
|
Berlinda yashaysizmi? |
በ-ሊን---ጥ-ነው --ኖ--?
በርሊን ውስጥ ነው የሚኖሩት?
በ-ሊ- ው-ጥ ነ- የ-ኖ-ት-
------------------
በርሊን ውስጥ ነው የሚኖሩት?
0
be-i-īn- --s--’i-ne------īnoruti?
berilīni wisit’i newi yemīnoruti?
b-r-l-n- w-s-t-i n-w- y-m-n-r-t-?
---------------------------------
berilīni wisit’i newi yemīnoruti?
|
Berlinda yashaysizmi?
በርሊን ውስጥ ነው የሚኖሩት?
berilīni wisit’i newi yemīnoruti?
|
Ha, men Berlinda yashayman. |
አዎ-- -ርሊ----ጥ -ው-የ-ኖረው።
አዎ ፤ በርሊን ውስጥ ነው የምኖረው።
አ- ፤ በ-ሊ- ው-ጥ ነ- የ-ኖ-ው-
-----------------------
አዎ ፤ በርሊን ውስጥ ነው የምኖረው።
0
ā-o-; b----īn--w--it’- n--i --m-no-ew-.
āwo ; berilīni wisit’i newi yeminorewi.
ā-o ; b-r-l-n- w-s-t-i n-w- y-m-n-r-w-.
---------------------------------------
āwo ; berilīni wisit’i newi yeminorewi.
|
Ha, men Berlinda yashayman.
አዎ ፤ በርሊን ውስጥ ነው የምኖረው።
āwo ; berilīni wisit’i newi yeminorewi.
|