So’zlashuv kitobi

uz savollar bering 1   »   ta கேள்வி கேட்பது 1

62 [oltmish ikki]

savollar bering 1

savollar bering 1

62 [அறுபத்து இரண்டு]

62 [Aṟupattu iraṇṭu]

கேள்வி கேட்பது 1

[kēḷvi kēṭpatu 1]

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Tamil O’ynang Ko’proq
organish கற்பது க___ க-்-த- ------ கற்பது 0
kaṟp--u k______ k-ṟ-a-u ------- kaṟpatu
Talabalar kop narsani organishadimi? மா--------ந--ை----்க-ன-றார்-ள-? மா_____ நி__ க________ ம-ண-ர-க-் ந-ற-ய க-்-ி-்-ா-்-ள-? ------------------------------- மாணவர்கள் நிறைய கற்கின்றார்களா? 0
māṇ--a-k-ḷ-----iya ka-kiṉṟ---aḷā? m_________ n______ k_____________ m-ṇ-v-r-a- n-ṟ-i-a k-ṟ-i-ṟ-r-a-ā- --------------------------------- māṇavarkaḷ niṟaiya kaṟkiṉṟārkaḷā?
Yoq, ular ozgina organishadi. இ---ை- -ொ-்சம----- ----ி-ார்கள். இ___ கொ_____ க_______ இ-்-ை- க-ஞ-ச-்-ா-் க-்-ி-ா-்-ள-. -------------------------------- இல்லை. கொஞ்சம்தான் கற்கிறார்கள். 0
Ill-i. Ko--am-----a-k------ḷ. I_____ K________ k___________ I-l-i- K-ñ-a-t-ṉ k-ṟ-i-ā-k-ḷ- ----------------------------- Illai. Koñcamtāṉ kaṟkiṟārkaḷ.
sorang க---பது கே___ க-ட-ப-ு ------- கேட்பது 0
K--pa-u K______ K-ṭ-a-u ------- Kēṭpatu
Siz oqituvchidan tez-tez soraysizmi? ஆசிரி--- -ீங்-ள்-அ-ிக-கட---ேள்வ--ள்-க-ட்பது--டா? ஆ____ நீ___ அ____ கே____ கே______ ஆ-ி-ி-ர- ந-ங-க-் அ-ி-்-ட- க-ள-வ-க-் க-ட-ப-ு-்-ா- ------------------------------------------------ ஆசிரியரை நீங்கள் அடிக்கடி கேள்விகள் கேட்பதுண்டா? 0
āc---ya-------k-ḷ a-----ṭi--ēḷ-i-aḷ---ṭpatu--ā? ā_________ n_____ a_______ k_______ k__________ ā-i-i-a-a- n-ṅ-a- a-i-k-ṭ- k-ḷ-i-a- k-ṭ-a-u-ṭ-? ----------------------------------------------- āciriyarai nīṅkaḷ aṭikkaṭi kēḷvikaḷ kēṭpatuṇṭā?
Yoq, men undan tez-tez soramayman. இ------ா-்--வர- -டிக-----கேள்வ-க---கே-்-----ல-. இ_____ அ__ அ____ கே____ கே______ இ-்-ை-ந-ன- அ-ர- அ-ி-்-ட- க-ள-வ-க-் க-ட-ப-ி-்-ை- ----------------------------------------------- இல்லை,நான் அவரை அடிக்கடி கேள்விகள் கேட்பதில்லை. 0
I-l---n---a-arai---i-k-ṭ--k-ḷ-ik-ḷ-k--pa-i---i. I________ a_____ a_______ k_______ k___________ I-l-i-n-ṉ a-a-a- a-i-k-ṭ- k-ḷ-i-a- k-ṭ-a-i-l-i- ----------------------------------------------- Illai,nāṉ avarai aṭikkaṭi kēḷvikaḷ kēṭpatillai.
javob bering பதி-- --ல--து ப__ சொ___ ப-ி-் ச-ல-வ-ு ------------- பதில் சொல்வது 0
Pat----olv-tu P____ c______ P-t-l c-l-a-u ------------- Patil colvatu
Iltimos javob bering. தய-ு -ெ--த--பத--் ச-----ும். த__ செ__ ப__ சொ_____ த-வ- ச-ய-த- ப-ி-் ச-ல-ல-ு-்- ---------------------------- தயவு செய்து பதில் சொல்லவும். 0
t-y-v---ey-u pat---c-ll-v-m. t_____ c____ p____ c________ t-y-v- c-y-u p-t-l c-l-a-u-. ---------------------------- tayavu ceytu patil collavum.
Men javob beraman. நா-்-ப-ி----ள---------. நா_ ப__ அ______ ந-ன- ப-ி-் அ-ி-்-ி-ே-்- ----------------------- நான் பதில் அளிக்கிறேன். 0
Nāṉ------ -ḷi-k-ṟēṉ. N__ p____ a_________ N-ṉ p-t-l a-i-k-ṟ-ṉ- -------------------- Nāṉ patil aḷikkiṟēṉ.
ish வ-ல--செய்--ு வே_ செ___ வ-ல- ச-ய-வ-ு ------------ வேலை செய்வது 0
Vēl----ey-a-u V____ c______ V-l-i c-y-a-u ------------- Vēlai ceyvatu
U hozir ishlayaptimi? அ-ன் -ப்ப----ு --லை ச---த---ொண்ட-ர-க்க-றா-ா? அ__ இ____ வே_ செ__ கொ________ அ-ன- இ-்-ொ-ு-ு வ-ல- ச-ய-த- க-ண-ட-ர-க-க-ற-ன-? -------------------------------------------- அவன் இப்பொழுது வேலை செய்து கொண்டிருக்கிறானா? 0
avaṉ-i--o-u-------- -eytu k-ṇṭi-uk-iṟā-ā? a___ i_______ v____ c____ k______________ a-a- i-p-ḻ-t- v-l-i c-y-u k-ṇ-i-u-k-ṟ-ṉ-? ----------------------------------------- avaṉ ippoḻutu vēlai ceytu koṇṭirukkiṟāṉā?
Ha, u hozir ishlayapti. ஆ--,அ-ன- இ--ப----- ---- செ-----கொ-்ட----்க---ன். ஆ_____ இ____ வே_ செ__ கொ________ ஆ-்-அ-ன- இ-்-ொ-ு-ு வ-ல- ச-ய-த- க-ண-ட-ர-க-க-ற-ன-. ------------------------------------------------ ஆம்,அவன் இப்பொழுது வேலை செய்து கொண்டிருக்கிறான். 0
Ā-,ava---p--ḻut---ē-a--cey-------i--kk--āṉ. Ā______ i_______ v____ c____ k_____________ Ā-,-v-ṉ i-p-ḻ-t- v-l-i c-y-u k-ṇ-i-u-k-ṟ-ṉ- ------------------------------------------- Ām,avaṉ ippoḻutu vēlai ceytu koṇṭirukkiṟāṉ.
kel வர-வது வ___ வ-ு-த- ------ வருவது 0
Va--vatu V_______ V-r-v-t- -------- Varuvatu
Kel? நீங-கள் வர-க-ற-----ா? நீ___ வ_______ ந-ங-க-் வ-ு-ி-ீ-்-ள-? --------------------- நீங்கள் வருகிறீர்களா? 0
nīṅk-ḷ--a--k-ṟīr-a-ā? n_____ v_____________ n-ṅ-a- v-r-k-ṟ-r-a-ā- --------------------- nīṅkaḷ varukiṟīrkaḷā?
Ha, biz hozir bolamiz. ஆ-்---ங-கள் ச---க---்--ரு--ற-ம். ஆ______ சீ____ வ_____ ஆ-்-ந-ங-க-் ச-க-க-ர-் வ-ு-ி-ோ-்- -------------------------------- ஆம்,நாங்கள் சீக்கிரம் வருகிறோம். 0
Ā-,n-ṅ------kki--m--aru-iṟ--. Ā________ c_______ v_________ Ā-,-ā-k-ḷ c-k-i-a- v-r-k-ṟ-m- ----------------------------- Ām,nāṅkaḷ cīkkiram varukiṟōm.
yashash வ-ி----ு வ____ வ-ி-்-த- -------- வசிப்பது 0
Va---p--u V________ V-c-p-a-u --------- Vacippatu
Berlinda yashaysizmi? ந-ங்கள் ப---ல-ன--- -ச--்க--ீ-்க--? நீ___ பெ____ வ________ ந-ங-க-் ப-ர-ல-ன-ல- வ-ி-்-ி-ீ-்-ள-? ---------------------------------- நீங்கள் பெர்லினில் வசிக்கிறீர்களா? 0
nīṅ--ḷ---rl--i-----ik-iṟī-kaḷā? n_____ p_______ v______________ n-ṅ-a- p-r-i-i- v-c-k-i-ī-k-ḷ-? ------------------------------- nīṅkaḷ perliṉil vacikkiṟīrkaḷā?
Ha, men Berlinda yashayman. ஆ--,-ான்---ர்--ன--் -ச--்----ன-. ஆ____ பெ____ வ______ ஆ-்-ந-ன- ப-ர-ல-ன-ல- வ-ி-்-ி-ே-்- -------------------------------- ஆம்,நான் பெர்லினில் வசிக்கிறேன். 0
Ām--ā- p--l-ṉi--vacik-i-ēṉ. Ā_____ p_______ v__________ Ā-,-ā- p-r-i-i- v-c-k-i-ē-. --------------------------- Ām,nāṉ perliṉil vacikkiṟēṉ.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -