So’zlashuv kitobi

uz savollar bering 1   »   ta கேள்வி கேட்பது 1

62 [oltmish ikki]

savollar bering 1

savollar bering 1

62 [அறுபத்து இரண்டு]

62 [Aṟupattu iraṇṭu]

கேள்வி கேட்பது 1

kēḷvi kēṭpatu 1

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Tamil O’ynang Ko’proq
organish க--ப-ு க___ க-்-த- ------ கற்பது 0
k-ṟ---u k______ k-ṟ-a-u ------- kaṟpatu
Talabalar kop narsani organishadimi? மா-வ--க-------ய க-----்ற-ர்களா? மா_____ நி__ க________ ம-ண-ர-க-் ந-ற-ய க-்-ி-்-ா-்-ள-? ------------------------------- மாணவர்கள் நிறைய கற்கின்றார்களா? 0
m-ṇ-vark-ḷ---ṟ-iy--------ṟār----? m_________ n______ k_____________ m-ṇ-v-r-a- n-ṟ-i-a k-ṟ-i-ṟ-r-a-ā- --------------------------------- māṇavarkaḷ niṟaiya kaṟkiṉṟārkaḷā?
Yoq, ular ozgina organishadi. இ-்--.---ஞ----தான் -ற-க--ார்-ள-. இ___ கொ_____ க_______ இ-்-ை- க-ஞ-ச-்-ா-் க-்-ி-ா-்-ள-. -------------------------------- இல்லை. கொஞ்சம்தான் கற்கிறார்கள். 0
I-l--.---ñ-a-t-- k-ṟ-iṟā--a-. I_____ K________ k___________ I-l-i- K-ñ-a-t-ṉ k-ṟ-i-ā-k-ḷ- ----------------------------- Illai. Koñcamtāṉ kaṟkiṟārkaḷ.
sorang கேட்ப-ு கே___ க-ட-ப-ு ------- கேட்பது 0
Kēṭpatu K______ K-ṭ-a-u ------- Kēṭpatu
Siz oqituvchidan tez-tez soraysizmi? ஆ-ி----ை-ந--்கள் அ---்--ி -ேள்--கள- -ேட---ுண்ட-? ஆ____ நீ___ அ____ கே____ கே______ ஆ-ி-ி-ர- ந-ங-க-் அ-ி-்-ட- க-ள-வ-க-் க-ட-ப-ு-்-ா- ------------------------------------------------ ஆசிரியரை நீங்கள் அடிக்கடி கேள்விகள் கேட்பதுண்டா? 0
āc--i-ar-i-n-ṅ-aḷ-a-i-k--i-kēḷ----ḷ-kēṭp-t-ṇṭ-? ā_________ n_____ a_______ k_______ k__________ ā-i-i-a-a- n-ṅ-a- a-i-k-ṭ- k-ḷ-i-a- k-ṭ-a-u-ṭ-? ----------------------------------------------- āciriyarai nīṅkaḷ aṭikkaṭi kēḷvikaḷ kēṭpatuṇṭā?
Yoq, men undan tez-tez soramayman. இ-்ல-,நான- ---- அ-ி-்-ட- கே--விகள் -ே--பத-ல-ல-. இ_____ அ__ அ____ கே____ கே______ இ-்-ை-ந-ன- அ-ர- அ-ி-்-ட- க-ள-வ-க-் க-ட-ப-ி-்-ை- ----------------------------------------------- இல்லை,நான் அவரை அடிக்கடி கேள்விகள் கேட்பதில்லை. 0
I-l-i,n-ṉ---a-ai a-i----i kē-vi--ḷ -ēṭ-at----i. I________ a_____ a_______ k_______ k___________ I-l-i-n-ṉ a-a-a- a-i-k-ṭ- k-ḷ-i-a- k-ṭ-a-i-l-i- ----------------------------------------------- Illai,nāṉ avarai aṭikkaṭi kēḷvikaḷ kēṭpatillai.
javob bering பத-ல் ச--்--ு ப__ சொ___ ப-ி-் ச-ல-வ-ு ------------- பதில் சொல்வது 0
P--il-c---a-u P____ c______ P-t-l c-l-a-u ------------- Patil colvatu
Iltimos javob bering. த-------்த- -தி-- ச-ல்லவ-ம-. த__ செ__ ப__ சொ_____ த-வ- ச-ய-த- ப-ி-் ச-ல-ல-ு-்- ---------------------------- தயவு செய்து பதில் சொல்லவும். 0
t---vu-c-yt- pa--l-c--l-v--. t_____ c____ p____ c________ t-y-v- c-y-u p-t-l c-l-a-u-. ---------------------------- tayavu ceytu patil collavum.
Men javob beraman. நான- -த------ி--க-ற-ன். நா_ ப__ அ______ ந-ன- ப-ி-் அ-ி-்-ி-ே-்- ----------------------- நான் பதில் அளிக்கிறேன். 0
N-- p--il-------ṟ-ṉ. N__ p____ a_________ N-ṉ p-t-l a-i-k-ṟ-ṉ- -------------------- Nāṉ patil aḷikkiṟēṉ.
ish வே-ை ச---வ-ு வே_ செ___ வ-ல- ச-ய-வ-ு ------------ வேலை செய்வது 0
V---i--eyv--u V____ c______ V-l-i c-y-a-u ------------- Vēlai ceyvatu
U hozir ishlayaptimi? அவன்-இ-----ு-- வே-ை-செய--- -ொ-்டிரு---ி----? அ__ இ____ வே_ செ__ கொ________ அ-ன- இ-்-ொ-ு-ு வ-ல- ச-ய-த- க-ண-ட-ர-க-க-ற-ன-? -------------------------------------------- அவன் இப்பொழுது வேலை செய்து கொண்டிருக்கிறானா? 0
a-a---p-----u -ēl-i--e--u-----ir--kiṟ-ṉā? a___ i_______ v____ c____ k______________ a-a- i-p-ḻ-t- v-l-i c-y-u k-ṇ-i-u-k-ṟ-ṉ-? ----------------------------------------- avaṉ ippoḻutu vēlai ceytu koṇṭirukkiṟāṉā?
Ha, u hozir ishlayapti. ஆ-்,அ--- --்ப-ழுது வே----ெய--ு ---்ட-ர-----ற--். ஆ_____ இ____ வே_ செ__ கொ________ ஆ-்-அ-ன- இ-்-ொ-ு-ு வ-ல- ச-ய-த- க-ண-ட-ர-க-க-ற-ன-. ------------------------------------------------ ஆம்,அவன் இப்பொழுது வேலை செய்து கொண்டிருக்கிறான். 0
Ā-,--aṉ--p-o---u-v--ai---ytu -o-ṭ--uk-i---. Ā______ i_______ v____ c____ k_____________ Ā-,-v-ṉ i-p-ḻ-t- v-l-i c-y-u k-ṇ-i-u-k-ṟ-ṉ- ------------------------------------------- Ām,avaṉ ippoḻutu vēlai ceytu koṇṭirukkiṟāṉ.
kel வருவ-ு வ___ வ-ு-த- ------ வருவது 0
Varu-a-u V_______ V-r-v-t- -------- Varuvatu
Kel? ந-ங்-ள---ர---றீர்-ளா? நீ___ வ_______ ந-ங-க-் வ-ு-ி-ீ-்-ள-? --------------------- நீங்கள் வருகிறீர்களா? 0
nīṅka- v-r---ṟ----ḷ-? n_____ v_____________ n-ṅ-a- v-r-k-ṟ-r-a-ā- --------------------- nīṅkaḷ varukiṟīrkaḷā?
Ha, biz hozir bolamiz. ஆ---ந-ங-கள- ச---கி-ம்-வ-ு--ற--். ஆ______ சீ____ வ_____ ஆ-்-ந-ங-க-் ச-க-க-ர-் வ-ு-ி-ோ-்- -------------------------------- ஆம்,நாங்கள் சீக்கிரம் வருகிறோம். 0
Ām,-āṅk-ḷ c-kk--a--var---ṟ-m. Ā________ c_______ v_________ Ā-,-ā-k-ḷ c-k-i-a- v-r-k-ṟ-m- ----------------------------- Ām,nāṅkaḷ cīkkiram varukiṟōm.
yashash வ------ு வ____ வ-ி-்-த- -------- வசிப்பது 0
V-ci-p--u V________ V-c-p-a-u --------- Vacippatu
Berlinda yashaysizmi? ந-ங்க-- பெ-்ல-ன--- வ-ி-்-ி--ர-க--? நீ___ பெ____ வ________ ந-ங-க-் ப-ர-ல-ன-ல- வ-ி-்-ி-ீ-்-ள-? ---------------------------------- நீங்கள் பெர்லினில் வசிக்கிறீர்களா? 0
n---a- pe-li--l-va--kk--ī--aḷ-? n_____ p_______ v______________ n-ṅ-a- p-r-i-i- v-c-k-i-ī-k-ḷ-? ------------------------------- nīṅkaḷ perliṉil vacikkiṟīrkaḷā?
Ha, men Berlinda yashayman. ஆம--ந----பெர்-ி-----வ--க------். ஆ____ பெ____ வ______ ஆ-்-ந-ன- ப-ர-ல-ன-ல- வ-ி-்-ி-ே-்- -------------------------------- ஆம்,நான் பெர்லினில் வசிக்கிறேன். 0
Ām-nā--per-iṉ-- --c--kiṟ-ṉ. Ā_____ p_______ v__________ Ā-,-ā- p-r-i-i- v-c-k-i-ē-. --------------------------- Ām,nāṉ perliṉil vacikkiṟēṉ.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -