organish |
ተ-----ጽንዐ
ተ___ ኣ___
ተ-ሃ- ኣ-ን-
---------
ተመሃረ ኣጽንዐ
0
t--e--re--t-’-ni-ā
t_______ a________
t-m-h-r- a-s-i-i-ā
------------------
temehare ats’ini‘ā
|
organish
ተመሃረ ኣጽንዐ
temehare ats’ini‘ā
|
Talabalar kop narsani organishadimi? |
እቶ- -ልዑ-------ም ዘ--ዑ?
እ__ ቆ__ ብ__ ድ__ ዘ____
እ-ም ቆ-ዑ ብ-ሕ ድ-ም ዘ-ን-?
---------------------
እቶም ቆልዑ ብዙሕ ድዮም ዘጽንዑ?
0
itom- ---li‘- ---uḥ- d-y--- -et-’--i‘u?
i____ k______ b_____ d_____ z__________
i-o-i k-o-i-u b-z-h-i d-y-m- z-t-’-n-‘-?
----------------------------------------
itomi k’oli‘u bizuḥi diyomi zets’ini‘u?
|
Talabalar kop narsani organishadimi?
እቶም ቆልዑ ብዙሕ ድዮም ዘጽንዑ?
itomi k’oli‘u bizuḥi diyomi zets’ini‘u?
|
Yoq, ular ozgina organishadi. |
ኣ-ኮኑ-፣ --ብ--ዮም ዘ-ን-።
ኣ_____ ቅ__ እ__ ዘ____
ኣ-ኮ-ን- ቅ-ብ እ-ም ዘ-ን-።
--------------------
ኣይኮኑን፣ ቅሩብ እዮም ዘጽንዑ።
0
a--k---n-- --ir--i-----i -ets-i-i‘u።
a_________ k______ i____ z__________
a-i-o-u-i- k-i-u-i i-o-i z-t-’-n-‘-።
------------------------------------
ayikonuni፣ k’irubi iyomi zets’ini‘u።
|
Yoq, ular ozgina organishadi.
ኣይኮኑን፣ ቅሩብ እዮም ዘጽንዑ።
ayikonuni፣ k’irubi iyomi zets’ini‘u።
|
sorang |
ሓ-ታት
ሓ___
ሓ-ታ-
----
ሓቶታት
0
h-at--ati
ḥ_______
h-a-o-a-i
---------
ḥatotati
|
|
Siz oqituvchidan tez-tez soraysizmi? |
ን-ምህ--ብ-- -- ------ቱዎ?
ን____ ብ__ ግ_ ዲ__ ት____
ን-ም-ር ብ-ሕ ግ- ዲ-ም ት-ቱ-?
----------------------
ንመምህር ብዙሕ ግዜ ዲኹም ትሓቱዎ?
0
ni-e-ih--i biz-h-i -i-ē-d-h-umi tih-a---o?
n_________ b_____ g___ d_____ t________
n-m-m-h-r- b-z-h-i g-z- d-h-u-i t-h-a-u-o-
------------------------------------------
nimemihiri bizuḥi gizē dīẖumi tiḥatuwo?
|
Siz oqituvchidan tez-tez soraysizmi?
ንመምህር ብዙሕ ግዜ ዲኹም ትሓቱዎ?
nimemihiri bizuḥi gizē dīẖumi tiḥatuwo?
|
Yoq, men undan tez-tez soramayman. |
ኣ-ኮ---፣ ብዙሕ--- -ይ--ን እየ።
ኣ______ ብ__ ግ_ ኣ____ እ__
ኣ-ኮ-ኩ-፣ ብ-ሕ ግ- ኣ-ሓ-ን እ-።
------------------------
ኣይኮንኩን፣ ብዙሕ ግዜ ኣይሓቶን እየ።
0
a----niku-i፣ b------ gi-ē-a--ḥatoni iy-።
a___________ b_____ g___ a________ i___
a-i-o-i-u-i- b-z-h-i g-z- a-i-̣-t-n- i-e-
-----------------------------------------
ayikonikuni፣ bizuḥi gizē ayiḥatoni iye።
|
Yoq, men undan tez-tez soramayman.
ኣይኮንኩን፣ ብዙሕ ግዜ ኣይሓቶን እየ።
ayikonikuni፣ bizuḥi gizē ayiḥatoni iye።
|
javob bering |
መ-ሲ
መ__
መ-ሲ
---
መልሲ
0
melisī
m_____
m-l-s-
------
melisī
|
|
Iltimos javob bering. |
መ---በጃኹ-።
መ__ በ____
መ-ሱ በ-ኹ-።
---------
መልሱ በጃኹም።
0
meli-- ----h-u-i።
m_____ b________
m-l-s- b-j-h-u-i-
-----------------
melisu bejaẖumi።
|
Iltimos javob bering.
መልሱ በጃኹም።
melisu bejaẖumi።
|
Men javob beraman. |
ኣነ-እ--ሽ።
ኣ_ እ____
ኣ- እ-ል-።
--------
ኣነ እምልሽ።
0
ane-imil---i።
a__ i________
a-e i-i-i-h-።
-------------
ane imilishi።
|
Men javob beraman.
ኣነ እምልሽ።
ane imilishi።
|
ish |
ሰ-ሕ
ሰ__
ሰ-ሕ
---
ሰራሕ
0
s--aḥi
s_____
s-r-h-i
-------
seraḥi
|
|
U hozir ishlayaptimi? |
ን- -ሰርሕ -ዩ---?
ን_ ይ___ ድ_ ዘ__
ን- ይ-ር- ድ- ዘ-?
--------------
ንሱ ይሰርሕ ድዩ ዘሎ?
0
n-su -i--rih-i--iyu-z-lo?
n___ y_______ d___ z____
n-s- y-s-r-h-i d-y- z-l-?
-------------------------
nisu yiseriḥi diyu zelo?
|
U hozir ishlayaptimi?
ንሱ ይሰርሕ ድዩ ዘሎ?
nisu yiseriḥi diyu zelo?
|
Ha, u hozir ishlayapti. |
እ-፣ ይሰርሕ -ዩ-ዘ-።
እ__ ይ___ እ_ ዘ__
እ-፣ ይ-ር- እ- ዘ-።
---------------
እወ፣ ይሰርሕ እዩ ዘሎ።
0
iw-፣ ---eriḥi -----e-o።
i___ y_______ i__ z____
i-e- y-s-r-h-i i-u z-l-።
------------------------
iwe፣ yiseriḥi iyu zelo።
|
Ha, u hozir ishlayapti.
እወ፣ ይሰርሕ እዩ ዘሎ።
iwe፣ yiseriḥi iyu zelo።
|
kel |
ም-ጽእ
ም___
ም-ጽ-
----
ምምጽእ
0
m-mits-i’i
m_________
m-m-t-’-’-
----------
mimits’i’i
|
|
Kel? |
ት-ጹ ---?
ት__ ዲ___
ት-ጹ ዲ-ም-
--------
ትመጹ ዲኹም?
0
ti-et-’u---ẖ-mi?
t_______ d______
t-m-t-’- d-h-u-i-
-----------------
timets’u dīẖumi?
|
Kel?
ትመጹ ዲኹም?
timets’u dīẖumi?
|
Ha, biz hozir bolamiz. |
እ-፣ ን--- -ሎና።
እ__ ን___ ኣ___
እ-፣ ን-ጽ- ኣ-ና-
-------------
እወ፣ ንመጽእ ኣሎና።
0
iwe፣ --m---’i-i alo--።
i___ n_________ a_____
i-e- n-m-t-’-’- a-o-a-
----------------------
iwe፣ nimets’i’i alona።
|
Ha, biz hozir bolamiz.
እወ፣ ንመጽእ ኣሎና።
iwe፣ nimets’i’i alona።
|
yashash |
ም-ማጥ
ም___
ም-ማ-
----
ምቕማጥ
0
m--̱--ma--i
m_________
m-k-’-m-t-i
-----------
miḵ’imat’i
|
|
Berlinda yashaysizmi? |
ኣብ-በር-------ትቕመ-?
ኣ_ በ___ ዲ__ ት____
ኣ- በ-ሊ- ዲ-ም ት-መ-?
-----------------
ኣብ በርሊን ዲኹም ትቕመጡ?
0
ab- ----l-ni dīẖumi-t-ḵ’im--’u?
a__ b_______ d_____ t__________
a-i b-r-l-n- d-h-u-i t-k-’-m-t-u-
---------------------------------
abi berilīni dīẖumi tiḵ’imet’u?
|
Berlinda yashaysizmi?
ኣብ በርሊን ዲኹም ትቕመጡ?
abi berilīni dīẖumi tiḵ’imet’u?
|
Ha, men Berlinda yashayman. |
እወ፣-ኣ--ኣብ በ-ሊን ዝቕ--።
እ__ ኣ_ ኣ_ በ___ ዝ____
እ-፣ ኣ- ኣ- በ-ሊ- ዝ-መ-።
--------------------
እወ፣ ኣነ ኣብ በርሊን ዝቕመጥ።
0
iw-፣ --e -b- -e--l--- -iḵ-ime---።
i___ a__ a__ b_______ z__________
i-e- a-e a-i b-r-l-n- z-k-’-m-t-i-
----------------------------------
iwe፣ ane abi berilīni ziḵ’imet’i።
|
Ha, men Berlinda yashayman.
እወ፣ ኣነ ኣብ በርሊን ዝቕመጥ።
iwe፣ ane abi berilīni ziḵ’imet’i።
|