So’zlashuv kitobi

uz Negation 2   »   sr Негација 2

65 [oltmish besh]

Negation 2

Negation 2

65 [шездесет и пет]

65 [šezdeset i pet]

Негација 2

[Negacija 2]

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Serbian O’ynang Ko’proq
Uzuk qimmatmi? Да ли--е--рст-н ---п? Да ли је прстен скуп? Д- л- ј- п-с-е- с-у-? --------------------- Да ли је прстен скуп? 0
Da--i--e-prs--- sku-? Da li je prsten skup? D- l- j- p-s-e- s-u-? --------------------- Da li je prsten skup?
Yoq, bu faqat yuz evro turadi. Н-, о---о-та--а-о--т-тин- -в--. Не, он кошта само стотину евра. Н-, о- к-ш-а с-м- с-о-и-у е-р-. ------------------------------- Не, он кошта само стотину евра. 0
N-- o--k--t- s-m---to-i-- --r-. Ne, on košta samo stotinu evra. N-, o- k-š-a s-m- s-o-i-u e-r-. ------------------------------- Ne, on košta samo stotinu evra.
Lekin menda faqat ellik bor. А-- ја-и-----а-----десе-. Али ја имам само педесет. А-и ј- и-а- с-м- п-д-с-т- ------------------------- Али ја имам само педесет. 0
Ali--a imam--amo pede-et. Ali ja imam samo pedeset. A-i j- i-a- s-m- p-d-s-t- ------------------------- Ali ja imam samo pedeset.
Siz tugatdingizmi? Јеси-ли в---гот-- /---т-вa? Јеси ли већ готов / готовa? Ј-с- л- в-ћ г-т-в / г-т-в-? --------------------------- Јеси ли већ готов / готовa? 0
J--- -- v--́ ----- ----t-va? Jesi li vec- gotov / gotova? J-s- l- v-c- g-t-v / g-t-v-? ---------------------------- Jesi li već gotov / gotova?
Yoq hali emas. Н-, -о- -е. Не, још не. Н-, ј-ш н-. ----------- Не, још не. 0
Ne, -oš -e. Ne, još ne. N-, j-š n-. ----------- Ne, još ne.
Lekin tez orada tugataman. А-и-с-м --к--- го----/-г-то-а. Али сам ускоро готов / готова. А-и с-м у-к-р- г-т-в / г-т-в-. ------------------------------ Али сам ускоро готов / готова. 0
A-i sam-us-or--g-to----g--o--. Ali sam uskoro gotov / gotova. A-i s-m u-k-r- g-t-v / g-t-v-. ------------------------------ Ali sam uskoro gotov / gotova.
Yana osh istaysizmi? Ж--и- -и ј----у-е? Желиш ли још супе? Ж-л-ш л- ј-ш с-п-? ------------------ Желиш ли још супе? 0
Ž--iš -i --š su-e? Želiš li još supe? Ž-l-š l- j-š s-p-? ------------------ Želiš li još supe?
Yoq, men boshqa istamayman. Не- н--же-им -и-е. Не, не желим више. Н-, н- ж-л-м в-ш-. ------------------ Не, не желим више. 0
N-, n- žel---v---. Ne, ne želim više. N-, n- ž-l-m v-š-. ------------------ Ne, ne želim više.
Ammo yana bir muzqaymoq. А-----ш је-ан сладол--. Али још један сладолед. А-и ј-ш ј-д-н с-а-о-е-. ----------------------- Али још један сладолед. 0
A-i--oš -e--n--l-d----. Ali još jedan sladoled. A-i j-š j-d-n s-a-o-e-. ----------------------- Ali još jedan sladoled.
Siz bu erda uzoq vaqt yashadingizmi? Ста----- л- в-ћ-дуго-о--е? Станујеш ли већ дуго овде? С-а-у-е- л- в-ћ д-г- о-д-? -------------------------- Станујеш ли већ дуго овде? 0
Sta-uj---li--ec----g- ----? Stanuješ li vec- dugo ovde? S-a-u-e- l- v-c- d-g- o-d-? --------------------------- Stanuješ li već dugo ovde?
Yoq, faqat bir oy. Не,---- је-ан-м-сец. Не, тек један месец. Н-, т-к ј-д-н м-с-ц- -------------------- Не, тек један месец. 0
Ne--tek----a-----e-. Ne, tek jedan mesec. N-, t-k j-d-n m-s-c- -------------------- Ne, tek jedan mesec.
Lekin men allaqachon kop odamlarni bilaman. Ал---ећ поз---е--м--г- --д-. Али већ познајем много људи. А-и в-ћ п-з-а-е- м-о-о љ-д-. ---------------------------- Али већ познајем много људи. 0
A-- -----pozn--e- --o---lj-d-. Ali vec- poznajem mnogo ljudi. A-i v-c- p-z-a-e- m-o-o l-u-i- ------------------------------ Ali već poznajem mnogo ljudi.
ertaga uyga ketasanmi П-ту--- -- с-т-а к-ћ-? Путујеш ли сутра кући? П-т-ј-ш л- с-т-а к-ћ-? ---------------------- Путујеш ли сутра кући? 0
Put-je- li-sutra --c--? Putuješ li sutra kuc-i? P-t-j-š l- s-t-a k-c-i- ----------------------- Putuješ li sutra kući?
Yoq, faqat hafta oxiri. Н---те---- -и-е--. Не, тек за викенд. Н-, т-к з- в-к-н-. ------------------ Не, тек за викенд. 0
Ne, -e------i-en-. Ne, tek za vikend. N-, t-k z- v-k-n-. ------------------ Ne, tek za vikend.
Lekin yakshanba kuni qaytaman. Али--е в--ћам већ-у ---е--. Али се враћам већ у недељу. А-и с- в-а-а- в-ћ у н-д-љ-. --------------------------- Али се враћам већ у недељу. 0
A-i -e ----́a--v--́ --nede-j-. Ali se vrac-am vec- u nedelju. A-i s- v-a-́-m v-c- u n-d-l-u- ------------------------------ Ali se vraćam već u nedelju.
Qizingiz hali katta bolganmi? Да-ли ј- тво-а-ће-----е--од-а-л-? Да ли је твоја ћерка већ одрасла? Д- л- ј- т-о-а ћ-р-а в-ћ о-р-с-а- --------------------------------- Да ли је твоја ћерка већ одрасла? 0
Da li je t---- -́e------c----r-sla? Da li je tvoja c-erka vec- odrasla? D- l- j- t-o-a c-e-k- v-c- o-r-s-a- ----------------------------------- Da li je tvoja ćerka već odrasla?
Yo‘q, u endigina o‘n yetti yoshda. Н-, -н- --а---- с-да--аес- г-ди--. Не, она има тек седамнаест година. Н-, о-а и-а т-к с-д-м-а-с- г-д-н-. ---------------------------------- Не, она има тек седамнаест година. 0
Ne, ----im---e---eda-----t godin-. Ne, ona ima tek sedamnaest godina. N-, o-a i-a t-k s-d-m-a-s- g-d-n-. ---------------------------------- Ne, ona ima tek sedamnaest godina.
Ammo uning allaqachon yigiti bor. А-- о-а ве--им- ---ка. Али она већ има момка. А-и о-а в-ћ и-а м-м-а- ---------------------- Али она већ има момка. 0
A---o-a ---́--------k-. Ali ona vec- ima momka. A-i o-a v-c- i-a m-m-a- ----------------------- Ali ona već ima momka.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -