kozoynak |
സ്----ങ-ങൾ
സ്______
സ-ഫ-ി-ങ-ങ-
----------
സ്ഫടികങ്ങൾ
0
sp-adi-a---l
s___________
s-h-d-k-n-a-
------------
sphadikangal
|
kozoynak
സ്ഫടികങ്ങൾ
sphadikangal
|
U kozoynakni unutdi. |
അ----ണ്ണ--മ--്--.
അ__ ക___ മ____
അ-ൻ ക-്-ട മ-ന-ന-.
-----------------
അവൻ കണ്ണട മറന്നു.
0
avan k--na-a -ara-n-.
a___ k______ m_______
a-a- k-n-a-a m-r-n-u-
---------------------
avan kannada marannu.
|
U kozoynakni unutdi.
അവൻ കണ്ണട മറന്നു.
avan kannada marannu.
|
Uning kozoynagi qayerda? |
അ-ന്റ- -ണ്-ട ---ട-?
അ___ ക___ എ___
അ-ന-റ- ക-്-ട എ-ി-െ-
-------------------
അവന്റെ കണ്ണട എവിടെ?
0
av-n---kan--da--vide?
a_____ k______ e_____
a-a-t- k-n-a-a e-i-e-
---------------------
avante kannada evide?
|
Uning kozoynagi qayerda?
അവന്റെ കണ്ണട എവിടെ?
avante kannada evide?
|
soat |
ഘ--കാരം
ഘ___
ഘ-ി-ാ-ം
-------
ഘടികാരം
0
g----a-ram
g_________
g-d-k-a-a-
----------
gadikaaram
|
|
Uning soati buzilgan. |
അ-ന--െ-വാ---- തകർ----രിക----്-ു.
അ___ വാ__ ത__________
അ-ന-റ- വ-ച-ച- ത-ർ-്-ി-ി-്-ു-്-ു-
--------------------------------
അവന്റെ വാച്ച് തകർന്നിരിക്കുന്നു.
0
a-an-- --a-h--t-a--rnn-r----n-u.
a_____ v_____ t_________________
a-a-t- v-a-h- t-a-a-n-i-i-k-n-u-
--------------------------------
avante vaachu thakarnnirikkunnu.
|
Uning soati buzilgan.
അവന്റെ വാച്ച് തകർന്നിരിക്കുന്നു.
avante vaachu thakarnnirikkunnu.
|
Soat devorga osilgan. |
ക്---്-- ച-മ-ിൽ-ത-ങ്ങിക--ി-ക്ക--്-ു.
ക്___ ചു___ തൂ__________
ക-ല-ക-ക- ച-മ-ി- ത-ങ-ങ-ക-ക-ട-്-ു-്-ു-
------------------------------------
ക്ലോക്ക് ചുമരിൽ തൂങ്ങിക്കിടക്കുന്നു.
0
cl-kk--chu---il -h------i-a----n-.
c_____ c_______ t_________________
c-o-k- c-u-a-i- t-u-g-k-i-a-k-n-u-
----------------------------------
clokku chumaril thungikkidakkunnu.
|
Soat devorga osilgan.
ക്ലോക്ക് ചുമരിൽ തൂങ്ങിക്കിടക്കുന്നു.
clokku chumaril thungikkidakkunnu.
|
pasport |
പാസ-പ-ർട-ട്
പാ_____
പ-സ-പ-ർ-്-്
-----------
പാസ്പോർട്ട്
0
p-----r--u
p_________
p-a-p-r-t-
----------
paasporttu
|
pasport
പാസ്പോർട്ട്
paasporttu
|
U pasportini yoqotdi. |
പ-സ്പ-ർ-്-- -ഷ്ട-്-െ--ടു.
പാ_____ ന_______
പ-സ-പ-ർ-്-് ന-്-പ-പ-ട-ട-.
-------------------------
പാസ്പോർട്ട് നഷ്ടപ്പെട്ടു.
0
p--s----t---asht-ppe---.
p_________ n____________
p-a-p-r-t- n-s-t-p-e-t-.
------------------------
paasporttu nashtappettu.
|
U pasportini yoqotdi.
പാസ്പോർട്ട് നഷ്ടപ്പെട്ടു.
paasporttu nashtappettu.
|
Uning pasporti qayerda? |
അ-ന--െ ----------- എവിടെ?
അ___ പാ_____ എ___
അ-ന-റ- പ-സ-പ-ർ-്-് എ-ി-െ-
-------------------------
അവന്റെ പാസ്പോർട്ട് എവിടെ?
0
a---t--pa--p---tu e-i-e?
a_____ p_________ e_____
a-a-t- p-a-p-r-t- e-i-e-
------------------------
avante paasporttu evide?
|
Uning pasporti qayerda?
അവന്റെ പാസ്പോർട്ട് എവിടെ?
avante paasporttu evide?
|
u - uning |
അവൾ-----ൾ
അ__ - അ__
അ-ൾ - അ-ൾ
---------
അവൾ - അവൾ
0
a--l---a--l
a___ - a___
a-a- - a-a-
-----------
aval - aval
|
u - uning
അവൾ - അവൾ
aval - aval
|
Bolalar ota-onalarini topa olmaydilar. |
ക---ട-ക-ക്ക--മാ-ാ--ത-ക്ക-- ക-്ടെ-്-ാ--ക--യ---ന--്ല.
കു______ മാ______ ക_____ ക_______
ക-ട-ട-ക-ക-ക- മ-ത-പ-ത-ക-ക-െ ക-്-െ-്-ാ- ക-ി-ു-്-ി-്-.
---------------------------------------------------
കുട്ടികൾക്ക് മാതാപിതാക്കളെ കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല.
0
k-ttik-lk-u-m--t-a-pi----kk-----a-d-t-aa- -azh-y---i---.
k__________ m_________________ k_________ k_____________
k-t-i-a-k-u m-a-h-a-i-h-a-k-l- k-n-e-h-a- k-z-i-u-n-l-a-
--------------------------------------------------------
kuttikalkku maathaapithaakkale kandethaan kazhiyunnilla.
|
Bolalar ota-onalarini topa olmaydilar.
കുട്ടികൾക്ക് മാതാപിതാക്കളെ കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല.
kuttikalkku maathaapithaakkale kandethaan kazhiyunnilla.
|
Ammo keyin uning ota-onasi keladi! |
എന--ാ---വ---െ---താപി-ാക----വരു--ന-!
എ___ അ___ മാ______ വ____
എ-്-ാ- അ-ള-ട- മ-ത-പ-ത-ക-ക- വ-ു-്-ു-
-----------------------------------
എന്നാൽ അവളുടെ മാതാപിതാക്കൾ വരുന്നു!
0
ennaal--v-lude -aa--aapith-ak-a- va-u--u!
e_____ a______ m________________ v_______
e-n-a- a-a-u-e m-a-h-a-i-h-a-k-l v-r-n-u-
-----------------------------------------
ennaal avalude maathaapithaakkal varunnu!
|
Ammo keyin uning ota-onasi keladi!
എന്നാൽ അവളുടെ മാതാപിതാക്കൾ വരുന്നു!
ennaal avalude maathaapithaakkal varunnu!
|
Siz - sizning |
നിങ്-- -----്ങ-ുടെ
നി___ - നി____
ന-ങ-ങ- - ന-ങ-ങ-ു-െ
------------------
നിങ്ങൾ - നിങ്ങളുടെ
0
n-nga----ning----e
n_____ - n________
n-n-a- - n-n-a-u-e
------------------
ningal - ningalude
|
Siz - sizning
നിങ്ങൾ - നിങ്ങളുടെ
ningal - ningalude
|
Sayohatingiz qanday otdi, janob Myuller? |
നിങ--ളുട--യാത്- എങ--നെ--യ--ുന-നു--ിസ-റ്-ർ----്ള-?
നി____ യാ__ എ________ മി____ മു____
ന-ങ-ങ-ു-െ യ-ത-ര എ-്-ന-യ-യ-ര-ന-ന- മ-സ-റ-റ- മ-ള-ള-?
-------------------------------------------------
നിങ്ങളുടെ യാത്ര എങ്ങനെയായിരുന്നു മിസ്റ്റർ മുള്ളർ?
0
nin-al-d---a--hra---g--e--a-i-u-n- -is-er--ulla-?
n________ y______ e_______________ m_____ m______
n-n-a-u-e y-a-h-a e-g-n-y-a-i-u-n- m-s-e- m-l-a-?
-------------------------------------------------
ningalude yaathra enganeyaayirunnu mister mullar?
|
Sayohatingiz qanday otdi, janob Myuller?
നിങ്ങളുടെ യാത്ര എങ്ങനെയായിരുന്നു മിസ്റ്റർ മുള്ളർ?
ningalude yaathra enganeyaayirunnu mister mullar?
|
Xotiningiz qayerda, janob Myuller? |
നി--ങ-ുടെ--ാ-----ി--റ----മ---ളർ എവ---?
നി____ ഭാ__ മി____ മു___ എ___
ന-ങ-ങ-ു-െ ഭ-ര-യ മ-സ-റ-റ- മ-ള-ള- എ-ി-െ-
--------------------------------------
നിങ്ങളുടെ ഭാര്യ മിസ്റ്റർ മുള്ളർ എവിടെ?
0
n----lu-e --a-ry---i--er-m-l-a- e-i--?
n________ b______ m_____ m_____ e_____
n-n-a-u-e b-a-r-a m-s-e- m-l-a- e-i-e-
--------------------------------------
ningalude bhaarya mister mullar evide?
|
Xotiningiz qayerda, janob Myuller?
നിങ്ങളുടെ ഭാര്യ മിസ്റ്റർ മുള്ളർ എവിടെ?
ningalude bhaarya mister mullar evide?
|
Siz - sizning |
നി-്-- ---ി---ളുടെ
നി___ - നി____
ന-ങ-ങ- - ന-ങ-ങ-ു-െ
------------------
നിങ്ങൾ - നിങ്ങളുടെ
0
n----l----i--a---e
n_____ - n________
n-n-a- - n-n-a-u-e
------------------
ningal - ningalude
|
Siz - sizning
നിങ്ങൾ - നിങ്ങളുടെ
ningal - ningalude
|
Safaringiz qanday otdi, Shmidt xonim? |
ന--്--ു-െ------ എ--ങ---ായ-ര---ന----ിസ- -്മ-ത-ത്?
നി____ യാ__ എ_________ മി_ ഷ്____
ന-ങ-ങ-ു-െ യ-ത-ര എ-്-ന-യ-യ-ര-ന-ന-, മ-സ- ഷ-മ-ത-ത-?
------------------------------------------------
നിങ്ങളുടെ യാത്ര എങ്ങനെയായിരുന്നു, മിസ് ഷ്മിത്ത്?
0
ni---l--e ya--h-a -nga---aayir-nnu- -----h-it-u?
n________ y______ e________________ m__ s_______
n-n-a-u-e y-a-h-a e-g-n-y-a-i-u-n-, m-s s-m-t-u-
------------------------------------------------
ningalude yaathra enganeyaayirunnu, mis shmithu?
|
Safaringiz qanday otdi, Shmidt xonim?
നിങ്ങളുടെ യാത്ര എങ്ങനെയായിരുന്നു, മിസ് ഷ്മിത്ത്?
ningalude yaathra enganeyaayirunnu, mis shmithu?
|
Eringiz qayerda, missis Smit? |
നിങ്ങ-ു-െ ഭ--്താവ- -്ര-മ-----മിത്ത--എ----?
നി____ ഭ____ ശ്___ സ്___ എ___
ന-ങ-ങ-ു-െ ഭ-ത-ത-വ- ശ-ര-മ-ി സ-മ-ത-ത- എ-ി-െ-
------------------------------------------
നിങ്ങളുടെ ഭർത്താവ് ശ്രീമതി സ്മിത്ത് എവിടെ?
0
ni---lu---bh-rt---vu s--ee---h- s--t---ev---?
n________ b_________ s_________ s_____ e_____
n-n-a-u-e b-a-t-a-v- s-r-e-a-h- s-i-h- e-i-e-
---------------------------------------------
ningalude bharthaavu shreemathi smithu evide?
|
Eringiz qayerda, missis Smit?
നിങ്ങളുടെ ഭർത്താവ് ശ്രീമതി സ്മിത്ത് എവിടെ?
ningalude bharthaavu shreemathi smithu evide?
|