menga toshak kerak |
ਮੈ----ਬਿ--ਰੇ ਦ- -ੋੜ-ਹੈ।
ਮੈ_ ਬਿ___ ਦੀ ਲੋ_ ਹੈ_
ਮ-ਨ-ੰ ਬ-ਸ-ਰ- ਦ- ਲ-ੜ ਹ-।
-----------------------
ਮੈਨੂੰ ਬਿਸਤਰੇ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।
0
main- b-s--arē dī-lō-a----.
m____ b_______ d_ l___ h___
m-i-ū b-s-t-r- d- l-ṛ- h-i-
---------------------------
mainū bisatarē dī lōṛa hai.
|
menga toshak kerak
ਮੈਨੂੰ ਬਿਸਤਰੇ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।
mainū bisatarē dī lōṛa hai.
|
Uxlagim kelyapti. |
ਮੈਂ ਸੌ---ਚਾ--ੰ-ਾ - ---ੁੰ-ੀ -ਾ-।
ਮੈਂ ਸੌ_ ਚਾ__ / ਚਾ__ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਸ-ਣ- ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ-
-------------------------------
ਮੈਂ ਸੌਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
0
M----sa-ṇā--āh-d----ā-ud--h-ṁ.
M___ s____ c______ c_____ h___
M-i- s-u-ā c-h-d-/ c-h-d- h-ṁ-
------------------------------
Maiṁ sauṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
|
Uxlagim kelyapti.
ਮੈਂ ਸੌਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ sauṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
|
bu yerda toshak bormi |
ਕੀ---ਥ---ਿਸ--ਾ-ਹ-?
ਕੀ ਇੱ_ ਬਿ___ ਹੈ_
ਕ- ਇ-ਥ- ਬ-ਸ-ਰ- ਹ-?
------------------
ਕੀ ਇੱਥੇ ਬਿਸਤਰਾ ਹੈ?
0
Kī --h---is--a-ā----?
K_ i___ b_______ h___
K- i-h- b-s-t-r- h-i-
---------------------
Kī ithē bisatarā hai?
|
bu yerda toshak bormi
ਕੀ ਇੱਥੇ ਬਿਸਤਰਾ ਹੈ?
Kī ithē bisatarā hai?
|
menga chiroq kerak |
ਮ-------ਕ ਦੀਵ- -- ਲੋੜ--ੈ।
ਮੈ_ ਇੱ_ ਦੀ_ ਦੀ ਲੋ_ ਹੈ_
ਮ-ਨ-ੰ ਇ-ਕ ਦ-ਵ- ਦ- ਲ-ੜ ਹ-।
-------------------------
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਦੀਵੇ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।
0
Mai-- ika dī-ē-d--l-ṛ- h--.
M____ i__ d___ d_ l___ h___
M-i-ū i-a d-v- d- l-ṛ- h-i-
---------------------------
Mainū ika dīvē dī lōṛa hai.
|
menga chiroq kerak
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਦੀਵੇ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।
Mainū ika dīvē dī lōṛa hai.
|
Men oqimoqchiman. |
ਮ----ੜ---- ਚਾ-ੁ-ਦਾ---ਚ-------ਹ--।
ਮੈਂ ਪ___ ਚਾ__ / ਚਾ__ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਪ-੍-ਨ- ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ-
---------------------------------
ਮੈਂ ਪੜ੍ਹਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
0
Mai---aṛ---ā c--ud----āhudī--āṁ.
M___ p______ c______ c_____ h___
M-i- p-ṛ-a-ā c-h-d-/ c-h-d- h-ṁ-
--------------------------------
Maiṁ paṛhanā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
|
Men oqimoqchiman.
ਮੈਂ ਪੜ੍ਹਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ paṛhanā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
|
Bu yerda chiroq bormi? |
ਕੀ--ੱਥ-----ਾ ਹੈ?
ਕੀ ਇੱ_ ਦੀ_ ਹੈ_
ਕ- ਇ-ਥ- ਦ-ਵ- ਹ-?
----------------
ਕੀ ਇੱਥੇ ਦੀਵਾ ਹੈ?
0
Kī-i--ē --vā-h-i?
K_ i___ d___ h___
K- i-h- d-v- h-i-
-----------------
Kī ithē dīvā hai?
|
Bu yerda chiroq bormi?
ਕੀ ਇੱਥੇ ਦੀਵਾ ਹੈ?
Kī ithē dīvā hai?
|
menga telefon kerak |
ਮੈ-ੂ- --ਲੀਫੋ---ੀ--ੋੜ ਹ-।
ਮੈ_ ਟੈ___ ਦੀ ਲੋ_ ਹੈ_
ਮ-ਨ-ੰ ਟ-ਲ-ਫ-ਨ ਦ- ਲ-ੜ ਹ-।
------------------------
ਮੈਨੂੰ ਟੈਲੀਫੋਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।
0
Ma-nū---i-ī-h----d--lō-a--a-.
M____ ṭ_________ d_ l___ h___
M-i-ū ṭ-i-ī-h-n- d- l-ṛ- h-i-
-----------------------------
Mainū ṭailīphōna dī lōṛa hai.
|
menga telefon kerak
ਮੈਨੂੰ ਟੈਲੀਫੋਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।
Mainū ṭailīphōna dī lōṛa hai.
|
Men qongiroq qilmoqchiman. |
ਮੈਂ -ੈਲ-ਫ-ਨ-ਕ-ਨਾ-----ੰਦ-----ਾ-ੁ-ਦੀ---ਂ।
ਮੈਂ ਟੈ___ ਕ__ ਚਾ__ / ਚਾ__ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਟ-ਲ-ਫ-ਨ ਕ-ਨ- ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ-
---------------------------------------
ਮੈਂ ਟੈਲੀਫੋਨ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
0
Ma-ṁ ṭail-p-ō-------nā c-h-d-- --hudī hāṁ.
M___ ṭ_________ k_____ c______ c_____ h___
M-i- ṭ-i-ī-h-n- k-r-n- c-h-d-/ c-h-d- h-ṁ-
------------------------------------------
Maiṁ ṭailīphōna karanā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
|
Men qongiroq qilmoqchiman.
ਮੈਂ ਟੈਲੀਫੋਨ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ ṭailīphōna karanā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
|
Bu yerda telefon bormi? |
ਕ- ਇੱ-- -ੈ-ਫੋਨ --?
ਕੀ ਇੱ_ ਟੈ___ ਹੈ_
ਕ- ਇ-ਥ- ਟ-ਲ-ੋ- ਹ-?
------------------
ਕੀ ਇੱਥੇ ਟੈਲਫੋਨ ਹੈ?
0
K- ithē----lap-ō-a ---?
K_ i___ ṭ_________ h___
K- i-h- ṭ-i-a-h-n- h-i-
-----------------------
Kī ithē ṭailaphōna hai?
|
Bu yerda telefon bormi?
ਕੀ ਇੱਥੇ ਟੈਲਫੋਨ ਹੈ?
Kī ithē ṭailaphōna hai?
|
menga kamera kerak |
ਮੈਨ-- -ੈਮ-ੇ ਦ- ਲ-ੜ ਹ-।
ਮੈ_ ਕੈ__ ਦੀ ਲੋ_ ਹੈ_
ਮ-ਨ-ੰ ਕ-ਮ-ੇ ਦ- ਲ-ੜ ਹ-।
----------------------
ਮੈਨੂੰ ਕੈਮਰੇ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।
0
M-i---k---a-ē dī--------i.
M____ k______ d_ l___ h___
M-i-ū k-i-a-ē d- l-ṛ- h-i-
--------------------------
Mainū kaimarē dī lōṛa hai.
|
menga kamera kerak
ਮੈਨੂੰ ਕੈਮਰੇ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।
Mainū kaimarē dī lōṛa hai.
|
Men suratga olmoqchiman. |
ਮੈਂ -ੋ-- ਖ--ਚਣ- ਚਾਹ-ੰ-ਾ - ਚਾਹ-ੰ------।
ਮੈਂ ਫੋ_ ਖਿੱ__ ਚਾ__ / ਚਾ__ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਫ-ਟ- ਖ-ੱ-ਣ- ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ-
--------------------------------------
ਮੈਂ ਫੋਟੋ ਖਿੱਚਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
0
M-i---h--- -hi-a-- c--u-ā-----u-- h--.
M___ p____ k______ c______ c_____ h___
M-i- p-ō-ō k-i-a-ā c-h-d-/ c-h-d- h-ṁ-
--------------------------------------
Maiṁ phōṭō khicaṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
|
Men suratga olmoqchiman.
ਮੈਂ ਫੋਟੋ ਖਿੱਚਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ phōṭō khicaṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
|
Bu yerda kamera bormi? |
ਕ---ੱਥੇ---ਮ-ਾ---?
ਕੀ ਇੱ_ ਕੈ__ ਹੈ_
ਕ- ਇ-ਥ- ਕ-ਮ-ਾ ਹ-?
-----------------
ਕੀ ਇੱਥੇ ਕੈਮਰਾ ਹੈ?
0
Kī--thē k-i---- --i?
K_ i___ k______ h___
K- i-h- k-i-a-ā h-i-
--------------------
Kī ithē kaimarā hai?
|
Bu yerda kamera bormi?
ਕੀ ਇੱਥੇ ਕੈਮਰਾ ਹੈ?
Kī ithē kaimarā hai?
|
menga kompyuter kerak |
ਮੈਨੂੰ -ੰ-ਿ-------ਲੋ---ੈ।
ਮੈ_ ਕੰ____ ਦੀ ਲੋ_ ਹੈ_
ਮ-ਨ-ੰ ਕ-ਪ-ਊ-ਰ ਦ- ਲ-ੜ ਹ-।
------------------------
ਮੈਨੂੰ ਕੰਪਿਊਟਰ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।
0
Ma-nū -a-i-ūṭa---dī---ṛa h--.
M____ k_________ d_ l___ h___
M-i-ū k-p-'-ṭ-r- d- l-ṛ- h-i-
-----------------------------
Mainū kapi'ūṭara dī lōṛa hai.
|
menga kompyuter kerak
ਮੈਨੂੰ ਕੰਪਿਊਟਰ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।
Mainū kapi'ūṭara dī lōṛa hai.
|
Men elektron pochta xabarini yubormoqchiman. |
ਮ-----– -ੇਲ ਭ--ਣਾ-ਚਾਹ---- /--ਾ-ੁੰਦ---ਾ-।
ਮੈਂ ਈ – ਮੇ_ ਭੇ__ ਚਾ__ / ਚਾ__ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਈ – ਮ-ਲ ਭ-ਜ-ਾ ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ-
----------------------------------------
ਮੈਂ ਈ – ਮੇਲ ਭੇਜਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
0
M-i----–--ē-a-b----ṇā c-hudā/ -āh-dī ---.
M___ ī – m___ b______ c______ c_____ h___
M-i- ī – m-l- b-ē-a-ā c-h-d-/ c-h-d- h-ṁ-
-----------------------------------------
Maiṁ ī – mēla bhējaṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
|
Men elektron pochta xabarini yubormoqchiman.
ਮੈਂ ਈ – ਮੇਲ ਭੇਜਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ ī – mēla bhējaṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
|
Bu yerda kompyuter bormi? |
ਕ--ਇ--- ----ਊ-ਰ ਹੈ?
ਕੀ ਇੱ_ ਕੰ____ ਹੈ_
ਕ- ਇ-ਥ- ਕ-ਪ-ਊ-ਰ ਹ-?
-------------------
ਕੀ ਇੱਥੇ ਕੰਪਿਊਟਰ ਹੈ?
0
K- -t-- ----'-ṭar- ha-?
K_ i___ k_________ h___
K- i-h- k-p-'-ṭ-r- h-i-
-----------------------
Kī ithē kapi'ūṭara hai?
|
Bu yerda kompyuter bormi?
ਕੀ ਇੱਥੇ ਕੰਪਿਊਟਰ ਹੈ?
Kī ithē kapi'ūṭara hai?
|
Menga ruchka kerak. |
ਮ-ਨ-ੰ --ਮ ਦ--ਲੋ- ਹ-।
ਮੈ_ ਕ__ ਦੀ ਲੋ_ ਹੈ_
ਮ-ਨ-ੰ ਕ-ਮ ਦ- ਲ-ੜ ਹ-।
--------------------
ਮੈਨੂੰ ਕਲਮ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।
0
Mai-ū-k-l--a -ī---ṛa--ai.
M____ k_____ d_ l___ h___
M-i-ū k-l-m- d- l-ṛ- h-i-
-------------------------
Mainū kalama dī lōṛa hai.
|
Menga ruchka kerak.
ਮੈਨੂੰ ਕਲਮ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।
Mainū kalama dī lōṛa hai.
|
Men nimadir yozmoqchiman. |
ਮੈਂ -ੁਝ--ਿ--ਾ-ਚ----ਦਾ / ---ੁੰਦ----ਂ।
ਮੈਂ ਕੁ_ ਲਿ__ ਚਾ__ / ਚਾ__ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਕ-ਝ ਲ-ਖ-ਾ ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ-
------------------------------------
ਮੈਂ ਕੁਝ ਲਿਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
0
Mai--k--ha-l---a------ud-/ --h-dī----.
M___ k____ l______ c______ c_____ h___
M-i- k-j-a l-k-a-ā c-h-d-/ c-h-d- h-ṁ-
--------------------------------------
Maiṁ kujha likhaṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
|
Men nimadir yozmoqchiman.
ਮੈਂ ਕੁਝ ਲਿਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ kujha likhaṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
|
Bu yerda qog‘oz va qalam bormi? |
ਕ--ਇੱ-- ਕ-ਗ- --- --?
ਕੀ ਇੱ_ ਕਾ__ ਕ__ ਹੈ_
ਕ- ਇ-ਥ- ਕ-ਗ- ਕ-ਮ ਹ-?
--------------------
ਕੀ ਇੱਥੇ ਕਾਗਜ਼ ਕਲਮ ਹੈ?
0
Kī ith- k---z- -a-a-- h-i?
K_ i___ k_____ k_____ h___
K- i-h- k-g-z- k-l-m- h-i-
--------------------------
Kī ithē kāgaza kalama hai?
|
Bu yerda qog‘oz va qalam bormi?
ਕੀ ਇੱਥੇ ਕਾਗਜ਼ ਕਲਮ ਹੈ?
Kī ithē kāgaza kalama hai?
|