So’zlashuv kitobi

uz biror narsa qilishga ruxsat berilgan   »   bg мога / разрешено ми е / бива

73 [etmish uch]

biror narsa qilishga ruxsat berilgan

biror narsa qilishga ruxsat berilgan

73 [седемдесет и три]

73 [sedemdeset i tri]

мога / разрешено ми е / бива

[moga / razresheno mi ye / biva]

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Bulgarian O’ynang Ko’proq
Sizga allaqachon haydashga ruxsat berilganmi? Мо-еш -и вече-да-к-ра- -о--? М____ л_ в___ д_ к____ к____ М-ж-ш л- в-ч- д- к-р-ш к-л-? ---------------------------- Можеш ли вече да караш кола? 0
M-zh-sh-----ec----a -a--s--k---? M______ l_ v____ d_ k_____ k____ M-z-e-h l- v-c-e d- k-r-s- k-l-? -------------------------------- Mozhesh li veche da karash kola?
Hali spirtli ichimliklar ichishga ruxsat berilganmi? М--еш--- ве-- да---еш---к--о-? М____ л_ в___ д_ п___ а_______ М-ж-ш л- в-ч- д- п-е- а-к-х-л- ------------------------------ Можеш ли вече да пиеш алкохол? 0
M--h-s- -- v--he da-pi-s- -l--kh--? M______ l_ v____ d_ p____ a________ M-z-e-h l- v-c-e d- p-e-h a-k-k-o-? ----------------------------------- Mozhesh li veche da piesh alkokhol?
Chet elga yolgiz bora olasizmi? М-жеш ---вече----пъту-----а- --сам------жб-н-? М____ л_ в___ д_ п______ с__ / с___ в ч_______ М-ж-ш л- в-ч- д- п-т-в-ш с-м / с-м- в ч-ж-и-а- ---------------------------------------------- Можеш ли вече да пътуваш сам / сама в чужбина? 0
M--he-h l----che da -ytu---- sa- /----a v -hu--bi--? M______ l_ v____ d_ p_______ s__ / s___ v c_________ M-z-e-h l- v-c-e d- p-t-v-s- s-m / s-m- v c-u-h-i-a- ---------------------------------------------------- Mozhesh li veche da pytuvash sam / sama v chuzhbina?
ruxsat berilgan м--а-- ра-ре-ен- м- е-/-бива м___ / р________ м_ е / б___ м-г- / р-з-е-е-о м- е / б-в- ---------------------------- мога / разрешено ми е / бива 0
moga ---az-e--en- ------/ -i-a m___ / r_________ m_ y_ / b___ m-g- / r-z-e-h-n- m- y- / b-v- ------------------------------ moga / razresheno mi ye / biva
Bu yerda chekishimiz mumkinmi? Мо-е л---а пу----ту-? М___ л_ д_ п____ т___ М-ж- л- д- п-ш-м т-к- --------------------- Може ли да пушим тук? 0
M-zhe-li--- pus--- -u-? M____ l_ d_ p_____ t___ M-z-e l- d- p-s-i- t-k- ----------------------- Mozhe li da pushim tuk?
Bu yerda chekish mumkinmi? М----ли -а--- ---и ту-? М___ л_ д_ с_ п___ т___ М-ж- л- д- с- п-ш- т-к- ----------------------- Може ли да се пуши тук? 0
M--h- l--da -e-p-shi---k? M____ l_ d_ s_ p____ t___ M-z-e l- d- s- p-s-i t-k- ------------------------- Mozhe li da se pushi tuk?
Kredit karta bilan tolay olasizmi? М-же ли да с----ащ- с кр-дит-- -а-т-? М___ л_ д_ с_ п____ с к_______ к_____ М-ж- л- д- с- п-а-а с к-е-и-н- к-р-а- ------------------------------------- Може ли да се плаща с кредитна карта? 0
Mo--e -- da -- pl-----a------d--na k-rta? M____ l_ d_ s_ p_______ s k_______ k_____ M-z-e l- d- s- p-a-h-h- s k-e-i-n- k-r-a- ----------------------------------------- Mozhe li da se plashcha s kreditna karta?
Chek orqali tolay olasizmi? М-же-л- -а-с---л----- ч--? М___ л_ д_ с_ п____ с ч___ М-ж- л- д- с- п-а-а с ч-к- -------------------------- Може ли да се плаща с чек? 0
Mozh--l- da se -l-s---a s -hek? M____ l_ d_ s_ p_______ s c____ M-z-e l- d- s- p-a-h-h- s c-e-? ------------------------------- Mozhe li da se plashcha s chek?
Faqat naqd pul tolay olasizmi? М--- л-----с- ---щ--с-м- --б-ой? М___ л_ д_ с_ п____ с___ в б____ М-ж- л- д- с- п-а-а с-м- в б-о-? -------------------------------- Може ли да се плаща само в брой? 0
M-----l- d---e p---h-ha-s----v --oy? M____ l_ d_ s_ p_______ s___ v b____ M-z-e l- d- s- p-a-h-h- s-m- v b-o-? ------------------------------------ Mozhe li da se plashcha samo v broy?
Men shunchaki telefon qilsam boladimi? М--е--и да -- -б--я-п---е--ф--а? М___ л_ д_ с_ о____ п_ т________ М-ж- л- д- с- о-а-я п- т-л-ф-н-? -------------------------------- Може ли да се обадя по телефона? 0
M--h- l--da -e-----y- po-te------? M____ l_ d_ s_ o_____ p_ t________ M-z-e l- d- s- o-a-y- p- t-l-f-n-? ---------------------------------- Mozhe li da se obadya po telefona?
Sizdan bir narsa sorasam maylimi? М--е-ли-д- -о-и--м----о? М___ л_ д_ п______ н____ М-ж- л- д- п-п-т-м н-щ-? ------------------------ Може ли да попитам нещо? 0
M---e--i-da -----am--es----? M____ l_ d_ p______ n_______ M-z-e l- d- p-p-t-m n-s-c-o- ---------------------------- Mozhe li da popitam neshcho?
Biror narsa aytsam maylimi? М--е л- -----жа-не--? М___ л_ д_ к___ н____ М-ж- л- д- к-ж- н-щ-? --------------------- Може ли да кажа нещо? 0
M-z-e--i-da--a-----e-hch-? M____ l_ d_ k____ n_______ M-z-e l- d- k-z-a n-s-c-o- -------------------------- Mozhe li da kazha neshcho?
Uning parkda uxlashiga ruxsat berilmagan. Той не мож- д- --и------к-. Т__ н_ м___ д_ с__ в п_____ Т-й н- м-ж- д- с-и в п-р-а- --------------------------- Той не може да спи в парка. 0
To--n--m---e -a -pi----a--a. T__ n_ m____ d_ s__ v p_____ T-y n- m-z-e d- s-i v p-r-a- ---------------------------- Toy ne mozhe da spi v parka.
U mashinada uxlay olmaydi. То-----м--е -а---- - -о-а--. Т__ н_ м___ д_ с__ в к______ Т-й н- м-ж- д- с-и в к-л-т-. ---------------------------- Той не може да спи в колата. 0
T-y--e-mo--- da sp- --kol--a. T__ n_ m____ d_ s__ v k______ T-y n- m-z-e d- s-i v k-l-t-. ----------------------------- Toy ne mozhe da spi v kolata.
Unga vokzalda uxlashi mumkin emas. То- -е -оже--а-спи--а --рата. Т__ н_ м___ д_ с__ н_ г______ Т-й н- м-ж- д- с-и н- г-р-т-. ----------------------------- Той не може да спи на гарата. 0
To--ne--o----da sp- -- gar-t-. T__ n_ m____ d_ s__ n_ g______ T-y n- m-z-e d- s-i n- g-r-t-. ------------------------------ Toy ne mozhe da spi na garata.
Bizga joy olsa boladimi? Мо-е--и да-с---е-? М___ л_ д_ с______ М-ж- л- д- с-д-е-? ------------------ Може ли да седнем? 0
Moz-e -i -a -ed--m? M____ l_ d_ s______ M-z-e l- d- s-d-e-? ------------------- Mozhe li da sednem?
Menyuni olamizmi? М-ж--л--м-нюто? М___ л_ м______ М-ж- л- м-н-т-? --------------- Може ли менюто? 0
M-zh--li -e--uto? M____ l_ m_______ M-z-e l- m-n-u-o- ----------------- Mozhe li menyuto?
Alohida tolashimiz mumkinmi? Може л--да-п-а------------о? М___ л_ д_ п_____ п_________ М-ж- л- д- п-а-и- п-о-д-л-о- ---------------------------- Може ли да платим поотделно? 0
Mo--e-li--a-plat---pootdeln-? M____ l_ d_ p_____ p_________ M-z-e l- d- p-a-i- p-o-d-l-o- ----------------------------- Mozhe li da platim pootdelno?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -