sochimni kesa olasizmi
क्-- आ---े-े -ा---ा- --ते - स--ी -ै-?
क्_ आ_ मे_ बा_ का_ स__ / स__ हैं_
क-य- आ- म-र- ब-ल क-ट स-त- / स-त- ह-ं-
-------------------------------------
क्या आप मेरे बाल काट सकते / सकती हैं?
0
k------ -er----al -aa- -----e - saka--e--ai-?
k__ a__ m___ b___ k___ s_____ / s______ h____
k-a a-p m-r- b-a- k-a- s-k-t- / s-k-t-e h-i-?
---------------------------------------------
kya aap mere baal kaat sakate / sakatee hain?
sochimni kesa olasizmi
क्या आप मेरे बाल काट सकते / सकती हैं?
kya aap mere baal kaat sakate / sakatee hain?
Iltimos, juda qisqa emas.
बह-- -ो-- -त --जिय-गा
ब__ छो_ म_ की___
ब-ु- छ-ट- म- क-ज-य-ग-
---------------------
बहुत छोटे मत कीजियेगा
0
b-hut c--ote ma- ke--iye-a
b____ c_____ m__ k________
b-h-t c-h-t- m-t k-e-i-e-a
--------------------------
bahut chhote mat keejiyega
Iltimos, juda qisqa emas.
बहुत छोटे मत कीजियेगा
bahut chhote mat keejiyega
Bir oz qisqaroq, iltimos.
थ-----और छ--े-क--दीज--े
थो_ औ_ छो_ क_ दी__
थ-ड-े औ- छ-ट- क- द-ज-य-
-----------------------
थोड़े और छोटे कर दीजिये
0
t-o-e ------h-te---r-dee-iye
t____ a__ c_____ k__ d______
t-o-e a-r c-h-t- k-r d-e-i-e
----------------------------
thode aur chhote kar deejiye
Bir oz qisqaroq, iltimos.
थोड़े और छोटे कर दीजिये
thode aur chhote kar deejiye
Tasvirlarni ishlab chiqa olasizmi?
क्-ा आ- -सवी- -ि--- --ते-हैं?
क्_ आ_ त___ नि__ स__ हैं_
क-य- आ- त-व-र न-क-ल स-त- ह-ं-
-----------------------------
क्या आप तसवीर निकाल सकते हैं?
0
k-a-a---t---ve-- ni--al sak------i-?
k__ a__ t_______ n_____ s_____ h____
k-a a-p t-s-v-e- n-k-a- s-k-t- h-i-?
------------------------------------
kya aap tasaveer nikaal sakate hain?
Tasvirlarni ishlab chiqa olasizmi?
क्या आप तसवीर निकाल सकते हैं?
kya aap tasaveer nikaal sakate hain?
Fotosuratlar kompakt diskda.
त-्-ीर-- -ीड--में---ं
त___ सी_ में हैं
त-्-ी-े- स-ड- म-ं ह-ं
---------------------
तस्वीरें सीडी में हैं
0
t-s--e--- ----ee-me-- h-in
t________ s_____ m___ h___
t-s-e-r-n s-e-e- m-i- h-i-
--------------------------
tasveeren seedee mein hain
Fotosuratlar kompakt diskda.
तस्वीरें सीडी में हैं
tasveeren seedee mein hain
Rasmlar kamerada.
त-्-ीरें-कै-रे---ं --ं
त___ कै__ में हैं
त-्-ी-े- क-म-े म-ं ह-ं
----------------------
तस्वीरें कैमरे में हैं
0
ta-ve--e- --i--r--me-n h-in
t________ k______ m___ h___
t-s-e-r-n k-i-a-e m-i- h-i-
---------------------------
tasveeren kaimare mein hain
Rasmlar kamerada.
तस्वीरें कैमरे में हैं
tasveeren kaimare mein hain
Soatni tuzata olasizmi?
क्या-आप -ड़- ठी- -र -कते--ै-?
क्_ आ_ घ_ ठी_ क_ स__ हैं_
क-य- आ- घ-ी ठ-क क- स-त- ह-ं-
----------------------------
क्या आप घड़ी ठीक कर सकते हैं?
0
k-- aap-g---ee-theek ka--s----e ---n?
k__ a__ g_____ t____ k__ s_____ h____
k-a a-p g-a-e- t-e-k k-r s-k-t- h-i-?
-------------------------------------
kya aap ghadee theek kar sakate hain?
Soatni tuzata olasizmi?
क्या आप घड़ी ठीक कर सकते हैं?
kya aap ghadee theek kar sakate hain?
Shisha singan.
क----ट-ट--या--ै
कां_ टू_ ग_ है
क-ं- ट-ट ग-ा ह-
---------------
कांच टूट गया है
0
k-an-h-t---------hai
k_____ t___ g___ h__
k-a-c- t-o- g-y- h-i
--------------------
kaanch toot gaya hai
Shisha singan.
कांच टूट गया है
kaanch toot gaya hai
Batareya bo‘sh.
ब---- खाली -ै
बै__ खा_ है
ब-ट-ी ख-ल- ह-
-------------
बैटरी खाली है
0
b---are- -haa--e --i
b_______ k______ h__
b-i-a-e- k-a-l-e h-i
--------------------
baitaree khaalee hai
Batareya bo‘sh.
बैटरी खाली है
baitaree khaalee hai
Koylakni dazmollay olasizmi?
क्य--आ---म-ज--क- इ-्-्-ी -र--क-- /---ती----?
क्_ आ_ क__ को इ___ क_ स__ / स__ हैं_
क-य- आ- क-ी-़ क- इ-्-्-ी क- स-त- / स-त- ह-ं-
--------------------------------------------
क्या आप कमीज़ को इस्त्री कर सकते / सकती हैं?
0
kya --- kam--z--- i-t-----ar-saka-e-/ sakat-- ----?
k__ a__ k_____ k_ i_____ k__ s_____ / s______ h____
k-a a-p k-m-e- k- i-t-e- k-r s-k-t- / s-k-t-e h-i-?
---------------------------------------------------
kya aap kameez ko istree kar sakate / sakatee hain?
Koylakni dazmollay olasizmi?
क्या आप कमीज़ को इस्त्री कर सकते / सकती हैं?
kya aap kameez ko istree kar sakate / sakatee hain?
Shimlarni tozalay olasizmi?
क--- ---पतल-न-सा-------ते -ै-?
क्_ आ_ प___ सा_ क_ स__ हैं_
क-य- आ- प-ल-न स-फ़ क- स-त- ह-ं-
------------------------------
क्या आप पतलून साफ़ कर सकते हैं?
0
k-a ----patalo---s----kar-s-ka-e-----?
k__ a__ p_______ s___ k__ s_____ h____
k-a a-p p-t-l-o- s-a- k-r s-k-t- h-i-?
--------------------------------------
kya aap pataloon saaf kar sakate hain?
Shimlarni tozalay olasizmi?
क्या आप पतलून साफ़ कर सकते हैं?
kya aap pataloon saaf kar sakate hain?
Oyoq kiyimlarini tuzata olasizmi?
क--ा -प---ते ठीक कर-सकत- है-?
क्_ आ_ जू_ ठी_ क_ स__ हैं_
क-य- आ- ज-त- ठ-क क- स-त- ह-ं-
-----------------------------
क्या आप जूते ठीक कर सकते हैं?
0
ky---a--j-ote---eek-k-r sa--t--h---?
k__ a__ j____ t____ k__ s_____ h____
k-a a-p j-o-e t-e-k k-r s-k-t- h-i-?
------------------------------------
kya aap joote theek kar sakate hain?
Oyoq kiyimlarini tuzata olasizmi?
क्या आप जूते ठीक कर सकते हैं?
kya aap joote theek kar sakate hain?
menga yoruglik bera olasizmi
क--- ------े स-लगाने-क---िए क-छ--े --ते / -कत---ै-?
क्_ आ_ मु_ सु___ के लि_ कु_ दे स__ / स__ हैं_
क-य- आ- म-झ- स-ल-ा-े क- ल-ए क-छ द- स-त- / स-त- ह-ं-
---------------------------------------------------
क्या आप मुझे सुलगाने के लिए कुछ दे सकते / सकती हैं?
0
kya-a----uj---s-l---a-e--e --- -uch--d- -a--te - s-kate------?
k__ a__ m____ s________ k_ l__ k____ d_ s_____ / s______ h____
k-a a-p m-j-e s-l-g-a-e k- l-e k-c-h d- s-k-t- / s-k-t-e h-i-?
--------------------------------------------------------------
kya aap mujhe sulagaane ke lie kuchh de sakate / sakatee hain?
menga yoruglik bera olasizmi
क्या आप मुझे सुलगाने के लिए कुछ दे सकते / सकती हैं?
kya aap mujhe sulagaane ke lie kuchh de sakate / sakatee hain?
Sizda gugurt yoki zajigalka bormi?
क्य- -पके-प-स-------ाई -ा सि---- ल-इ---है?
क्_ आ__ पा_ दि____ या सि___ ला___ है_
क-य- आ-क- प-स द-य-स-ा- य- स-ग-े- ल-इ-र ह-?
------------------------------------------
क्या आपके पास दियासलाई या सिगरेट लाइटर है?
0
ky----pake----s-diya---laee-y- siga-et-la-t------?
k__ a_____ p___ d__________ y_ s______ l_____ h___
k-a a-p-k- p-a- d-y-a-a-a-e y- s-g-r-t l-i-a- h-i-
--------------------------------------------------
kya aapake paas diyaasalaee ya sigaret laitar hai?
Sizda gugurt yoki zajigalka bormi?
क्या आपके पास दियासलाई या सिगरेट लाइटर है?
kya aapake paas diyaasalaee ya sigaret laitar hai?
Sizda kuldon bormi?
क्या-आ--े---- रा-दानी-ह-?
क्_ आ__ पा_ रा___ है_
क-य- आ-क- प-स र-ख-ा-ी ह-?
-------------------------
क्या आपके पास राखदानी है?
0
ky- aa-----pa-s--aa-hada--ee-h--?
k__ a_____ p___ r___________ h___
k-a a-p-k- p-a- r-a-h-d-a-e- h-i-
---------------------------------
kya aapake paas raakhadaanee hai?
Sizda kuldon bormi?
क्या आपके पास राखदानी है?
kya aapake paas raakhadaanee hai?
Siz sigaret chekasizmi?
क्य- आ- स-ग-र--ी------?
क्_ आ_ सि__ पी_ हैं_
क-य- आ- स-ग-र प-त- ह-ं-
-----------------------
क्या आप सिगार पीते हैं?
0
k-- -ap-s-gaar -e-t----i-?
k__ a__ s_____ p____ h____
k-a a-p s-g-a- p-e-e h-i-?
--------------------------
kya aap sigaar peete hain?
Siz sigaret chekasizmi?
क्या आप सिगार पीते हैं?
kya aap sigaar peete hain?
Siz sigaret chekasizmi?
क-या -----गरे- पीत- /-प-ती ---?
क्_ आ_ सि___ पी_ / पी_ हैं_
क-य- आ- स-ग-े- प-त- / प-त- ह-ं-
-------------------------------
क्या आप सिगरेट पीते / पीती हैं?
0
kya-aa---ig-----p-et--/---e-ee hai-?
k__ a__ s______ p____ / p_____ h____
k-a a-p s-g-r-t p-e-e / p-e-e- h-i-?
------------------------------------
kya aap sigaret peete / peetee hain?
Siz sigaret chekasizmi?
क्या आप सिगरेट पीते / पीती हैं?
kya aap sigaret peete / peetee hain?
Siz quvur chekasizmi?
क----आ- प-इप-पी-े ह--?
क्_ आ_ पा__ पी_ हैं_
क-य- आ- प-इ- प-त- ह-ं-
----------------------
क्या आप पाइप पीते हैं?
0
k-- --- -a-p pee---ha--?
k__ a__ p___ p____ h____
k-a a-p p-i- p-e-e h-i-?
------------------------
kya aap paip peete hain?
Siz quvur chekasizmi?
क्या आप पाइप पीते हैं?
kya aap paip peete hain?