So’zlashuv kitobi

uz buyruq 1   »   mr आज्ञार्थक १

89 [sakson toqqiz]

buyruq 1

buyruq 1

८९ [एकोणनव्वद]

89 [Ēkōṇanavvada]

आज्ञार्थक १

[ājñārthaka 1]

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Marathi O’ynang Ko’proq
Siz juda dangasasiz - dangasa bolmang! तू --प आळ-ी---े----इ--ा-----क- आ----होऊ ---स. तू खू_ आ__ आ__ – इ__ / इ__ आ__ हो_ न___ त- ख-प आ-श- आ-े- – इ-क- / इ-क- आ-श- ह-ऊ न-ो-. --------------------------------------------- तू खूप आळशी आहेस – इतका / इतकी आळशी होऊ नकोस. 0
t----ūp--ā---- ā-ē-a – --a--- -t-k--āḷ-śī -ō---n--ō--. t_ k____ ā____ ā____ – i_____ i____ ā____ h___ n______ t- k-ū-a ā-a-ī ā-ē-a – i-a-ā- i-a-ī ā-a-ī h-'- n-k-s-. ------------------------------------------------------ tū khūpa āḷaśī āhēsa – itakā/ itakī āḷaśī hō'ū nakōsa.
Siz juda uzoq uxlaysiz - uzoq uxlamang! त--खूप-व-ळ ---त-- -------स-- ---्-- उश--ा--ो-ू ---स. तू खू_ वे_ झो___ / झो___ – इ___ उ__ झो_ न___ त- ख-प व-ळ झ-प-ो- / झ-प-े- – इ-क-य- उ-ी-ा झ-प- न-ो-. ---------------------------------------------------- तू खूप वेळ झोपतोस / झोपतेस – इतक्या उशीरा झोपू नकोस. 0
T---------ē-- j-ōpa--sa--j---a-ēsa --it--yā ---rā -hōp----kō--. T_ k____ v___ j_________ j________ – i_____ u____ j____ n______ T- k-ū-a v-ḷ- j-ō-a-ō-a- j-ō-a-ē-a – i-a-y- u-ī-ā j-ō-ū n-k-s-. --------------------------------------------------------------- Tū khūpa vēḷa jhōpatōsa/ jhōpatēsa – itakyā uśīrā jhōpū nakōsa.
Siz juda kech qoldingiz - juda kech qolmang! तू -री-ख-प ---रा-य-तो- ------स-–-इतक्या----र----ऊ--क-स. तू घ_ खू_ उ__ ये__ / ये__ – इ___ उ__ ये_ न___ त- घ-ी ख-प उ-ी-ा य-त-स / य-त-स – इ-क-य- उ-ी-ा य-ऊ न-ो-. ------------------------------------------------------- तू घरी खूप उशीरा येतोस / येतेस – इतक्या उशीरा येऊ नकोस. 0
T- --ar- khūpa-uśīr- yētō-a/-y-t-sa ---t---- -ś--ā y-'ū-------. T_ g____ k____ u____ y______ y_____ – i_____ u____ y___ n______ T- g-a-ī k-ū-a u-ī-ā y-t-s-/ y-t-s- – i-a-y- u-ī-ā y-'- n-k-s-. --------------------------------------------------------------- Tū gharī khūpa uśīrā yētōsa/ yētēsa – itakyā uśīrā yē'ū nakōsa.
Siz juda baland kulasiz - baland ovozda kulmang! तू -ू---ोठ-या-े -सतो--/ -स-े- - इ-क्य- -ो--याने--स- न---. तू खू_ मो___ ह___ / ह___ – इ___ मो___ ह_ न___ त- ख-प म-ठ-य-न- ह-त-स / ह-त-स – इ-क-य- म-ठ-य-न- ह-ू न-ो-. --------------------------------------------------------- तू खूप मोठ्याने हसतोस / हसतेस – इतक्या मोठ्याने हसू नकोस. 0
T---hū-a--ō-hyā-- --satōs-- -as-tēs- – itakyā-m--h-ānē-h--ū -ak-sa. T_ k____ m_______ h________ h_______ – i_____ m_______ h___ n______ T- k-ū-a m-ṭ-y-n- h-s-t-s-/ h-s-t-s- – i-a-y- m-ṭ-y-n- h-s- n-k-s-. ------------------------------------------------------------------- Tū khūpa mōṭhyānē hasatōsa/ hasatēsa – itakyā mōṭhyānē hasū nakōsa.
Siz juda yumshoq gapirasiz - bunchalik yumshoq gapirmang! त--खू---ळू-ब---ो- / ------ - --क- ----ब-लू-नकोस. तू खू_ ह_ बो___ / बो___ – इ__ ह_ बो_ न___ त- ख-प ह-ू ब-ल-ो- / ब-ल-े- – इ-क- ह-ू ब-ल- न-ो-. ------------------------------------------------ तू खूप हळू बोलतोस / बोलतेस – इतके हळू बोलू नकोस. 0
Tū -h-pa---ḷū b-la-ō-a- ---at--a-–-i-ak- -aḷū-b-l---akōs-. T_ k____ h___ b________ b_______ – i____ h___ b___ n______ T- k-ū-a h-ḷ- b-l-t-s-/ b-l-t-s- – i-a-ē h-ḷ- b-l- n-k-s-. ---------------------------------------------------------- Tū khūpa haḷū bōlatōsa/ bōlatēsa – itakē haḷū bōlū nakōsa.
Siz juda kop ichasiz - kop ichmang! तू---प -ि-ो----पि-ेस --इ-क- --ऊ ---स. तू खू_ पि__ / पि__ – इ__ पि_ न___ त- ख-प प-त-स / प-त-स – इ-क- प-ऊ न-ो-. ------------------------------------- तू खूप पितोस / पितेस – इतके पिऊ नकोस. 0
Tū -hū-----tōs-/ p-t-sa-– it-kē pi-ū-na---a. T_ k____ p______ p_____ – i____ p___ n______ T- k-ū-a p-t-s-/ p-t-s- – i-a-ē p-'- n-k-s-. -------------------------------------------- Tū khūpa pitōsa/ pitēsa – itakē pi'ū nakōsa.
Siz juda kop chekasiz - juda kop chekmang! त- खूप धूम-र-ा----तोस-/ --ते--- इ--े -ूम-र-----रू न--स. तू खू_ धू____ क___ / क___ – इ__ धू____ क_ न___ त- ख-प ध-म-र-ा- क-त-स / क-त-स – इ-क- ध-म-र-ा- क-ू न-ो-. ------------------------------------------------------- तू खूप धूम्रपान करतोस / करतेस – इतके धूम्रपान करू नकोस. 0
Tū---ū-- d--m--p-na kar----a- kara-ēsa---ita-----ūm---āna------n----a. T_ k____ d_________ k________ k_______ – i____ d_________ k___ n______ T- k-ū-a d-ū-r-p-n- k-r-t-s-/ k-r-t-s- – i-a-ē d-ū-r-p-n- k-r- n-k-s-. ---------------------------------------------------------------------- Tū khūpa dhūmrapāna karatōsa/ karatēsa – itakē dhūmrapāna karū nakōsa.
Siz juda kop ishlaysiz - kop ishlamang! त--खू- क---क--ो--- ----स----तके-क-म क-ू --ोस. तू खू_ का_ क___ / क___ – इ__ का_ क_ न___ त- ख-प क-म क-त-स / क-त-स – इ-क- क-म क-ू न-ो-. --------------------------------------------- तू खूप काम करतोस / करतेस – इतके काम करू नकोस. 0
Tū-k---a k------r--ō--/-karatēs--– -tak--k-m--k-----a-ō--. T_ k____ k___ k________ k_______ – i____ k___ k___ n______ T- k-ū-a k-m- k-r-t-s-/ k-r-t-s- – i-a-ē k-m- k-r- n-k-s-. ---------------------------------------------------------- Tū khūpa kāma karatōsa/ karatēsa – itakē kāma karū nakōsa.
Siz juda tez haydayapsiz - tez haydamang! त---ू---ेग-----ाडी-चा--त------ा--त---–---क्-ा---ग-न- ग-डी -ा-व- -कोस. तू खू_ वे__ गा_ चा____ / चा____ – इ___ वे__ गा_ चा__ न___ त- ख-प व-ग-न- ग-ड- च-ल-त-स / च-ल-त-स – इ-क-य- व-ग-न- ग-ड- च-ल-ू न-ो-. --------------------------------------------------------------------- तू खूप वेगाने गाडी चालवतोस / चालवतेस – इतक्या वेगाने गाडी चालवू नकोस. 0
Tū kh--a-vēg----g-----āl-va----/ -ā--v-tēsa –----ky--vēgān----ḍī-c-l-vū---k-s-. T_ k____ v_____ g___ c__________ c_________ – i_____ v_____ g___ c_____ n______ T- k-ū-a v-g-n- g-ḍ- c-l-v-t-s-/ c-l-v-t-s- – i-a-y- v-g-n- g-ḍ- c-l-v- n-k-s-. ------------------------------------------------------------------------------- Tū khūpa vēgānē gāḍī cālavatōsa/ cālavatēsa – itakyā vēgānē gāḍī cālavū nakōsa.
Turing, janob Myuller! उठा---्रीमान----ु--! उ__ श्___ म्____ उ-ा- श-र-म-न म-य-ल-! -------------------- उठा, श्रीमान म्युलर! 0
U-h-, -rī--na m----ra! U____ ś______ m_______ U-h-, ś-ī-ā-a m-u-a-a- ---------------------- Uṭhā, śrīmāna myulara!
Oʻtiring, janob Myuller! बस---श्----- म्----! ब__ श्___ म्____ ब-ा- श-र-म-न म-य-ल-! -------------------- बसा, श्रीमान म्युलर! 0
Bas-- --ī--n- -y----a! B____ ś______ m_______ B-s-, ś-ī-ā-a m-u-a-a- ---------------------- Basā, śrīmāna myulara!
O‘tiring, janob Myuller! बस-न -हा,-----म-न ---ु--! ब__ र__ श्___ म्____ ब-ू- र-ा- श-र-म-न म-य-ल-! ------------------------- बसून रहा, श्रीमान म्युलर! 0
Ba-ūn------, -r---na -y-l--a! B_____ r____ ś______ m_______ B-s-n- r-h-, ś-ī-ā-a m-u-a-a- ----------------------------- Basūna rahā, śrīmāna myulara!
Sabrli boling! स----ब--ग-. सं__ बा___ स-य- ब-ळ-ा- ----------- संयम बाळगा. 0
Sa---ma-------. S______ b______ S-n-a-a b-ḷ-g-. --------------- Sanyama bāḷagā.
Shoshilmang! आ-ल- वे----य-. आ__ वे_ घ्__ आ-ल- व-ळ घ-य-. -------------- आपला वेळ घ्या. 0
Āpa-ā v-ḷa-g-y-. Ā____ v___ g____ Ā-a-ā v-ḷ- g-y-. ---------------- Āpalā vēḷa ghyā.
Bir soniya kutib tur! क्षणभर-थ---ा. क्____ थां__ क-ष-भ- थ-ं-ा- ------------- क्षणभर थांबा. 0
K-a-----ra--hā-bā. K_________ t______ K-a-a-h-r- t-ā-b-. ------------------ Kṣaṇabhara thāmbā.
Ehtiyot boling! जप--. ज___ ज-ू-. ----- जपून. 0
Ja-ūna. J______ J-p-n-. ------- Japūna.
Oz vaqtida boling! व-्त-ीर बन-. व____ ब__ व-्-श-र ब-ा- ------------ वक्तशीर बना. 0
V--t--īra--an-. V________ b____ V-k-a-ī-a b-n-. --------------- Vaktaśīra banā.
Ahmoq bolmang! म---ख--नू-नका. मू__ ब_ न__ म-र-ख ब-ू न-ा- -------------- मूर्ख बनू नका. 0
Mūrkh- ---- n--ā. M_____ b___ n____ M-r-h- b-n- n-k-. ----------------- Mūrkha banū nakā.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -