So’zlashuv kitobi

uz ob bilan ergash gaplar   »   bg Подчинени изречения с дали

93 [toqson uch]

ob bilan ergash gaplar

ob bilan ergash gaplar

93 [деветдесет и три]

93 [devetdeset i tri]

Подчинени изречения с дали

Podchineni izrecheniya s dali

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Bulgarian O’ynang Ko’proq
U meni sevadimi, bilmayman. Н- -ная д-л- той--е-о----. Н_ з___ д___ т__ м_ о_____ Н- з-а- д-л- т-й м- о-и-а- -------------------------- Не зная дали той ме обича. 0
N----aya-da-----y -e-o-i--a. N_ z____ d___ t__ m_ o______ N- z-a-a d-l- t-y m- o-i-h-. ---------------------------- Ne znaya dali toy me obicha.
Qaytib keladimi, bilmayman. Не -н-я-д-л-------- се в----. Н_ з___ д___ т__ щ_ с_ в_____ Н- з-а- д-л- т-й щ- с- в-р-е- ----------------------------- Не зная дали той ще се върне. 0
Ne znaya da-- --y------ s- vyr-e. N_ z____ d___ t__ s____ s_ v_____ N- z-a-a d-l- t-y s-c-e s- v-r-e- --------------------------------- Ne znaya dali toy shche se vyrne.
U menga qongiroq qiladimi, bilmayman. Н- -н-- ---- ----щ- м---- -бади -- теле----. Н_ з___ д___ т__ щ_ м_ с_ о____ п_ т________ Н- з-а- д-л- т-й щ- м- с- о-а-и п- т-л-ф-н-. -------------------------------------------- Не зная дали той ще ми се обади по телефона. 0
N- -na-- -al--toy-s---e----s--ob--i-po--ele-o--. N_ z____ d___ t__ s____ m_ s_ o____ p_ t________ N- z-a-a d-l- t-y s-c-e m- s- o-a-i p- t-l-f-n-. ------------------------------------------------ Ne znaya dali toy shche mi se obadi po telefona.
U meni sevadimi? Дал- м- обича? Д___ м_ о_____ Д-л- м- о-и-а- -------------- Дали ме обича? 0
D-li-m- -bic-a? D___ m_ o______ D-l- m- o-i-h-? --------------- Dali me obicha?
U qaytib keladimi? Да-и -- се --р-е? Д___ щ_ с_ в_____ Д-л- щ- с- в-р-е- ----------------- Дали ще се върне? 0
D-----hche----vy-n-? D___ s____ s_ v_____ D-l- s-c-e s- v-r-e- -------------------- Dali shche se vyrne?
U menga qongiroq qiladimi? Д-ли ще м--се об-ди--о-те-е--на? Д___ щ_ м_ с_ о____ п_ т________ Д-л- щ- м- с- о-а-и п- т-л-ф-н-? -------------------------------- Дали ще ми се обади по телефона? 0
Da----hc---m--se---a-i-po-t-l-fo-a? D___ s____ m_ s_ o____ p_ t________ D-l- s-c-e m- s- o-a-i p- t-l-f-n-? ----------------------------------- Dali shche mi se obadi po telefona?
Qiziq, u meni oylayaptimi? Пит-- се -а---той ми-л--з--м-н. П____ с_ д___ т__ м____ з_ м___ П-т-м с- д-л- т-й м-с-и з- м-н- ------------------------------- Питам се дали той мисли за мен. 0
Pi-am -e--------y---sli z- -en. P____ s_ d___ t__ m____ z_ m___ P-t-m s- d-l- t-y m-s-i z- m-n- ------------------------------- Pitam se dali toy misli za men.
Qiziq, uning boshqasi bormi? Пи--м--- --л- т-- и----руга. П____ с_ д___ т__ и__ д_____ П-т-м с- д-л- т-й и-а д-у-а- ---------------------------- Питам се дали той има друга. 0
Pi-a- s--da-------ima d-u--. P____ s_ d___ t__ i__ d_____ P-t-m s- d-l- t-y i-a d-u-a- ---------------------------- Pitam se dali toy ima druga.
U yolgon gapiryaptimi, deb oylayman. Пи--м -- да-и-то--лъж-. П____ с_ д___ т__ л____ П-т-м с- д-л- т-й л-ж-. ----------------------- Питам се дали той лъже. 0
P-t-m--e d--i -o- lyzhe. P____ s_ d___ t__ l_____ P-t-m s- d-l- t-y l-z-e- ------------------------ Pitam se dali toy lyzhe.
U meni oylayaptimi? Д-л---ис-и -а-м-н? Д___ м____ з_ м___ Д-л- м-с-и з- м-н- ------------------ Дали мисли за мен? 0
D--i --sli za--e-? D___ m____ z_ m___ D-l- m-s-i z- m-n- ------------------ Dali misli za men?
Uning boshqasi bormi? Дал----- и---д----? Д___ т__ и__ д_____ Д-л- т-й и-а д-у-а- ------------------- Дали той има друга? 0
Dal--t-y--m--d--ga? D___ t__ i__ d_____ D-l- t-y i-a d-u-a- ------------------- Dali toy ima druga?
U rost gapiryaptimi? Д--- к--ва и-тин--а? Д___ к____ и________ Д-л- к-з-а и-т-н-т-? -------------------- Дали казва истината? 0
Dal- -az-a ----nata? D___ k____ i________ D-l- k-z-a i-t-n-t-? -------------------- Dali kazva istinata?
U meni chindan ham yoqtirishiga shubha qilaman. Съмн---- -- ч--той н-и---на -- ---е-ва. С_______ с_ ч_ т__ н_______ м_ х_______ С-м-я-а- с- ч- т-й н-и-т-н- м- х-р-с-а- --------------------------------------- Съмнявам се че той наистина ме харесва. 0
Symnyav-- -e-c----oy-nais-i-- -- --a-e---. S________ s_ c__ t__ n_______ m_ k________ S-m-y-v-m s- c-e t-y n-i-t-n- m- k-a-e-v-. ------------------------------------------ Symnyavam se che toy naistina me kharesva.
U menga yozishiga shubha qilaman. Съм------се--е щ---- п--е. С_______ с_ ч_ щ_ м_ п____ С-м-я-а- с- ч- щ- м- п-ш-. -------------------------- Съмнявам се че ще ми пише. 0
S-mn--vam se-c-e shc---m- p-sh-. S________ s_ c__ s____ m_ p_____ S-m-y-v-m s- c-e s-c-e m- p-s-e- -------------------------------- Symnyavam se che shche mi pishe.
Menga uylanishiga shubha qilaman. Съ-нява- се-------се о--ни--а ---. С_______ с_ ч_ щ_ с_ о____ з_ м___ С-м-я-а- с- ч- щ- с- о-е-и з- м-н- ---------------------------------- Съмнявам се че ще се ожени за мен. 0
Symn----- -- --e-s-c---s- o-heni-z--me-. S________ s_ c__ s____ s_ o_____ z_ m___ S-m-y-v-m s- c-e s-c-e s- o-h-n- z- m-n- ---------------------------------------- Symnyavam se che shche se ozheni za men.
Sizningcha, u meni haqiqatan ham yaxshi koradimi? Д--и --ист-на-м--ха-ес--? Д___ н_______ м_ х_______ Д-л- н-и-т-н- м- х-р-с-а- ------------------------- Дали наистина ме харесва? 0
D--i-na-s-i-a m- khar---a? D___ n_______ m_ k________ D-l- n-i-t-n- m- k-a-e-v-? -------------------------- Dali naistina me kharesva?
U menga yozadimi? Д--и-щ- -и пиш-? Д___ щ_ м_ п____ Д-л- щ- м- п-ш-? ---------------- Дали ще ми пише? 0
Da------he -i-pi--e? D___ s____ m_ p_____ D-l- s-c-e m- p-s-e- -------------------- Dali shche mi pishe?
U menga turmushga chiqadimi? Д--и--- с----ени--- ---? Д___ щ_ с_ о____ з_ м___ Д-л- щ- с- о-е-и з- м-н- ------------------------ Дали ще се ожени за мен? 0
D--i--hc---se ozh-n- za-m-n? D___ s____ s_ o_____ z_ m___ D-l- s-c-e s- o-h-n- z- m-n- ---------------------------- Dali shche se ozheni za men?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -