Yomgir toxtashini kuting. |
વરસ-- બં- -વ-ન- રાહ-જુઓ.
વ___ બં_ થ__ રા_ જુ__
વ-સ-દ બ-ધ થ-ા-ી ર-હ જ-ઓ-
------------------------
વરસાદ બંધ થવાની રાહ જુઓ.
0
v-ra--da-b-nd-a-t--vā-- r-h- -u&a-o--ō.
v_______ b_____ t______ r___ j_________
v-r-s-d- b-n-h- t-a-ā-ī r-h- j-&-p-s-ō-
---------------------------------------
varasāda bandha thavānī rāha ju'ō.
|
Yomgir toxtashini kuting.
વરસાદ બંધ થવાની રાહ જુઓ.
varasāda bandha thavānī rāha ju'ō.
|
Ishim tugamaguncha kuting |
મ---ં ----પૂ--ં થ-ય ત-----સ--ી ર----ુઓ
મા_ કા_ પૂ_ થા_ ત્_ સુ_ રા_ જુ_
મ-ર-ં ક-મ પ-ર-ં થ-ય ત-ય-ં સ-ધ- ર-હ જ-ઓ
--------------------------------------
મારું કામ પૂરું થાય ત્યાં સુધી રાહ જુઓ
0
M-ru--k-m- -ū-uṁ --ā-a-t-ā----d-ī ---a j-&a--s-ō
M____ k___ p____ t____ t___ s____ r___ j________
M-r-ṁ k-m- p-r-ṁ t-ā-a t-ā- s-d-ī r-h- j-&-p-s-ō
------------------------------------------------
Māruṁ kāma pūruṁ thāya tyāṁ sudhī rāha ju'ō
|
Ishim tugamaguncha kuting
મારું કામ પૂરું થાય ત્યાં સુધી રાહ જુઓ
Māruṁ kāma pūruṁ thāya tyāṁ sudhī rāha ju'ō
|
Uning qaytib kelishini kuting. |
ત-ન- પ--- આ----ી-રાહ-જુ-.
તે_ પા_ આ___ રા_ જુ__
ત-ન- પ-છ- આ-વ-ન- ર-હ જ-ઓ-
-------------------------
તેના પાછા આવવાની રાહ જુઓ.
0
tē-ā ------ā-a--n---ā-a-----p-s;ō.
t___ p____ ā______ r___ j_________
t-n- p-c-ā ā-a-ā-ī r-h- j-&-p-s-ō-
----------------------------------
tēnā pāchā āvavānī rāha ju'ō.
|
Uning qaytib kelishini kuting.
તેના પાછા આવવાની રાહ જુઓ.
tēnā pāchā āvavānī rāha ju'ō.
|
Sochlarimni quritishini kutyapman. |
હું માર---ા- --ક-ય તેની--ાહ --ઈ --્ય--છું.
હું મા_ વા_ સુ__ તે_ રા_ જો_ ર__ છું_
હ-ં મ-ર- વ-ળ સ-ક-ય ત-ન- ર-હ જ-ઈ ર-્-ો છ-ં-
------------------------------------------
હું મારા વાળ સુકાય તેની રાહ જોઈ રહ્યો છું.
0
H-ṁ----ā---ḷ- sukā-a-tē-- rāha -ō---o--ī rahy--c-u-.
H__ m___ v___ s_____ t___ r___ j________ r____ c____
H-ṁ m-r- v-ḷ- s-k-y- t-n- r-h- j-&-p-s-ī r-h-ō c-u-.
----------------------------------------------------
Huṁ mārā vāḷa sukāya tēnī rāha jō'ī rahyō chuṁ.
|
Sochlarimni quritishini kutyapman.
હું મારા વાળ સુકાય તેની રાહ જોઈ રહ્યો છું.
Huṁ mārā vāḷa sukāya tēnī rāha jō'ī rahyō chuṁ.
|
Film tugashini kutaman. |
હુ--ફ--્----રી થ-ાની-રાહ જો-શ.
હું ફિ__ પૂ_ થ__ રા_ જો___
હ-ં ફ-લ-મ પ-ર- થ-ા-ી ર-હ જ-ઈ-.
------------------------------
હું ફિલ્મ પૂરી થવાની રાહ જોઈશ.
0
Hu--ph-----pū-ī --avān- -ā-a j---p-s;-ś-.
H__ p_____ p___ t______ r___ j___________
H-ṁ p-i-m- p-r- t-a-ā-ī r-h- j-&-p-s-ī-a-
-----------------------------------------
Huṁ philma pūrī thavānī rāha jō'īśa.
|
Film tugashini kutaman.
હું ફિલ્મ પૂરી થવાની રાહ જોઈશ.
Huṁ philma pūrī thavānī rāha jō'īśa.
|
Men svetoforning yashil chirogi yonmaguncha kutaman. |
ટ-ર-ફિક લા-- -ીલ--- --ય--્યા----ધ---ુ---ા---ોઉ-----.
ટ્___ લા__ લી_ ન થા_ ત્_ સુ_ હું રા_ જો_ છું_
ટ-ર-ફ-ક લ-ઇ- લ-લ- ન થ-ય ત-ય-ં સ-ધ- હ-ં ર-હ જ-ઉ- છ-ં-
----------------------------------------------------
ટ્રાફિક લાઇટ લીલી ન થાય ત્યાં સુધી હું રાહ જોઉં છું.
0
Ṭ---h-----ā--pos;iṭa lī-ī ---th-y-----ṁ-s--hī huṁ-rāh- -ō&-po---- ch--.
Ṭ_______ l__________ l___ n_ t____ t___ s____ h__ r___ j_________ c____
Ṭ-ā-h-k- l-&-p-s-i-a l-l- n- t-ā-a t-ā- s-d-ī h-ṁ r-h- j-&-p-s-u- c-u-.
-----------------------------------------------------------------------
Ṭrāphika lā'iṭa līlī na thāya tyāṁ sudhī huṁ rāha jō'uṁ chuṁ.
|
Men svetoforning yashil chirogi yonmaguncha kutaman.
ટ્રાફિક લાઇટ લીલી ન થાય ત્યાં સુધી હું રાહ જોઉં છું.
Ṭrāphika lā'iṭa līlī na thāya tyāṁ sudhī huṁ rāha jō'uṁ chuṁ.
|
Qachon tatilga chiqasiz? |
તમ- --ક--ન-પ- ક---રે--શ-?
ત_ વે___ પ_ ક્__ જ__
ત-ે વ-ક-શ- પ- ક-ય-ર- જ-ો-
-------------------------
તમે વેકેશન પર ક્યારે જશો?
0
Tamē v----ana-para--yār- ---ō?
T___ v_______ p___ k____ j____
T-m- v-k-ś-n- p-r- k-ā-ē j-ś-?
------------------------------
Tamē vēkēśana para kyārē jaśō?
|
Qachon tatilga chiqasiz?
તમે વેકેશન પર ક્યારે જશો?
Tamē vēkēśana para kyārē jaśō?
|
Yozgi tatil oldidanmi? |
ઉ---ા-ી--જાઓ-પહે--?
ઉ___ ર__ પ___
ઉ-ા-ા-ી ર-ા- પ-ે-ા-
-------------------
ઉનાળાની રજાઓ પહેલા?
0
U-āḷ-nī ra-ā&-p---------l-?
U______ r__________ p______
U-ā-ā-ī r-j-&-p-s-ō p-h-l-?
---------------------------
Unāḷānī rajā'ō pahēlā?
|
Yozgi tatil oldidanmi?
ઉનાળાની રજાઓ પહેલા?
Unāḷānī rajā'ō pahēlā?
|
Ha, yozgi tatil boshlanishidan oldin ham. |
હા---નાળા-ી ર-ાઓ શર--થ-ય ત--પ-ેલાં-જ.
હા_ ઉ___ ર__ શ_ થા_ તે પ__ જ_
હ-, ઉ-ા-ા-ી ર-ા- શ-ૂ થ-ય ત- પ-ે-ા- જ-
-------------------------------------
હા, ઉનાળાની રજાઓ શરૂ થાય તે પહેલાં જ.
0
H-- unā---ī--a-ā&a---;ō--arū -hā-a-tē --h---ṁ j-.
H__ u______ r__________ ś___ t____ t_ p______ j__
H-, u-ā-ā-ī r-j-&-p-s-ō ś-r- t-ā-a t- p-h-l-ṁ j-.
-------------------------------------------------
Hā, unāḷānī rajā'ō śarū thāya tē pahēlāṁ ja.
|
Ha, yozgi tatil boshlanishidan oldin ham.
હા, ઉનાળાની રજાઓ શરૂ થાય તે પહેલાં જ.
Hā, unāḷānī rajā'ō śarū thāya tē pahēlāṁ ja.
|
Qish boshlanishidan oldin tomni mahkamlang. |
શ--ા-----ૂ થાય -ે---ેલાં--ત-ે ઠી- ---.
શિ__ શ_ થા_ તે પ__ છ__ ઠી_ ક__
શ-ય-ળ- શ-ૂ થ-ય ત- પ-ે-ા- છ-ન- ઠ-ક ક-ો-
--------------------------------------
શિયાળો શરૂ થાય તે પહેલાં છતને ઠીક કરો.
0
Śi--ḷ- śarū---ā-a -ē----ēl-- -ha-anē ṭhī-- k---.
Ś_____ ś___ t____ t_ p______ c______ ṭ____ k____
Ś-y-ḷ- ś-r- t-ā-a t- p-h-l-ṁ c-a-a-ē ṭ-ī-a k-r-.
------------------------------------------------
Śiyāḷō śarū thāya tē pahēlāṁ chatanē ṭhīka karō.
|
Qish boshlanishidan oldin tomni mahkamlang.
શિયાળો શરૂ થાય તે પહેલાં છતને ઠીક કરો.
Śiyāḷō śarū thāya tē pahēlāṁ chatanē ṭhīka karō.
|
Stolga otirishdan oldin qolingizni yuving. |
ત---ટેબલ-પર -ેસ-- પહ-લા-ત-ા----ા- ધ-ઈ-લ-.
ત_ ટે__ પ_ બે__ પ__ ત__ હા_ ધો_ લો_
ત-ે ટ-બ- પ- બ-સ-ા પ-ે-ા ત-ા-ા હ-થ ધ-ઈ લ-.
-----------------------------------------
તમે ટેબલ પર બેસતા પહેલા તમારા હાથ ધોઈ લો.
0
T-mē ṭ----a ---a-b-sat--p-hēlā t--ā-ā-h-tha dhō--po----l-.
T___ ṭ_____ p___ b_____ p_____ t_____ h____ d_________ l__
T-m- ṭ-b-l- p-r- b-s-t- p-h-l- t-m-r- h-t-a d-ō-a-o-;- l-.
----------------------------------------------------------
Tamē ṭēbala para bēsatā pahēlā tamārā hātha dhō'ī lō.
|
Stolga otirishdan oldin qolingizni yuving.
તમે ટેબલ પર બેસતા પહેલા તમારા હાથ ધોઈ લો.
Tamē ṭēbala para bēsatā pahēlā tamārā hātha dhō'ī lō.
|
Tashqariga chiqishdan oldin oynani yoping. |
ત---બ--ર જ-ા-પ-ેલા--ા-ી-બંધ ક-ો.
ત_ બ__ જ_ પ__ બા_ બં_ ક__
ત-ે બ-ા- જ-ા પ-ે-ા બ-ર- બ-ધ ક-ો-
--------------------------------
તમે બહાર જતા પહેલા બારી બંધ કરો.
0
T--- ba-āra---t- -ah-lā----- -an-h- k---.
T___ b_____ j___ p_____ b___ b_____ k____
T-m- b-h-r- j-t- p-h-l- b-r- b-n-h- k-r-.
-----------------------------------------
Tamē bahāra jatā pahēlā bārī bandha karō.
|
Tashqariga chiqishdan oldin oynani yoping.
તમે બહાર જતા પહેલા બારી બંધ કરો.
Tamē bahāra jatā pahēlā bārī bandha karō.
|
Qachon uyga qaytasiz? |
તમે-ઘ-- પા-- ક--ારે---શ-?
ત_ ઘ_ પા_ ક્__ આ___
ત-ે ઘ-ે પ-છ- ક-ય-ર- આ-શ-?
-------------------------
તમે ઘરે પાછા ક્યારે આવશો?
0
T--ē ---r- p--hā ----- -v--ō?
T___ g____ p____ k____ ā_____
T-m- g-a-ē p-c-ā k-ā-ē ā-a-ō-
-----------------------------
Tamē gharē pāchā kyārē āvaśō?
|
Qachon uyga qaytasiz?
તમે ઘરે પાછા ક્યારે આવશો?
Tamē gharē pāchā kyārē āvaśō?
|
Darsdan keyinmi? |
પ-- પ-ી?
પા_ પ__
પ-ઠ પ-ી-
--------
પાઠ પછી?
0
Pāṭ-- pac--?
P____ p_____
P-ṭ-a p-c-ī-
------------
Pāṭha pachī?
|
Darsdan keyinmi?
પાઠ પછી?
Pāṭha pachī?
|
Ha, dars tugagandan keyin. |
હ-- વર----ૂરો--ય- --ી.
હા_ વ__ પૂ_ થ_ પ__
હ-, વ-્- પ-ર- થ-ા પ-ી-
----------------------
હા, વર્ગ પૂરો થયા પછી.
0
H-, varga-pūrō t-ay- -ac-ī.
H__ v____ p___ t____ p_____
H-, v-r-a p-r- t-a-ā p-c-ī-
---------------------------
Hā, varga pūrō thayā pachī.
|
Ha, dars tugagandan keyin.
હા, વર્ગ પૂરો થયા પછી.
Hā, varga pūrō thayā pachī.
|
Voqea sodir bolganidan keyin u boshqa ishlay olmadi. |
ત--ે---સ્મા--થયા પ--- -- --ે ક----ર---ક-યો---ી-.
તે_ અ____ થ_ પ__ તે હ_ કા_ ક_ શ__ ન__
ત-ન- અ-સ-મ-ત થ-ા પ-ી- ત- હ-ે ક-મ ક-ી શ-્-ો ન-ી-.
------------------------------------------------
તેને અકસ્માત થયા પછી, તે હવે કામ કરી શક્યો નહીં.
0
Tē-ē---as--ta -ha---p--hī--tē --vē --m- -ar--ś---ō--ah-ṁ.
T___ a_______ t____ p_____ t_ h___ k___ k___ ś____ n_____
T-n- a-a-m-t- t-a-ā p-c-ī- t- h-v- k-m- k-r- ś-k-ō n-h-ṁ-
---------------------------------------------------------
Tēnē akasmāta thayā pachī, tē havē kāma karī śakyō nahīṁ.
|
Voqea sodir bolganidan keyin u boshqa ishlay olmadi.
તેને અકસ્માત થયા પછી, તે હવે કામ કરી શક્યો નહીં.
Tēnē akasmāta thayā pachī, tē havē kāma karī śakyō nahīṁ.
|
Ishini yoqotgach, Amerikaga ketdi. |
ન-----ગુ---્-- બ-- તે--અમે--કા--યા.
નો__ ગુ___ બા_ તે_ અ___ ગ__
ન-ક-ી ગ-મ-વ-ય- બ-દ ત-ઓ અ-ે-િ-ા ગ-ા-
-----------------------------------
નોકરી ગુમાવ્યા બાદ તેઓ અમેરિકા ગયા.
0
N-k--ī ---ā--ā ---- t---pos-ō--m--i-- -a--.
N_____ g______ b___ t________ a______ g____
N-k-r- g-m-v-ā b-d- t-&-p-s-ō a-ē-i-ā g-y-.
-------------------------------------------
Nōkarī gumāvyā bāda tē'ō amērikā gayā.
|
Ishini yoqotgach, Amerikaga ketdi.
નોકરી ગુમાવ્યા બાદ તેઓ અમેરિકા ગયા.
Nōkarī gumāvyā bāda tē'ō amērikā gayā.
|
Amerikaga ketganidan keyin boyib ketdi. |
અમ-રિક--ગયા--છ---ે અમ-ર--- ગય-.
અ___ ગ_ પ_ તે અ__ થ_ ગ__
અ-ે-િ-ા ગ-ા પ-ી ત- અ-ી- થ- ગ-ો-
-------------------------------
અમેરિકા ગયા પછી તે અમીર થઈ ગયો.
0
Am------gay- --ch- -ē ----a-tha-a--s;ī-g-y-.
A______ g___ p____ t_ a____ t_________ g____
A-ē-i-ā g-y- p-c-ī t- a-ī-a t-a-a-o-;- g-y-.
--------------------------------------------
Amērikā gayā pachī tē amīra tha'ī gayō.
|
Amerikaga ketganidan keyin boyib ketdi.
અમેરિકા ગયા પછી તે અમીર થઈ ગયો.
Amērikā gayā pachī tē amīra tha'ī gayō.
|