Lug’at

Fellarni organing – Adyghe

cms/verbs-webp/125376841.webp
смотреть
В отпуске я посмотрел много достопримечательностей.
smotret‘
V otpuske ya posmotrel mnogo dostoprimechatel‘nostey.
qaramoq
Ta‘tilda men ko‘p ko‘rinmalarni qaradim.
cms/verbs-webp/104167534.webp
иметь в собственности
У меня есть красный спортивный автомобиль.
imet‘ v sobstvennosti
U menya yest‘ krasnyy sportivnyy avtomobil‘.
ega bo‘lmoq
Men qizil sport mashinaga ega.
cms/verbs-webp/61575526.webp
уступать
Многие старые дома должны уступить место новым.
ustupat‘
Mnogiye staryye doma dolzhny ustupit‘ mesto novym.
yo‘l berishmoq
Ko‘p eski uyalar yangilari uchun yo‘l bermoq kerak.
cms/verbs-webp/122479015.webp
резать
Ткань режется по размеру.
rezat‘
Tkan‘ rezhetsya po razmeru.
kesmoq
Mato o‘lcham bo‘yicha kesilmoqda.
cms/verbs-webp/84476170.webp
требовать
Он требовал компенсации от человека, с которым у него была авария.
trebovat‘
On treboval kompensatsii ot cheloveka, s kotorym u nego byla avariya.
talab qilmoq
U u bilan halokatga uchragan shaxsdan kafolat talab qildi.
cms/verbs-webp/100565199.webp
завтракать
Мы предпочитаем завтракать в постели.
zavtrakat‘
My predpochitayem zavtrakat‘ v posteli.
nonushta qilmoq
Biz yataqda nonushta qilishni afzal ko‘ramiz.
cms/verbs-webp/122224023.webp
переводить
Скоро нам снова придется переводить часы назад.
perevodit‘
Skoro nam snova pridetsya perevodit‘ chasy nazad.
qaytarishmoq
Tez orada soatni yana qaytarishimiz kerak bo‘ladi.
cms/verbs-webp/90617583.webp
поднимать
Он поднимает посылку по лестнице.
podnimat‘
On podnimayet posylku po lestnitse.
olib bormoq
U paketni narimonlarga olib boradi.
cms/verbs-webp/23257104.webp
толкать
Они толкают человека в воду.
tolkat‘
Oni tolkayut cheloveka v vodu.
ittirmoq
Ular erkakni suvga ittirishadi.
cms/verbs-webp/109565745.webp
учить
Она учит своего ребенка плавать.
uchit‘
Ona uchit svoyego rebenka plavat‘.
o‘qitmoq
U bolasi suzishni o‘rgatadi.
cms/verbs-webp/23468401.webp
помолвиться
Они тайно помолвились!
pomolvit‘sya
Oni tayno pomolvilis‘!
nikohlanmoq
Ular yashirin nikohlandilar!
cms/verbs-webp/33688289.webp
пускать
Никогда не следует пускать в дом незнакомцев.
puskat‘
Nikogda ne sleduyet puskat‘ v dom neznakomtsev.
kirishga ruxsat bermoq
Siz hech qachon begonalar kirishga ruxsat bermaslik kerak.