Lug’at

Fellarni organing – Greek

cms/verbs-webp/100434930.webp
τελειώνω
Η διαδρομή τελειώνει εδώ.
teleióno
I diadromí teleiónei edó.
tugamoq
Yo‘lnoma bu erda tugaydi.
cms/verbs-webp/102049516.webp
φεύγω
Ο άνδρας φεύγει.
févgo
O ándras févgei.
chiqmoq
Erkak chiqadi.
cms/verbs-webp/102728673.webp
ανεβαίνω
Ανεβαίνει τα σκαλιά.
anevaíno
Anevaínei ta skaliá.
ko‘tarilmoq
U bosqichlarni ko‘taradi.
cms/verbs-webp/96531863.webp
περνάω
Μπορεί η γάτα να περάσει από αυτή την τρύπα;
pernáo
Boreí i gáta na perásei apó aftí tin trýpa?
o‘tishmoq
Mushuk ushbu teshikdan o‘ta oladimi?
cms/verbs-webp/106515783.webp
καταστρέφω
Ο συνεφοστρόμβος καταστρέφει πολλά σπίτια.
katastréfo
O synefostrómvos katastréfei pollá spítia.
yo‘q qilmoq
Tufayli ko‘p uylar yo‘q qilindi.
cms/verbs-webp/129235808.webp
ακούω
Του αρέσει να ακούει την κοιλιά της έγκυου γυναίκας του.
akoúo
Tou arései na akoúei tin koiliá tis énkyou gynaíkas tou.
tinglash
U o‘zining homilador xotining qarnini tinglashni yaxshi ko‘radi.
cms/verbs-webp/42988609.webp
κολλάω
Κόλλησε σε ένα σκοινί.
kolláo
Kóllise se éna skoiní.
qismatlanmoq
U tansiqqa qismatladi.
cms/verbs-webp/5135607.webp
μετακομίζω
Ο γείτονας μετακομίζει.
metakomízo
O geítonas metakomízei.
ko‘chmoq
Ko‘chovon ko‘chmoqda.
cms/verbs-webp/75825359.webp
επιτρέπω
Ο πατέρας δεν του επέτρεψε να χρησιμοποιήσει τον υπολογιστή του.
epitrépo
O patéras den tou epétrepse na chrisimopoiísei ton ypologistí tou.
ruxsat bermoq
Dada uni kompyuteridan foydalanishga ruxsat bermadi.
cms/verbs-webp/121180353.webp
χάνω
Περίμενε, έχεις χάσει το πορτοφόλι σου!
cháno
Perímene, écheis chásei to portofóli sou!
yo‘qotmoq
Kut, hamyon yo‘qotganingiz!
cms/verbs-webp/75423712.webp
αλλάζω
Το φως άλλαξε σε πράσινο.
allázo
To fos állaxe se prásino.
o‘zgarmoq
Yorug‘lik yashilga o‘zgardi.
cms/verbs-webp/11497224.webp
απαντώ
Ο μαθητής απαντά στην ερώτηση.
apantó
O mathitís apantá stin erótisi.
javob bermoq
Talaba savolga javob beryapti.