Lug’at

Fellarni organing – Thai

cms/verbs-webp/103163608.webp
นับ
เธอนับเหรียญ
nạb
ṭhex nạb h̄erīyỵ
sanamoq
U tanga sanayapti.
cms/verbs-webp/44127338.webp
ยุติ
เขายุติงานของเขา
yuti
k̄heā yuti ngān k̄hxng k̄heā
tark etmoq
U o‘z ishini tark etdi.
cms/verbs-webp/106591766.webp
เพียงพอ
สลัดเพียงพอสำหรับฉันในมื้อเที่ยง
pheīyngphx
s̄lạd pheīyngphx s̄ảh̄rạb c̄hạn nı mụ̄̂x theī̀yng
yetarli bo‘lmoq
Men uchun tushki ovqat uchun salat yetarli.
cms/verbs-webp/68845435.webp
บริโภค
เครื่องนี้วัดวิธีที่เราบริโภค
brip̣hokh
kherụ̄̀xng nī̂ wạd wiṭhī thī̀ reā brip̣hokh
iste‘mol qilmoq
Ushbu qurilma qancha iste‘mol qilayotganimizni o‘lchaydi.
cms/verbs-webp/128782889.webp
ประหลาดใจ
เธอประหลาดใจเมื่อเธอรับข่าว
Prah̄lād cı
ṭhex prah̄lād cı meụ̄̀x ṭhex rạb k̄h̀āw
hayratda bo‘lmoq
U xabarni olganda hayratda qoldi.
cms/verbs-webp/125319888.webp
ปกคลุม
เธอปกคลุมผมของเธอ
pkkhlum
ṭhex pkkhlum p̄hm k̄hxng ṭhex
qoplamoq
U o‘z sochini qoplabdi.
cms/verbs-webp/21529020.webp
วิ่งมาทาง
สาวน้อยวิ่งมาทางแม่ของเธอ
wìng mā thāng
s̄āw n̂xy wìng mā thāng mæ̀ k̄hxng ṭhex
yugurmoq
Qiz onasiga yuguradi.
cms/verbs-webp/61806771.webp
นำ
ข่าวสารนำพัสดุมา
nả
k̄h̀āws̄ār nả phạs̄du mā
olib kelmoq
Elchixon paket olib keldi.
cms/verbs-webp/118227129.webp
ถาม
เขาถามเส้นทาง
t̄hām
k̄heā t̄hām s̄ênthāng
so‘ramoq
U yo‘l ko‘rsatishni so‘radi.
cms/verbs-webp/107852800.webp
มอง
เธอมองผ่านกล้องส่องทางไกล
mxng
ṭhex mxng p̄h̀ān kl̂xngs̄̀xngthāngkịl
qaramoq
U durbin bilan qaradi.
cms/verbs-webp/96668495.webp
พิมพ์
หนังสือและหนังสือพิมพ์ถูกพิมพ์
phimph̒
h̄nạngs̄ụ̄x læa h̄nạngs̄ụ̄xphimph̒ t̄hūk phimph̒
bosmoq
Kitoblar va gazetalar bosilib turilmoqda.
cms/verbs-webp/74908730.webp
ทำให้
คนจำนวนมากทำให้เกิดความวุ่นวายอย่างรวดเร็ว
thảh̄ı̂
khn cảnwn māk thảh̄ı̂ keid khwām wùnwāy xỳāng rwdrĕw
sabab bo‘lmoq
Juda ko‘p odamlar tezlik bilan hovqalanishga sabab bo‘lishi mumkin.