Tôi muốn đăng ký một chuyến bay sang Athen.
म-ं -----स ------- ----ि-ट ल-न- ----ा - -ा-ती --ँ
मैं अ___ की उ__ का टि__ ले_ चा__ / चा__ हूँ
म-ं अ-े-्- क- उ-ा- क- ट-क- ल-न- च-ह-ा / च-ह-ी ह-ँ
-------------------------------------------------
मैं अथेन्स की उडान का टिकट लेना चाहता / चाहती हूँ
0
m-i--a--en- ke- ud--n -a tik-- le-a --aa-a---/-----h-t-e hoon
m___ a_____ k__ u____ k_ t____ l___ c_______ / c________ h___
m-i- a-h-n- k-e u-a-n k- t-k-t l-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o-
-------------------------------------------------------------
main athens kee udaan ka tikat lena chaahata / chaahatee hoon
Tôi muốn đăng ký một chuyến bay sang Athen.
मैं अथेन्स की उडान का टिकट लेना चाहता / चाहती हूँ
main athens kee udaan ka tikat lena chaahata / chaahatee hoon
Đây có phải là chuyến bay thẳng không?
क्य- --ान-स-----थ-न-- -ा---ह-?
क्_ उ__ सी_ अ___ जा_ है_
क-य- उ-ा- स-ध- अ-े-्- ज-त- ह-?
------------------------------
क्या उडान सीधी अथेन्स जाती है?
0
k-a udaan-se-d--e -the----a---e--a-?
k__ u____ s______ a_____ j_____ h___
k-a u-a-n s-e-h-e a-h-n- j-a-e- h-i-
------------------------------------
kya udaan seedhee athens jaatee hai?
Đây có phải là chuyến bay thẳng không?
क्या उडान सीधी अथेन्स जाती है?
kya udaan seedhee athens jaatee hai?
Làm ơn cho chỗ cạnh cửa sổ, không hút thuốc.
क-पया-ए- -ि-़---क---ास-क---ी-,-धूम-रप---न--े--ाली
कृ__ ए_ खि__ के पा_ की सी__ धू__________
क-प-ा ए- ख-ड-क- क- प-स क- स-ट- ध-म-र-ा---ि-े-व-ल-
-------------------------------------------------
कृपया एक खिड़की के पास की सीट, धूम्रपान-निषेधवाली
0
kr---a -k-k--dakee-ke-p-as--ee --e-------mrapa-n--i-h--ha-aalee
k_____ e_ k_______ k_ p___ k__ s____ d_________________________
k-p-y- e- k-i-a-e- k- p-a- k-e s-e-, d-o-m-a-a-n-n-s-e-h-v-a-e-
---------------------------------------------------------------
krpaya ek khidakee ke paas kee seet, dhoomrapaan-nishedhavaalee
Làm ơn cho chỗ cạnh cửa sổ, không hút thuốc.
कृपया एक खिड़की के पास की सीट, धूम्रपान-निषेधवाली
krpaya ek khidakee ke paas kee seet, dhoomrapaan-nishedhavaalee
Tôi muốn xác nhận việc đặt vé của tôi.
म-ं-अपन- -रक्ष- स-न-श---त --न- -ाहता---चाहती-ह-ँ
मैं अ__ आ____ सु____ क__ चा__ / चा__ हूँ
म-ं अ-न- आ-क-ष- स-न-श-च-त क-न- च-ह-ा / च-ह-ी ह-ँ
------------------------------------------------
मैं अपना आरक्षण सुनिश्चित करना चाहता / चाहती हूँ
0
m-in--p--- --rak-han-su---h---- ---ana cha-h--a --c-aah--e- h-on
m___ a____ a________ s_________ k_____ c_______ / c________ h___
m-i- a-a-a a-r-k-h-n s-n-s-c-i- k-r-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o-
----------------------------------------------------------------
main apana aarakshan sunishchit karana chaahata / chaahatee hoon
Tôi muốn xác nhận việc đặt vé của tôi.
मैं अपना आरक्षण सुनिश्चित करना चाहता / चाहती हूँ
main apana aarakshan sunishchit karana chaahata / chaahatee hoon
Tôi muốn xóa bỏ việc đặt vé của tôi.
मैं अप-ा -र-्-ण --्द--रन---ाहता-/-च-हती-हूँ
मैं अ__ आ____ र__ क__ चा__ / चा__ हूँ
म-ं अ-न- आ-क-ष- र-्- क-न- च-ह-ा / च-ह-ी ह-ँ
-------------------------------------------
मैं अपना आरक्षण रद्द करना चाहता / चाहती हूँ
0
ma-n-apa---aara------r-dd------a --a-h-t- / -ha--ate- -oon
m___ a____ a________ r___ k_____ c_______ / c________ h___
m-i- a-a-a a-r-k-h-n r-d- k-r-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o-
----------------------------------------------------------
main apana aarakshan radd karana chaahata / chaahatee hoon
Tôi muốn xóa bỏ việc đặt vé của tôi.
मैं अपना आरक्षण रद्द करना चाहता / चाहती हूँ
main apana aarakshan radd karana chaahata / chaahatee hoon
Tôi muốn đổi lại việc đặt vé của tôi.
म----प-ा आरक-षण बदल-ा ----ा /----त---ूँ
मैं अ__ आ____ ब___ चा__ / चा__ हूँ
म-ं अ-न- आ-क-ष- ब-ल-ा च-ह-ा / च-ह-ी ह-ँ
---------------------------------------
मैं अपना आरक्षण बदलना चाहता / चाहती हूँ
0
m-i--a--n-----aksha-------ana-chaa-a-- --c-------- h-on
m___ a____ a________ b_______ c_______ / c________ h___
m-i- a-a-a a-r-k-h-n b-d-l-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o-
-------------------------------------------------------
main apana aarakshan badalana chaahata / chaahatee hoon
Tôi muốn đổi lại việc đặt vé của tôi.
मैं अपना आरक्षण बदलना चाहता / चाहती हूँ
main apana aarakshan badalana chaahata / chaahatee hoon
Bao giờ có chuyến bay tới sang Rôm?
रो- क- लि- -ग-- -िम-- ---है?
रो_ के लि_ अ__ वि__ क_ है_
र-म क- ल-ए अ-ल- व-म-न क- ह-?
----------------------------
रोम के लिए अगला विमान कब है?
0
r----e l-----a-----m-an ka-----?
r__ k_ l__ a____ v_____ k__ h___
r-m k- l-e a-a-a v-m-a- k-b h-i-
--------------------------------
rom ke lie agala vimaan kab hai?
Bao giờ có chuyến bay tới sang Rôm?
रोम के लिए अगला विमान कब है?
rom ke lie agala vimaan kab hai?
Còn hai chỗ trống nữa không?
क-य--द- स-- अब -- ---ी -ै-?
क्_ दो सी_ अ_ भी खा_ हैं_
क-य- द- स-ट अ- भ- ख-ल- ह-ं-
---------------------------
क्या दो सीट अब भी खाली हैं?
0
ky--d-----t -b b----k-a-l-e -ain?
k__ d_ s___ a_ b___ k______ h____
k-a d- s-e- a- b-e- k-a-l-e h-i-?
---------------------------------
kya do seet ab bhee khaalee hain?
Còn hai chỗ trống nữa không?
क्या दो सीट अब भी खाली हैं?
kya do seet ab bhee khaalee hain?
Không, chúng tôi chỉ còn có một chỗ trống nữa thôi.
ज- न-ीं- हमा------ क-वल एक -ी- ख-ल--है
जी न__ ह__ पा_ के__ ए_ सी_ खा_ है
ज- न-ी-, ह-ा-े प-स क-व- ए- स-ट ख-ल- ह-
--------------------------------------
जी नहीं, हमारे पास केवल एक सीट खाली है
0
jee --hin,-hamaare -aa---ev---e--s-e--kh--l-- h-i
j__ n_____ h______ p___ k____ e_ s___ k______ h__
j-e n-h-n- h-m-a-e p-a- k-v-l e- s-e- k-a-l-e h-i
-------------------------------------------------
jee nahin, hamaare paas keval ek seet khaalee hai
Không, chúng tôi chỉ còn có một chỗ trống nữa thôi.
जी नहीं, हमारे पास केवल एक सीट खाली है
jee nahin, hamaare paas keval ek seet khaalee hai
Bao giờ chúng ta hạ cánh?
हम-कब---र--ग-?
ह_ क_ उ____
ह- क- उ-र-ं-े-
--------------
हम कब उतरेंगे?
0
ham-kab-utar-n-e?
h__ k__ u________
h-m k-b u-a-e-g-?
-----------------
ham kab utarenge?
Bao giờ chúng ta hạ cánh?
हम कब उतरेंगे?
ham kab utarenge?
Bao giờ chúng ta đến nơi?
हम-वह-- क--प--ँ-ें-े?
ह_ व_ क_ प____
ह- व-ा- क- प-ू-च-ं-े-
---------------------
हम वहाँ कब पहूँचेंगे?
0
ham vaha-n---- --h-onc--ng-?
h__ v_____ k__ p____________
h-m v-h-a- k-b p-h-o-c-e-g-?
----------------------------
ham vahaan kab pahoonchenge?
Bao giờ chúng ta đến nơi?
हम वहाँ कब पहूँचेंगे?
ham vahaan kab pahoonchenge?
Bao giờ có xe buýt đi vào trung tâm thành phố?
श---के -िए बस -ब--ै?
श__ के लि_ ब_ क_ है_
श-र क- ल-ए ब- क- ह-?
--------------------
शहर के लिए बस कब है?
0
sh---r k--l-- ba--ka- --i?
s_____ k_ l__ b__ k__ h___
s-a-a- k- l-e b-s k-b h-i-
--------------------------
shahar ke lie bas kab hai?
Bao giờ có xe buýt đi vào trung tâm thành phố?
शहर के लिए बस कब है?
shahar ke lie bas kab hai?
Đây là va li của bạn phải không?
क्या यह-स---ेस -प-ा---?
क्_ य_ सू___ आ__ है_
क-य- य- स-ट-े- आ-क- ह-?
-----------------------
क्या यह सूटकेस आपका है?
0
k---y---s-o--kes --p-ka-ha-?
k__ y__ s_______ a_____ h___
k-a y-h s-o-a-e- a-p-k- h-i-
----------------------------
kya yah sootakes aapaka hai?
Đây là va li của bạn phải không?
क्या यह सूटकेस आपका है?
kya yah sootakes aapaka hai?
Đây là túi của bạn phải không?
क-----ह बैग--प-- --?
क्_ य_ बै_ आ__ है_
क-य- य- ब-ग आ-क- ह-?
--------------------
क्या यह बैग आपका है?
0
k-a y-h------aap-k--h-i?
k__ y__ b___ a_____ h___
k-a y-h b-i- a-p-k- h-i-
------------------------
kya yah baig aapaka hai?
Đây là túi của bạn phải không?
क्या यह बैग आपका है?
kya yah baig aapaka hai?
Đây là hành lý của bạn phải không?
क-या-य- स---न --का--ै?
क्_ य_ सा__ आ__ है_
क-य- य- स-म-न आ-क- ह-?
----------------------
क्या यह सामान आपका है?
0
ky---ah --a-a-- aap-ka----?
k__ y__ s______ a_____ h___
k-a y-h s-a-a-n a-p-k- h-i-
---------------------------
kya yah saamaan aapaka hai?
Đây là hành lý của bạn phải không?
क्या यह सामान आपका है?
kya yah saamaan aapaka hai?
Tôi có thể mang theo bao nhiêu hành lý?
म-ं अप-- स-----तन- -ा-ान-ले-जा --ता --------ूँ?
मैं अ__ सा_ कि__ सा__ ले जा स__ / स__ हूँ_
म-ं अ-न- स-थ क-त-ा स-म-न ल- ज- स-त- / स-त- ह-ँ-
-----------------------------------------------
मैं अपने साथ कितना सामान ले जा सकता / सकती हूँ?
0
mai- ap--e---a-- ki------a-m-a- le -a----a-a-/ sa-a-ee h---?
m___ a____ s____ k_____ s______ l_ j_ s_____ / s______ h____
m-i- a-a-e s-a-h k-t-n- s-a-a-n l- j- s-k-t- / s-k-t-e h-o-?
------------------------------------------------------------
main apane saath kitana saamaan le ja sakata / sakatee hoon?
Tôi có thể mang theo bao nhiêu hành lý?
मैं अपने साथ कितना सामान ले जा सकता / सकती हूँ?
main apane saath kitana saamaan le ja sakata / sakatee hoon?
Hai mươi kilô.
बी- -िलो
बी_ कि_
ब-स क-ल-
--------
बीस किलो
0
be-- ---o
b___ k___
b-e- k-l-
---------
bees kilo
Hai mươi kilô.
बीस किलो
bees kilo
Sao, hai mươi kilô thôi ư?
क--ा--ेवल --स -िल-?
क्_ के__ बी_ कि__
क-य- क-व- ब-स क-ल-?
-------------------
क्या केवल बीस किलो?
0
ky--ke----bees-ki-o?
k__ k____ b___ k____
k-a k-v-l b-e- k-l-?
--------------------
kya keval bees kilo?
Sao, hai mươi kilô thôi ư?
क्या केवल बीस किलो?
kya keval bees kilo?