Chúng tôi muốn đi đến rạp chiếu phim.
ਅਸੀ- -ਿ-ਮ-ਘਰ ਜਾ-- ਚਾਹੁੰਦ--/ ਚਾਹ-ੰ-ੀਆਂ -ਾਂ।
ਅ_ ਸਿ____ ਜਾ_ ਚਾ__ / ਚਾ___ ਹਾਂ_
ਅ-ੀ- ਸ-ਨ-ਾ-ਰ ਜ-ਣ- ਚ-ਹ-ੰ-ੇ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ-ਂ ਹ-ਂ-
------------------------------------------
ਅਸੀਂ ਸਿਨਮਾਘਰ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ / ਚਾਹੁੰਦੀਆਂ ਹਾਂ।
0
a-ī- -i-amā----- j--- --hudē- -ā-udī--ṁ-h-ṁ.
a___ s__________ j___ c______ c________ h___
a-ī- s-n-m-g-a-a j-ṇ- c-h-d-/ c-h-d-'-ṁ h-ṁ-
--------------------------------------------
asīṁ sinamāghara jāṇā cāhudē/ cāhudī'āṁ hāṁ.
Chúng tôi muốn đi đến rạp chiếu phim.
ਅਸੀਂ ਸਿਨਮਾਘਰ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ / ਚਾਹੁੰਦੀਆਂ ਹਾਂ।
asīṁ sinamāghara jāṇā cāhudē/ cāhudī'āṁ hāṁ.
Hôm nay có phim rất hay.
ਅੱਜ-----ਚ--ੀ-ਫਿ------ ਰ-ੀ---।
ਅੱ_ ਇੱ_ ਚੰ_ ਫਿ__ ਚੱ_ ਰ_ ਹੈ_
ਅ-ਜ ਇ-ਕ ਚ-ਗ- ਫ-ਲ- ਚ-ਲ ਰ-ੀ ਹ-।
-----------------------------
ਅੱਜ ਇੱਕ ਚੰਗੀ ਫਿਲਮ ਚੱਲ ਰਹੀ ਹੈ।
0
A-a ik- --gī p-i--ma-ca---ra-- -ai.
A__ i__ c___ p______ c___ r___ h___
A-a i-a c-g- p-i-a-a c-l- r-h- h-i-
-----------------------------------
Aja ika cagī philama cala rahī hai.
Hôm nay có phim rất hay.
ਅੱਜ ਇੱਕ ਚੰਗੀ ਫਿਲਮ ਚੱਲ ਰਹੀ ਹੈ।
Aja ika cagī philama cala rahī hai.
Phim rất mới.
ਫ--ਮ --ਦ--ਨਵੀਂ--ੈ।
ਫਿ__ ਇ___ ਨ_ ਹੈ_
ਫ-ਲ- ਇ-ਦ- ਨ-ੀ- ਹ-।
------------------
ਫਿਲਮ ਇਕਦਮ ਨਵੀਂ ਹੈ।
0
P------ i-ad-m---av-ṁ---i.
P______ i______ n____ h___
P-i-a-a i-a-a-a n-v-ṁ h-i-
--------------------------
Philama ikadama navīṁ hai.
Phim rất mới.
ਫਿਲਮ ਇਕਦਮ ਨਵੀਂ ਹੈ।
Philama ikadama navīṁ hai.
Quầy bán vé ở đâu?
ਟ----ਕ-----------?
ਟਿ__ ਕਿੱ_ ਮਿ____
ਟ-ਕ- ਕ-ੱ-ੇ ਮ-ਲ-ਗ-?
------------------
ਟਿਕਟ ਕਿੱਥੇ ਮਿਲਣਗੇ?
0
Ṭ----a -ithē-m-la---ē?
Ṭ_____ k____ m________
Ṭ-k-ṭ- k-t-ē m-l-ṇ-g-?
----------------------
Ṭikaṭa kithē milaṇagē?
Quầy bán vé ở đâu?
ਟਿਕਟ ਕਿੱਥੇ ਮਿਲਣਗੇ?
Ṭikaṭa kithē milaṇagē?
Còn chỗ trống không?
ਕੀ -ਜੇ ਵ- ਕੋਈ ਸੀਟ-ਖਾਲ--ਹ-?
ਕੀ ਅ_ ਵੀ ਕੋ_ ਸੀ_ ਖਾ_ ਹੈ_
ਕ- ਅ-ੇ ਵ- ਕ-ਈ ਸ-ਟ ਖ-ਲ- ਹ-?
--------------------------
ਕੀ ਅਜੇ ਵੀ ਕੋਈ ਸੀਟ ਖਾਲੀ ਹੈ?
0
Kī aj--v--kō'------ k-āl- -a-?
K_ a__ v_ k___ s___ k____ h___
K- a-ē v- k-'- s-ṭ- k-ā-ī h-i-
------------------------------
Kī ajē vī kō'ī sīṭa khālī hai?
Còn chỗ trống không?
ਕੀ ਅਜੇ ਵੀ ਕੋਈ ਸੀਟ ਖਾਲੀ ਹੈ?
Kī ajē vī kō'ī sīṭa khālī hai?
Vé vào cửa bao nhiêu tiền?
ਟਿਕ- ---ਨੇ----ਂ-ਹ-?
ਟਿ__ ਕਿੰ_ ਦੀ_ ਹ__
ਟ-ਕ- ਕ-ੰ-ੇ ਦ-ਆ- ਹ-?
-------------------
ਟਿਕਟ ਕਿੰਨੇ ਦੀਆਂ ਹਨ?
0
Ṭ-ka-- ki----ī'ā- han-?
Ṭ_____ k___ d____ h____
Ṭ-k-ṭ- k-n- d-'-ṁ h-n-?
-----------------------
Ṭikaṭa kinē dī'āṁ hana?
Vé vào cửa bao nhiêu tiền?
ਟਿਕਟ ਕਿੰਨੇ ਦੀਆਂ ਹਨ?
Ṭikaṭa kinē dī'āṁ hana?
Khi nào phim bắt đầu?
ਫਿਲਮ-ਕ-ੋਂ ---ੂ ਹ-ੰਦੀ -ੈ?
ਫਿ__ ਕ_ ਸ਼ੁ_ ਹੁੰ_ ਹੈ_
ਫ-ਲ- ਕ-ੋ- ਸ਼-ਰ- ਹ-ੰ-ੀ ਹ-?
------------------------
ਫਿਲਮ ਕਦੋਂ ਸ਼ੁਰੂ ਹੁੰਦੀ ਹੈ?
0
P--la-a -a----śurū----ī-h--?
P______ k____ ś___ h___ h___
P-i-a-a k-d-ṁ ś-r- h-d- h-i-
----------------------------
Philama kadōṁ śurū hudī hai?
Khi nào phim bắt đầu?
ਫਿਲਮ ਕਦੋਂ ਸ਼ੁਰੂ ਹੁੰਦੀ ਹੈ?
Philama kadōṁ śurū hudī hai?
Phim dài bao lâu?
ਫਿਲ--ਕਿ--ੇ-ਵਜ- ਤ-----ਲੇਗ-?
ਫਿ__ ਕਿੰ_ ਵ_ ਤੱ_ ਚੱ___
ਫ-ਲ- ਕ-ੰ-ੇ ਵ-ੇ ਤ-ਕ ਚ-ਲ-ਗ-?
--------------------------
ਫਿਲਮ ਕਿੰਨੇ ਵਜੇ ਤੱਕ ਚੱਲੇਗੀ?
0
Ph-l-------- vajē--aka --lē-ī?
P______ k___ v___ t___ c______
P-i-a-a k-n- v-j- t-k- c-l-g-?
------------------------------
Philama kinē vajē taka calēgī?
Phim dài bao lâu?
ਫਿਲਮ ਕਿੰਨੇ ਵਜੇ ਤੱਕ ਚੱਲੇਗੀ?
Philama kinē vajē taka calēgī?
Có thể đặt vé trước không?
ਕੀ-ਟਿ-- ਦ- ਰਾਖਵ--ਕ-ਨ-ਕ------ --ਦ- ਹ-?
ਕੀ ਟਿ__ ਦਾ ਰਾ_____ ਕੀ_ ਜਾ ਸ__ ਹੈ_
ਕ- ਟ-ਕ- ਦ- ਰ-ਖ-ਾ-ਕ-ਨ ਕ-ਤ- ਜ- ਸ-ਦ- ਹ-?
-------------------------------------
ਕੀ ਟਿਕਟ ਦਾ ਰਾਖਵਾਂਕਰਨ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ?
0
K- --k-ṭa -ā rāk-avāṅkar--- --t- ----akadā ha-?
K_ ṭ_____ d_ r_____________ k___ j_ s_____ h___
K- ṭ-k-ṭ- d- r-k-a-ā-k-r-n- k-t- j- s-k-d- h-i-
-----------------------------------------------
Kī ṭikaṭa dā rākhavāṅkarana kītā jā sakadā hai?
Có thể đặt vé trước không?
ਕੀ ਟਿਕਟ ਦਾ ਰਾਖਵਾਂਕਰਨ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ?
Kī ṭikaṭa dā rākhavāṅkarana kītā jā sakadā hai?
Tôi muốn ngồi ở đằng sau.
ਮੈਂ -ਭ ਤ-- ਪਿੱਛੇ ਬੈਠਣ- ਚ--ੁੰਦ- / ਚ-ਹੁ-ਦ- ਹਾ-।
ਮੈਂ ਸ_ ਤੋਂ ਪਿੱ_ ਬੈ__ ਚਾ__ / ਚਾ__ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਸ- ਤ-ਂ ਪ-ੱ-ੇ ਬ-ਠ-ਾ ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ-
---------------------------------------------
ਮੈਂ ਸਭ ਤੋਂ ਪਿੱਛੇ ਬੈਠਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
0
M-iṁ-sabh- tōṁ pi-h---a--h--------dā--c---dī--ā-.
M___ s____ t__ p____ b_______ c______ c_____ h___
M-i- s-b-a t-ṁ p-c-ē b-i-h-ṇ- c-h-d-/ c-h-d- h-ṁ-
-------------------------------------------------
Maiṁ sabha tōṁ pichē baiṭhaṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
Tôi muốn ngồi ở đằng sau.
ਮੈਂ ਸਭ ਤੋਂ ਪਿੱਛੇ ਬੈਠਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ sabha tōṁ pichē baiṭhaṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
Tôi muốn ngồi ở đằng trước.
ਮ-ਂ ---ਮਣ--ਬੈਠ-ਾ-ਚ-ਹੁੰ-ਾ - --ਹ-ੰ-ੀ---ਂ।
ਮੈਂ ਸਾ___ ਬੈ__ ਚਾ__ / ਚਾ__ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਸ-ਹ-ਣ- ਬ-ਠ-ਾ ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ-
---------------------------------------
ਮੈਂ ਸਾਹਮਣੇ ਬੈਠਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
0
Ma-ṁ---ham-ṇ- b-i--aṇ- --hu-ā--c-hu------.
M___ s_______ b_______ c______ c_____ h___
M-i- s-h-m-ṇ- b-i-h-ṇ- c-h-d-/ c-h-d- h-ṁ-
------------------------------------------
Maiṁ sāhamaṇē baiṭhaṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
Tôi muốn ngồi ở đằng trước.
ਮੈਂ ਸਾਹਮਣੇ ਬੈਠਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ sāhamaṇē baiṭhaṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
Tôi muốn ngồi ở giữa.
ਮੈਂ-ਵ-ਚਕ---ਜਿ-ੇ ਬੈਠ-ਾ--ਾਹ--ਦਾ / -ਾਹੁ-ਦ- ਹਾਂ।
ਮੈਂ ਵਿ___ ਜਿ_ ਬੈ__ ਚਾ__ / ਚਾ__ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਵ-ਚ-ਾ- ਜ-ਹ- ਬ-ਠ-ਾ ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ-
--------------------------------------------
ਮੈਂ ਵਿਚਕਾਰ ਜਿਹੇ ਬੈਠਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
0
M-----i---ār----hē-b-i-haṇā c----ā--c-h-dī -ā-.
M___ v_______ j___ b_______ c______ c_____ h___
M-i- v-c-k-r- j-h- b-i-h-ṇ- c-h-d-/ c-h-d- h-ṁ-
-----------------------------------------------
Maiṁ vicakāra jihē baiṭhaṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
Tôi muốn ngồi ở giữa.
ਮੈਂ ਵਿਚਕਾਰ ਜਿਹੇ ਬੈਠਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ vicakāra jihē baiṭhaṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
Phim hồi hôp.
ਫ-ਲਮ -ੰਗ---ੀ।
ਫਿ__ ਚੰ_ ਸੀ_
ਫ-ਲ- ਚ-ਗ- ਸ-।
-------------
ਫਿਲਮ ਚੰਗੀ ਸੀ।
0
P----ma c--- --.
P______ c___ s__
P-i-a-a c-g- s-.
----------------
Philama cagī sī.
Phim hồi hôp.
ਫਿਲਮ ਚੰਗੀ ਸੀ।
Philama cagī sī.
Phim không chán.
ਫ--ਮ--ੀਰਸ ਨਹ-ਂ ਸੀ।
ਫਿ__ ਨੀ__ ਨ_ ਸੀ_
ਫ-ਲ- ਨ-ਰ- ਨ-ੀ- ਸ-।
------------------
ਫਿਲਮ ਨੀਰਸ ਨਹੀਂ ਸੀ।
0
Ph-l-------as--n---ṁ -ī.
P______ n_____ n____ s__
P-i-a-a n-r-s- n-h-ṁ s-.
------------------------
Philama nīrasa nahīṁ sī.
Phim không chán.
ਫਿਲਮ ਨੀਰਸ ਨਹੀਂ ਸੀ।
Philama nīrasa nahīṁ sī.
Nhưng quyển sách về phim này hay hơn.
ਪਰ ਇ- ਫਿਲਮ -- ਕ-ਤਾ- ਜ਼ਿ--ਾ-ਚੰ-- -ੀ।
ਪ_ ਇ_ ਫਿ__ ਦੀ ਕਿ__ ਜ਼ਿ__ ਚੰ_ ਸੀ_
ਪ- ਇ- ਫ-ਲ- ਦ- ਕ-ਤ-ਬ ਜ਼-ਆ-ਾ ਚ-ਗ- ਸ-।
----------------------------------
ਪਰ ਇਸ ਫਿਲਮ ਦੀ ਕਿਤਾਬ ਜ਼ਿਆਦਾ ਚੰਗੀ ਸੀ।
0
P-ra isa-p--lama-d--k-t--- zi'ā-ā-ca-ī -ī.
P___ i__ p______ d_ k_____ z_____ c___ s__
P-r- i-a p-i-a-a d- k-t-b- z-'-d- c-g- s-.
------------------------------------------
Para isa philama dī kitāba zi'ādā cagī sī.
Nhưng quyển sách về phim này hay hơn.
ਪਰ ਇਸ ਫਿਲਮ ਦੀ ਕਿਤਾਬ ਜ਼ਿਆਦਾ ਚੰਗੀ ਸੀ।
Para isa philama dī kitāba zi'ādā cagī sī.
Nhạc thế nào?
ਸੰ-ੀ--ਕਿ-ੋ ---ਾ-ਸੀ?
ਸੰ__ ਕਿ_ ਜਿ_ ਸੀ_
ਸ-ਗ-ਤ ਕ-ਹ- ਜ-ਹ- ਸ-?
-------------------
ਸੰਗੀਤ ਕਿਹੋ ਜਿਹਾ ਸੀ?
0
Sag-t------ jihā --?
S_____ k___ j___ s__
S-g-t- k-h- j-h- s-?
--------------------
Sagīta kihō jihā sī?
Nhạc thế nào?
ਸੰਗੀਤ ਕਿਹੋ ਜਿਹਾ ਸੀ?
Sagīta kihō jihā sī?
Diễn viên diễn thế nào?
ਕਲ-ਕ-- --ਹ---ਿ-- ਸਨ?
ਕ___ ਕਿ_ ਜਿ_ ਸ__
ਕ-ਾ-ਾ- ਕ-ਹ- ਜ-ਹ- ਸ-?
--------------------
ਕਲਾਕਾਰ ਕਿਹੋ ਜਿਹੇ ਸਨ?
0
Ka-ākār- k--ō-j--- s-na?
K_______ k___ j___ s____
K-l-k-r- k-h- j-h- s-n-?
------------------------
Kalākāra kihō jihē sana?
Diễn viên diễn thế nào?
ਕਲਾਕਾਰ ਕਿਹੋ ਜਿਹੇ ਸਨ?
Kalākāra kihō jihē sana?
Có phụ đề bằng tiếng Anh không?
ਕ- -ਿ-ਲ-ਖ-ਅ-ਗ-ੇਜ਼--ਵ--ਚ--ਨ?
ਕੀ ਸਿ___ ਅੰ___ ਵਿੱ_ ਸ__
ਕ- ਸ-ਰ-ੇ- ਅ-ਗ-ੇ-ੀ ਵ-ੱ- ਸ-?
--------------------------
ਕੀ ਸਿਰਲੇਖ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਵਿੱਚ ਸਨ?
0
Kī--ir--ēkha --ar--- -i---s--a?
K_ s________ a______ v___ s____
K- s-r-l-k-a a-a-ē-ī v-c- s-n-?
-------------------------------
Kī siralēkha agarēzī vica sana?
Có phụ đề bằng tiếng Anh không?
ਕੀ ਸਿਰਲੇਖ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਵਿੱਚ ਸਨ?
Kī siralēkha agarēzī vica sana?