短语手册

zh 人称   »   uz shaxslar

1[一]

人称

人称

1 [bir]

shaxslar

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 乌兹别克语 播放 更多
II I I - I 0
我 和 你 men va-s-z m__ v_ s__ m-n v- s-z ---------- men va siz 0
我们 两人/俩 ik-----iz i________ i-k-l-m-z --------- ikkalamiz 0
uu u u - u 0
他 和 她 u va-u u v_ u u v- u ------ u va u 0
他们 两人/俩 i---la-- --m i_______ h__ i-k-l-s- h-m ------------ ikkalasi ham 0
男人 er--k e____ e-k-k ----- erkak 0
女人 a-ol a___ a-o- ---- ayol 0
孩子 b-la b___ b-l- ---- bola 0
一个 家庭 o-la o___ o-l- ---- oila 0
我的 家庭 /我的 家人 m---n--o---m m_____ o____ m-n-n- o-l-m ------------ mening oilam 0
我的 家庭 在 这里 。 Men--- ---a--shu -e-da. M_____ o____ s__ y_____ M-n-n- o-l-m s-u y-r-a- ----------------------- Mening oilam shu yerda. 0
我 在 这里 。 M---s-u --rdam-n. M__ s__ y________ M-n s-u y-r-a-a-. ----------------- Men shu yerdaman. 0
你 在 这里 。 Siz--- y--d-s--. S__ b_ y________ S-z b- y-r-a-i-. ---------------- Siz bu yerdasiz. 0
他 在 这里 和 她 在 这里 。 U s-u ye----va-u-s-u ye-da. U s__ y____ v_ u s__ y_____ U s-u y-r-a v- u s-u y-r-a- --------------------------- U shu yerda va u shu yerda. 0
我们 在 这里 。 Bi- s----e--a-i-. B__ s__ y________ B-z s-u y-r-a-i-. ----------------- Biz shu yerdamiz. 0
你们 在 这里 。 S-- b--yer--s-z. S__ b_ y________ S-z b- y-r-a-i-. ---------------- Siz bu yerdasiz. 0
他们 都 在 这里 。 Ular-i-- ham-asi-shu -er-a. U_______ h______ s__ y_____ U-a-n-n- h-m-a-i s-u y-r-a- --------------------------- Ularning hammasi shu yerda. 0

利用语言对抗阿尔茨海默病

要想精神健康长寿,就应该学习语言。 语言能力可以保护我们远离老年痴呆症。 许多科学研究证实了这一点。 年纪大小对语言学习本身并不重要。 重要的是大脑得到规律性锻炼。 学习词汇能激活大脑皮层的不同区域。 这些区域掌控着重要的认知过程。 因此掌握多种语言的人更为细心。 他们的注意力也更加集中。 但多语言能力还具有其它优势。 掌握多种语言的人拥有更好的决策能力。 他们做决定的速度更快。 这是因为他们的大脑已经学会了如何做出选择。 大脑总是知道,对应同一事物至少有两种词汇。 其中每一种词汇都是可行性选择之一。 因此多语言能力者必须时时做出选择。 在对许多事情做选择时,他们的大脑得到了锻炼。 这种锻炼不光助长了语言中枢。 大脑诸多区域也同样获益于多语言能力。 多语言能力也意味着更为优越的认知掌控力。 当然,语言能力并不能阻止老年痴呆症的发生。 但是在多语言能力者身上,病情的进展会减缓许多。 他们的大脑看起来能更好地抵消病症。 老年痴呆症在语言学习者身上的体现是相对轻微的。 困惑和健忘等症状不甚严重。 因此无论是老年人还是年轻人都同样从语言学习中受益。 而且:掌握了一门语言,再学新的会更加容易。 因此,我们应该向字典伸出双手而不是向药罐子!