我 有 一个 草莓 。 |
ኣነ--- -------ኒ።
ኣ_ ሓ_ ፍ___ ኣ___
ኣ- ሓ- ፍ-ው- ኣ-ኒ-
---------------
ኣነ ሓደ ፍራውለ ኣሎኒ።
0
a-------e -iraw--- -l-nī።
a__ ḥ___ f_______ a_____
a-e h-a-e f-r-w-l- a-o-ī-
-------------------------
ane ḥade firawile alonī።
|
我 有 一个 草莓 。
ኣነ ሓደ ፍራውለ ኣሎኒ።
ane ḥade firawile alonī።
|
我 有 一个 猕猴桃 和 一个 甜瓜 。 |
ኣነ ሓ-- ኪ---ሓ--መ--ን--ሎ-።
ኣ_ ሓ__ ኪ__ ሓ_ መ___ ኣ___
ኣ- ሓ-ቲ ኪ-ን ሓ- መ-ን- ኣ-ኒ-
-----------------------
ኣነ ሓንቲ ኪቪን ሓደ መሎንን ኣሎኒ።
0
a-- -̣---tī--īv--i ḥa-- --lo-i---al--ī።
a__ ḥ_____ k_____ ḥ___ m_______ a_____
a-e h-a-i-ī k-v-n- h-a-e m-l-n-n- a-o-ī-
----------------------------------------
ane ḥanitī kīvīni ḥade melonini alonī።
|
我 有 一个 猕猴桃 和 一个 甜瓜 。
ኣነ ሓንቲ ኪቪን ሓደ መሎንን ኣሎኒ።
ane ḥanitī kīvīni ḥade melonini alonī።
|
我 有 一个 橙子 和 一个 葡萄柚 。 |
ኣ- -- -ራ--ን --ቲ--ረፕ-ፍ--ን---ኒ።
ኣ_ ሓ_ ኣ____ ሓ__ ግ_______ ኣ___
ኣ- ሓ- ኣ-ን-ን ሓ-ቲ ግ-ፕ-ፍ-ት- ኣ-ኒ-
-----------------------------
ኣነ ሓደ ኣራንጅን ሓንቲ ግረፕ-ፍሩትን ኣሎኒ።
0
ane---ade ----i-i---h-anitī----e----irutini--l-nī።
a__ ḥ___ a________ ḥ_____ g______________ a_____
a-e h-a-e a-a-i-i-i h-a-i-ī g-r-p---i-u-i-i a-o-ī-
--------------------------------------------------
ane ḥade aranijini ḥanitī girepi-firutini alonī።
|
我 有 一个 橙子 和 一个 葡萄柚 。
ኣነ ሓደ ኣራንጅን ሓንቲ ግረፕ-ፍሩትን ኣሎኒ።
ane ḥade aranijini ḥanitī girepi-firutini alonī።
|
我 有 一个 苹果 和 一个 芒果 。 |
ኣነ-ሓ- --ሕን-ሓ---ን-ን ኣለ-።
ኣ_ ሓ_ ቱ___ ሓ_ ማ___ ኣ___
ኣ- ሓ- ቱ-ሕ- ሓ- ማ-ጎ- ኣ-ኒ-
-----------------------
ኣነ ሓደ ቱፋሕን ሓደ ማንጎን ኣለኒ።
0
an-----de --f-h-in--h-a-e-m-nig--- ---n-።
a__ ḥ___ t_______ ḥ___ m_______ a_____
a-e h-a-e t-f-h-i-i h-a-e m-n-g-n- a-e-ī-
-----------------------------------------
ane ḥade tufaḥini ḥade manigoni alenī።
|
我 有 一个 苹果 和 一个 芒果 。
ኣነ ሓደ ቱፋሕን ሓደ ማንጎን ኣለኒ።
ane ḥade tufaḥini ḥade manigoni alenī።
|
我 有 一个 香蕉 和 一个 菠萝 。 |
ኣ--ሓ- --ናን-ሓደ ኣና--ን ኣ-ኒ።
ኣ_ ሓ_ ባ___ ሓ_ ኣ____ ኣ___
ኣ- ሓ- ባ-ና- ሓ- ኣ-ና-ን ኣ-ኒ-
------------------------
ኣነ ሓደ ባናናን ሓደ ኣናናስን ኣሎኒ።
0
a-e ḥ-----a-anan- ḥ-d---nan-sin- --on-።
a__ ḥ___ b_______ ḥ___ a________ a_____
a-e h-a-e b-n-n-n- h-a-e a-a-a-i-i a-o-ī-
-----------------------------------------
ane ḥade bananani ḥade ananasini alonī።
|
我 有 一个 香蕉 和 一个 菠萝 。
ኣነ ሓደ ባናናን ሓደ ኣናናስን ኣሎኒ።
ane ḥade bananani ḥade ananasini alonī።
|
我 做 一个 水果 色拉 。 |
ኣ--ሓደ ----ፍ-ታ -ገ--።
ኣ_ ሓ_ ሳ______ እ____
ኣ- ሓ- ሳ-ጣ-ፍ-ታ እ-ብ-።
-------------------
ኣነ ሓደ ሳላጣ-ፍሩታ እገብር።
0
ane ḥ-de-s-la-’a-f-ruta i--bir-።
a__ ḥ___ s_____________ i_______
a-e h-a-e s-l-t-a-f-r-t- i-e-i-i-
---------------------------------
ane ḥade salat’a-firuta igebiri።
|
我 做 一个 水果 色拉 。
ኣነ ሓደ ሳላጣ-ፍሩታ እገብር።
ane ḥade salat’a-firuta igebiri።
|
我 吃 一个 烤面包 。 |
ኣ--ሓደ -ስት ---ዝበልዕ።
ኣ_ ሓ_ ቶ__ እ_ ዝ____
ኣ- ሓ- ቶ-ት እ- ዝ-ል-።
------------------
ኣነ ሓደ ቶስት እየ ዝበልዕ።
0
an----ade-t----i ----zi---i--።
a__ ḥ___ t_____ i__ z________
a-e h-a-e t-s-t- i-e z-b-l-‘-።
------------------------------
ane ḥade tositi iye zibeli‘i።
|
我 吃 一个 烤面包 。
ኣነ ሓደ ቶስት እየ ዝበልዕ።
ane ḥade tositi iye zibeli‘i።
|
我 吃 一个 加黄油的 烤面包 。 |
ኣ---ደ-ቶ-ት-ምስ ጠ-ሚ-እበልዕ።
ኣ_ ሓ_ ቶ__ ም_ ጠ__ እ____
ኣ- ሓ- ቶ-ት ም- ጠ-ሚ እ-ል-።
----------------------
ኣነ ሓደ ቶስት ምስ ጠስሚ እበልዕ።
0
a-e ---de-t-si-----s----e-imī----li‘i።
a__ ḥ___ t_____ m___ t______ i_______
a-e h-a-e t-s-t- m-s- t-e-i-ī i-e-i-i-
--------------------------------------
ane ḥade tositi misi t’esimī ibeli‘i።
|
我 吃 一个 加黄油的 烤面包 。
ኣነ ሓደ ቶስት ምስ ጠስሚ እበልዕ።
ane ḥade tositi misi t’esimī ibeli‘i።
|
我 吃 一个 加 黄油 和 果酱的 烤面包 。 |
ኣነ--ደ--ስት ---ጠ-ም- ማርማ-ድ- -በልዕ።
ኣ_ ሓ_ ቶ__ ም_ ጠ___ ማ_____ እ____
ኣ- ሓ- ቶ-ት ም- ጠ-ም- ማ-ማ-ድ- እ-ል-።
------------------------------
ኣነ ሓደ ቶስት ምስ ጠስምን ማርማላድን እበልዕ።
0
ane--̣ade-to-i-i---s--t--s-m--- mar--aladini i-e---i።
a__ ḥ___ t_____ m___ t________ m___________ i_______
a-e h-a-e t-s-t- m-s- t-e-i-i-i m-r-m-l-d-n- i-e-i-i-
-----------------------------------------------------
ane ḥade tositi misi t’esimini marimaladini ibeli‘i።
|
我 吃 一个 加 黄油 和 果酱的 烤面包 。
ኣነ ሓደ ቶስት ምስ ጠስምን ማርማላድን እበልዕ።
ane ḥade tositi misi t’esimini marimaladini ibeli‘i።
|
我 吃 一个 三明治 。 |
ኣ---- ሰንድ-ጅ --ኒኖ)--በ--።
ኣ_ ሓ_ ሰ____ (____ እ____
ኣ- ሓ- ሰ-ድ-ጅ (-ኒ-) እ-ል-።
-----------------------
ኣነ ሓደ ሰንድዊጅ (ፓኒኖ) እበልዕ።
0
ane---ade--e--d--īj- -panīn-)--beli‘i።
a__ ḥ___ s_________ (_______ i_______
a-e h-a-e s-n-d-w-j- (-a-ī-o- i-e-i-i-
--------------------------------------
ane ḥade senidiwīji (panīno) ibeli‘i።
|
我 吃 一个 三明治 。
ኣነ ሓደ ሰንድዊጅ (ፓኒኖ) እበልዕ።
ane ḥade senidiwīji (panīno) ibeli‘i።
|
我 吃 一个 加植物黄油的 三明治 。 |
ኣነ ሓደ ሰ---- ምስ-ማ-ጋ-- --ልዕ።
ኣ_ ሓ_ ሰ____ ም_ ማ____ እ____
ኣ- ሓ- ሰ-ድ-ጅ ም- ማ-ጋ-ን እ-ል-።
--------------------------
ኣነ ሓደ ሰንድዊጅ ምስ ማርጋሪን እበልዕ።
0
ane-h--de sen-di-ī-- -i-i mar-gar--i--b-li--።
a__ ḥ___ s_________ m___ m_________ i_______
a-e h-a-e s-n-d-w-j- m-s- m-r-g-r-n- i-e-i-i-
---------------------------------------------
ane ḥade senidiwīji misi marigarīni ibeli‘i።
|
我 吃 一个 加植物黄油的 三明治 。
ኣነ ሓደ ሰንድዊጅ ምስ ማርጋሪን እበልዕ።
ane ḥade senidiwīji misi marigarīni ibeli‘i።
|
我 吃 一个 加 植物黄油 和 西红柿的 三明治 。 |
ኣ-----ሰን-ዊ--ምስ------- ጸብ--ኣ-ንን -በሎ-።
ኣ_ ሓ_ ሰ____ ም_ ማ_____ ጸ_______ እ____
ኣ- ሓ- ሰ-ድ-ጅ ም- ማ-ጋ-ን- ጸ-ሒ-ኣ-ን- እ-ሎ-።
------------------------------------
ኣነ ሓደ ሰንድዊጅ ምስ ማርጋሪንን ጸብሒ-ኣቡንን እበሎዕ።
0
an- -̣--e s-n--i-īj- m-s- -ari-a--ni-- t--eb--̣ī-abu-i----------።
a__ ḥ___ s_________ m___ m___________ t_______________ i_______
a-e h-a-e s-n-d-w-j- m-s- m-r-g-r-n-n- t-’-b-h-ī-a-u-i-i i-e-o-i-
-----------------------------------------------------------------
ane ḥade senidiwīji misi marigarīnini ts’ebiḥī-abunini ibelo‘i።
|
我 吃 一个 加 植物黄油 和 西红柿的 三明治 。
ኣነ ሓደ ሰንድዊጅ ምስ ማርጋሪንን ጸብሒ-ኣቡንን እበሎዕ።
ane ḥade senidiwīji misi marigarīnini ts’ebiḥī-abunini ibelo‘i።
|
我们 需要 面包 和 大米 。 |
ንሕና--ንን --ን-የ---ና።
ን__ ባ__ ሩ__ የ_____
ን-ና ባ-ን ሩ-ን የ-ል-ና-
------------------
ንሕና ባንን ሩዝን የድልየና።
0
n-ḥin----nini-ru--ni yed--i----።
n_____ b_____ r_____ y__________
n-h-i-a b-n-n- r-z-n- y-d-l-y-n-።
---------------------------------
niḥina banini ruzini yediliyena።
|
我们 需要 面包 和 大米 。
ንሕና ባንን ሩዝን የድልየና።
niḥina banini ruzini yediliyena።
|
我们 需要 鱼 和 一些 肉排 。 |
ንሕ--ዓ-ን ስጋን-የ-ልየና።
ን__ ዓ__ ስ__ የ_____
ን-ና ዓ-ን ስ-ን የ-ል-ና-
------------------
ንሕና ዓሳን ስጋን የድልየና።
0
nih---a----a-- si---i -edi--y--a።
n_____ ‘_____ s_____ y__________
n-h-i-a ‘-s-n- s-g-n- y-d-l-y-n-።
---------------------------------
niḥina ‘asani sigani yediliyena።
|
我们 需要 鱼 和 一些 肉排 。
ንሕና ዓሳን ስጋን የድልየና።
niḥina ‘asani sigani yediliyena።
|
我们 需要 比萨饼 和 意大利面条 。 |
ንሕ--ፒ-ን ስፓ-ትን -ድ---።
ን__ ፒ__ ስ____ የ_____
ን-ና ፒ-ን ስ-ገ-ን የ-ል-ና-
--------------------
ንሕና ፒሳን ስፓገትን የድልየና።
0
ni--in- p-s-------a--tini ye-il-----።
n_____ p_____ s_________ y__________
n-h-i-a p-s-n- s-p-g-t-n- y-d-l-y-n-።
-------------------------------------
niḥina pīsani sipagetini yediliyena።
|
我们 需要 比萨饼 和 意大利面条 。
ንሕና ፒሳን ስፓገትን የድልየና።
niḥina pīsani sipagetini yediliyena።
|
我们 还 需要 什么 ? |
እ-----ሎ-ጌ- ዘድልየ-?
እ___ ኣ_ ጌ_ ዘ_____
እ-ታ- ኣ- ጌ- ዘ-ል-ና-
-----------------
እንታይ ኣሎ ጌና ዘድልየና?
0
i-i-ayi--lo gēna-ze--l-ye-a?
i______ a__ g___ z__________
i-i-a-i a-o g-n- z-d-l-y-n-?
----------------------------
initayi alo gēna zediliyena?
|
我们 还 需要 什么 ?
እንታይ ኣሎ ጌና ዘድልየና?
initayi alo gēna zediliyena?
|
我们 需要 一些 胡萝卜 和 一些 西红柿 来 熬汤 。 |
ንሕ----ት---ብሒ---ን--ንመረቕ የድልየና።
ን__ ካ___ ጸ_______ ን___ የ_____
ን-ና ካ-ት- ጸ-ሒ-ኣ-ን- ን-ረ- የ-ል-ና-
-----------------------------
ንሕና ካሮትን ጸብሒ-ኣቡንን ንመረቕ የድልየና።
0
n-h-i-a-ka---i-i-ts-----̣---bu---- n----e------ed--iyena።
n_____ k_______ t_______________ n________ y__________
n-h-i-a k-r-t-n- t-’-b-h-ī-a-u-i-i n-m-r-k-’- y-d-l-y-n-።
---------------------------------------------------------
niḥina karotini ts’ebiḥī-abunini nimereḵ’i yediliyena።
|
我们 需要 一些 胡萝卜 和 一些 西红柿 来 熬汤 。
ንሕና ካሮትን ጸብሒ-ኣቡንን ንመረቕ የድልየና።
niḥina karotini ts’ebiḥī-abunini nimereḵ’i yediliyena።
|
哪里 有 超市 ? |
ሱ-ር-ር-ት --ይ ድዩ---?
ሱ______ ኣ__ ድ_ ዘ__
ሱ-ር-ር-ት ኣ-ይ ድ- ዘ-?
------------------
ሱፐርማርክት ኣበይ ድዩ ዘሎ?
0
su--ri-ar--it- -b-y---iy--ze--?
s_____________ a____ d___ z____
s-p-r-m-r-k-t- a-e-i d-y- z-l-?
-------------------------------
superimarikiti abeyi diyu zelo?
|
哪里 有 超市 ?
ሱፐርማርክት ኣበይ ድዩ ዘሎ?
superimarikiti abeyi diyu zelo?
|