您 从 哪里 来 ?
Откъде ---?
О_____ с___
О-к-д- с-е-
-----------
Откъде сте?
0
O-kyd- --e?
O_____ s___
O-k-d- s-e-
-----------
Otkyde ste?
您 从 哪里 来 ?
Откъде сте?
Otkyde ste?
来自 巴塞尔 。
От -а-е-.
О_ Б_____
О- Б-з-л-
---------
От Базел.
0
O---a-e-.
O_ B_____
O- B-z-l-
---------
Ot Bazel.
来自 巴塞尔 。
От Базел.
Ot Bazel.
巴塞尔 位于 瑞士 。
Б-зе--с--намир--в---ей-а-и-.
Б____ с_ н_____ в Ш_________
Б-з-л с- н-м-р- в Ш-е-ц-р-я-
----------------------------
Базел се намира в Швейцария.
0
B-z-l-se -a-i-a v--hve-t--r-y-.
B____ s_ n_____ v S____________
B-z-l s- n-m-r- v S-v-y-s-r-y-.
-------------------------------
Bazel se namira v Shveytsariya.
巴塞尔 位于 瑞士 。
Базел се намира в Швейцария.
Bazel se namira v Shveytsariya.
我 可以 向 您 介绍 米勒先生 吗 ?
М----л- -- -- п--д---в- господ-- Мюле-?
М___ л_ д_ В_ п________ г_______ М_____
М-ж- л- д- В- п-е-с-а-я г-с-о-и- М-л-р-
---------------------------------------
Може ли да Ви представя господин Мюлер?
0
Mo--e li -a -i-p-eds-a--- g-spod-n M-ul-r?
M____ l_ d_ V_ p_________ g_______ M______
M-z-e l- d- V- p-e-s-a-y- g-s-o-i- M-u-e-?
------------------------------------------
Mozhe li da Vi predstavya gospodin Myuler?
我 可以 向 您 介绍 米勒先生 吗 ?
Може ли да Ви представя господин Мюлер?
Mozhe li da Vi predstavya gospodin Myuler?
他 是 个 外国人 。
Т-й-е-ч-жд-не-.
Т__ е ч________
Т-й е ч-ж-е-е-.
---------------
Той е чужденец.
0
Toy--e----z-d-n---.
T__ y_ c___________
T-y y- c-u-h-e-e-s-
-------------------
Toy ye chuzhdenets.
他 是 个 外国人 。
Той е чужденец.
Toy ye chuzhdenets.
他 会 说 很多种 语言 。
То-----о-и-н-к-лк- е--ка.
Т__ г_____ н______ е_____
Т-й г-в-р- н-к-л-о е-и-а-
-------------------------
Той говори няколко езика.
0
T-- go-o-i-ny-k-lk-----ika.
T__ g_____ n_______ y______
T-y g-v-r- n-a-o-k- y-z-k-.
---------------------------
Toy govori nyakolko yezika.
他 会 说 很多种 语言 。
Той говори няколко езика.
Toy govori nyakolko yezika.
您 是 第一次 到 这里 来 吗 ?
За пр-- пъ- л- -т---у-?
З_ п___ п__ л_ с__ т___
З- п-ъ- п-т л- с-е т-к-
-----------------------
За пръв път ли сте тук?
0
Za-p-yv p-- l--s-e tu-?
Z_ p___ p__ l_ s__ t___
Z- p-y- p-t l- s-e t-k-
-----------------------
Za pryv pyt li ste tuk?
您 是 第一次 到 这里 来 吗 ?
За пръв път ли сте тук?
Za pryv pyt li ste tuk?
不是的, 我 去年 已经 来过 这里 了 。
Не- -и--лат- г-д-н---я----ч--ту-.
Н__ м_______ г_____ б__ в___ т___
Н-, м-н-л-т- г-д-н- б-х в-ч- т-к-
---------------------------------
Не, миналата година бях вече тук.
0
N---minal--- ----n- b-akh -ec-e tuk.
N__ m_______ g_____ b____ v____ t___
N-, m-n-l-t- g-d-n- b-a-h v-c-e t-k-
------------------------------------
Ne, minalata godina byakh veche tuk.
不是的, 我 去年 已经 来过 这里 了 。
Не, миналата година бях вече тук.
Ne, minalata godina byakh veche tuk.
但是 只是 一个 星期 。
Н- --мо-за една с-дм-ца.
Н_ с___ з_ е___ с_______
Н- с-м- з- е-н- с-д-и-а-
------------------------
Но само за една седмица.
0
No--a-- z---edn--se------.
N_ s___ z_ y____ s________
N- s-m- z- y-d-a s-d-i-s-.
--------------------------
No samo za yedna sedmitsa.
但是 只是 一个 星期 。
Но само за една седмица.
No samo za yedna sedmitsa.
您 喜欢 我们 这个 地方 吗 ?
Х-р---а -и -- п-- на-?
Х______ л_ В_ п__ н___
Х-р-с-а л- В- п-и н-с-
----------------------
Харесва ли Ви при нас?
0
Kh--es---l- -i-pri -as?
K_______ l_ V_ p__ n___
K-a-e-v- l- V- p-i n-s-
-----------------------
Kharesva li Vi pri nas?
您 喜欢 我们 这个 地方 吗 ?
Харесва ли Ви при нас?
Kharesva li Vi pri nas?
我 很 喜欢 (这个地方), 这里的 人们 很 友善 。
Мн-г-. ---ата-са-----т-и.
М_____ Х_____ с_ п_______
М-о-о- Х-р-т- с- п-и-т-и-
-------------------------
Много. Хората са приятни.
0
M-ogo.-K----t--s- p-i-atni.
M_____ K______ s_ p________
M-o-o- K-o-a-a s- p-i-a-n-.
---------------------------
Mnogo. Khorata sa priyatni.
我 很 喜欢 (这个地方), 这里的 人们 很 友善 。
Много. Хората са приятни.
Mnogo. Khorata sa priyatni.
我 也 喜欢 这里的 自然 风光 。
И-м---н---т- ми х-р-с--.
И м_________ м_ х_______
И м-с-н-с-т- м- х-р-с-а-
------------------------
И местността ми харесва.
0
I --s-n-stt- -i --a---v-.
I m_________ m_ k________
I m-s-n-s-t- m- k-a-e-v-.
-------------------------
I mestnostta mi kharesva.
我 也 喜欢 这里的 自然 风光 。
И местността ми харесва.
I mestnostta mi kharesva.
您 是 做什么 工作的 ?
Какъ----к--ва------о--р-фе--я?
К____ / к____ с__ п_ п________
К-к-в / к-к-а с-е п- п-о-е-и-?
------------------------------
Какъв / каква сте по професия?
0
K-k-- /-k--va --e-po----f-siya?
K____ / k____ s__ p_ p_________
K-k-v / k-k-a s-e p- p-o-e-i-a-
-------------------------------
Kakyv / kakva ste po profesiya?
您 是 做什么 工作的 ?
Какъв / каква сте по професия?
Kakyv / kakva ste po profesiya?
我 是 翻译 。
Аз с-- -ре------/ п--в----к-.
А_ с__ п_______ / п__________
А- с-м п-е-о-а- / п-е-о-а-к-.
-----------------------------
Аз съм преводач / преводачка.
0
A- sym p---o--c-------v-d-chk-.
A_ s__ p________ / p___________
A- s-m p-e-o-a-h / p-e-o-a-h-a-
-------------------------------
Az sym prevodach / prevodachka.
我 是 翻译 。
Аз съм преводач / преводачка.
Az sym prevodach / prevodachka.
我 翻译 书 。
А--п---ежд-м -н-ги.
А_ п________ к_____
А- п-е-е-д-м к-и-и-
-------------------
Аз превеждам книги.
0
A- pr-v--hda- k-i-i.
A_ p_________ k_____
A- p-e-e-h-a- k-i-i-
--------------------
Az prevezhdam knigi.
我 翻译 书 。
Аз превеждам книги.
Az prevezhdam knigi.
您 自己 一个人 在 这里 吗 ?
С-- / с--а ли--те----?
С__ / с___ л_ с__ т___
С-м / с-м- л- с-е т-к-
----------------------
Сам / сама ли сте тук?
0
S-m /-s--- -i -t---u-?
S__ / s___ l_ s__ t___
S-m / s-m- l- s-e t-k-
----------------------
Sam / sama li ste tuk?
您 自己 一个人 在 这里 吗 ?
Сам / сама ли сте тук?
Sam / sama li ste tuk?
不是的, 我的妻子/我的丈夫 也 在 这儿 。
Н-, моя----ен--/--оя- -ъж--------- т--.
Н__ м____ ж___ / м___ м____ с___ е т___
Н-, м-я-а ж-н- / м-я- м-ж-т с-щ- е т-к-
---------------------------------------
Не, моята жена / моят мъжът също е тук.
0
Ne, -oy-ta -h--a-/----------h-- -y-hcho--e-tu-.
N__ m_____ z____ / m____ m_____ s______ y_ t___
N-, m-y-t- z-e-a / m-y-t m-z-y- s-s-c-o y- t-k-
-----------------------------------------------
Ne, moyata zhena / moyat myzhyt syshcho ye tuk.
不是的, 我的妻子/我的丈夫 也 在 这儿 。
Не, моята жена / моят мъжът също е тук.
Ne, moyata zhena / moyat myzhyt syshcho ye tuk.
我的 两个 孩子 在 那里 。
А--ам-с- --ет- ми----а.
А т__ с_ д____ м_ д____
А т-м с- д-е-е м- д-ц-.
-----------------------
А там са двете ми деца.
0
A--a---- d--te m---etsa.
A t__ s_ d____ m_ d_____
A t-m s- d-e-e m- d-t-a-
------------------------
A tam sa dvete mi detsa.
我的 两个 孩子 在 那里 。
А там са двете ми деца.
A tam sa dvete mi detsa.