你 错过 公共汽车 了 吗 ? |
क्या-तु-्--र--------- ग-- --?
क्_ तु___ ब_ नि__ ग_ थी_
क-य- त-म-ह-र- ब- न-क- ग-ी थ-?
-----------------------------
क्या तुम्हारी बस निकल गयी थी?
0
k---------r-- --- -i--l g---e the-?
k__ t________ b__ n____ g____ t____
k-a t-m-a-r-e b-s n-k-l g-y-e t-e-?
-----------------------------------
kya tumhaaree bas nikal gayee thee?
|
你 错过 公共汽车 了 吗 ?
क्या तुम्हारी बस निकल गयी थी?
kya tumhaaree bas nikal gayee thee?
|
我 等 了 你 半个 小时 。 |
मैं आध- -ं-े-तक -ु---ा-ी प-रत-क--- कर--ह- -- /---ी थी
मैं आ_ घं_ त_ तु___ प्____ क_ र_ था / र_ थी
म-ं आ-े घ-ट- त- त-म-ह-र- प-र-ी-्-ा क- र-ा थ- / र-ी थ-
-----------------------------------------------------
मैं आधे घंटे तक तुम्हारी प्रतीक्षा कर रहा था / रही थी
0
m-in----he ---n-e tak-----aa-ee---a-eek-h----- r--a --a /---he- t--e
m___ a____ g_____ t__ t________ p_________ k__ r___ t__ / r____ t___
m-i- a-d-e g-a-t- t-k t-m-a-r-e p-a-e-k-h- k-r r-h- t-a / r-h-e t-e-
--------------------------------------------------------------------
main aadhe ghante tak tumhaaree prateeksha kar raha tha / rahee thee
|
我 等 了 你 半个 小时 。
मैं आधे घंटे तक तुम्हारी प्रतीक्षा कर रहा था / रही थी
main aadhe ghante tak tumhaaree prateeksha kar raha tha / rahee thee
|
你 没有 把 手机 带在 身边 吗 ? |
क्---तुम्---- --- -ो---ल-फोन -हीं--ै?
क्_ तु___ पा_ मो___ फो_ न_ है_
क-य- त-म-ह-र- प-स म-ब-इ- फ-न न-ी- ह-?
-------------------------------------
क्या तुम्हारे पास मोबाइल फोन नहीं है?
0
k-a ---h-are--a----o---l--hon-n--in -ai?
k__ t_______ p___ m_____ p___ n____ h___
k-a t-m-a-r- p-a- m-b-i- p-o- n-h-n h-i-
----------------------------------------
kya tumhaare paas mobail phon nahin hai?
|
你 没有 把 手机 带在 身边 吗 ?
क्या तुम्हारे पास मोबाइल फोन नहीं है?
kya tumhaare paas mobail phon nahin hai?
|
下一次 要 准时 啊 ! |
अगली ब-- ठ-क -मय ---आना!
अ__ बा_ ठी_ स__ प_ आ__
अ-ल- ब-र ठ-क स-य प- आ-ा-
------------------------
अगली बार ठीक समय पर आना!
0
a-a-e---aa--thee- s---- -a---ana!
a_____ b___ t____ s____ p__ a____
a-a-e- b-a- t-e-k s-m-y p-r a-n-!
---------------------------------
agalee baar theek samay par aana!
|
下一次 要 准时 啊 !
अगली बार ठीक समय पर आना!
agalee baar theek samay par aana!
|
下次 你 要 打 出租车 ! |
अग-ी-बा- -ै--स- -े--!
अ__ बा_ टै__ ले__
अ-ल- ब-र ट-क-स- ल-न-!
---------------------
अगली बार टैक्सी लेना!
0
a-al-e baar-tai-see le--!
a_____ b___ t______ l____
a-a-e- b-a- t-i-s-e l-n-!
-------------------------
agalee baar taiksee lena!
|
下次 你 要 打 出租车 !
अगली बार टैक्सी लेना!
agalee baar taiksee lena!
|
下次 你 要 拿把 雨伞 ! |
अ--- बा- ---े-सा--ए- -त-र--ल- ज-न-!
अ__ बा_ अ__ सा_ ए_ छ__ ले जा__
अ-ल- ब-र अ-न- स-थ ए- छ-्-ी ल- ज-न-!
-----------------------------------
अगली बार अपने साथ एक छत्री ले जाना!
0
agale---aa---p-ne-s---h -k-c-ha-r-e l---a-n-!
a_____ b___ a____ s____ e_ c_______ l_ j_____
a-a-e- b-a- a-a-e s-a-h e- c-h-t-e- l- j-a-a-
---------------------------------------------
agalee baar apane saath ek chhatree le jaana!
|
下次 你 要 拿把 雨伞 !
अगली बार अपने साथ एक छत्री ले जाना!
agalee baar apane saath ek chhatree le jaana!
|
我 明天 有空/ 我 明天 有 时间 。 |
कल म-----ु-्ट--है
क_ मे_ छु__ है
क- म-र- छ-ट-ट- ह-
-----------------
कल मेरी छुट्टी है
0
ka--m-re-----u--ee h-i
k__ m____ c_______ h__
k-l m-r-e c-h-t-e- h-i
----------------------
kal meree chhuttee hai
|
我 明天 有空/ 我 明天 有 时间 。
कल मेरी छुट्टी है
kal meree chhuttee hai
|
我们 明天 要不要 见面 ? |
क-य---- कल-म-ले-?
क्_ ह_ क_ मि__
क-य- ह- क- म-ल-ं-
-----------------
क्या हम कल मिलें?
0
k-- h-m kal-mi---?
k__ h__ k__ m_____
k-a h-m k-l m-l-n-
------------------
kya ham kal milen?
|
我们 明天 要不要 见面 ?
क्या हम कल मिलें?
kya ham kal milen?
|
很 抱歉, 我 明天 不行 。 |
मा---कर--,-कल -ैं --ी--आ-स-ू--ा---स--ँगी
मा_ क___ क_ मैं न_ आ स__ / स__
म-फ- क-न-, क- म-ं न-ी- आ स-ू-ग- / स-ू-ग-
----------------------------------------
माफ़ करना, कल मैं नहीं आ सकूँगा / सकूँगी
0
m--f---r------a---ai- nahi- -a-s-----ga-----k-o---e
m___ k______ k__ m___ n____ a_ s_______ / s________
m-a- k-r-n-, k-l m-i- n-h-n a- s-k-o-g- / s-k-o-g-e
---------------------------------------------------
maaf karana, kal main nahin aa sakoonga / sakoongee
|
很 抱歉, 我 明天 不行 。
माफ़ करना, कल मैं नहीं आ सकूँगा / सकूँगी
maaf karana, kal main nahin aa sakoonga / sakoongee
|
这个 周末 你 已经 有 什么 计划 了 吗 ? |
क-या त-मन- -स --्त-ह---त ---ल-- प--े-ही का-्य--र- ब---ा --?
क्_ तु__ इ_ स_____ के लि_ प__ ही का_____ ब__ है_
क-य- त-म-े इ- स-्-ा-ा-्- क- ल-ए प-ल- ह- क-र-य-्-म ब-ा-ा ह-?
-----------------------------------------------------------
क्या तुमने इस सप्ताहान्त के लिए पहले ही कार्यक्रम बनाया है?
0
k-- -u-an--i- -a-taa-a-------li--pa---e -ee ka-r--k------n--ya ---?
k__ t_____ i_ s__________ k_ l__ p_____ h__ k_________ b______ h___
k-a t-m-n- i- s-p-a-h-a-t k- l-e p-h-l- h-e k-a-y-k-a- b-n-a-a h-i-
-------------------------------------------------------------------
kya tumane is saptaahaant ke lie pahale hee kaaryakram banaaya hai?
|
这个 周末 你 已经 有 什么 计划 了 吗 ?
क्या तुमने इस सप्ताहान्त के लिए पहले ही कार्यक्रम बनाया है?
kya tumane is saptaahaant ke lie pahale hee kaaryakram banaaya hai?
|
还是 你 已经 有 约会 了 ? |
या--ुम क--ी-से -ि--े --ल----?
या तु_ कि_ से मि__ वा_ हो_
य- त-म क-स- स- म-ल-े व-ल- ह-?
-----------------------------
या तुम किसी से मिलने वाले हो?
0
ya--um --s---s- milane vaa-- h-?
y_ t__ k____ s_ m_____ v____ h__
y- t-m k-s-e s- m-l-n- v-a-e h-?
--------------------------------
ya tum kisee se milane vaale ho?
|
还是 你 已经 有 约会 了 ?
या तुम किसी से मिलने वाले हो?
ya tum kisee se milane vaale ho?
|
我 建议, 我们 这个 周末 见面 。 |
मे---राय--- क---म --्त-हा--त---ं-----ं
मे_ रा_ है कि ह_ स_____ में मि_
म-र- र-य ह- क- ह- स-्-ा-ा-्- म-ं म-ल-ं
--------------------------------------
मेरी राय है कि हम सप्ताहान्त में मिलें
0
me--- -a---h-i ki--a---apt--h---t me-n m---n
m____ r___ h__ k_ h__ s__________ m___ m____
m-r-e r-a- h-i k- h-m s-p-a-h-a-t m-i- m-l-n
--------------------------------------------
meree raay hai ki ham saptaahaant mein milen
|
我 建议, 我们 这个 周末 见面 。
मेरी राय है कि हम सप्ताहान्त में मिलें
meree raay hai ki ham saptaahaant mein milen
|
我们 要 去 野餐 吗 ? |
क------ पिक--क---ए-?
क्_ ह_ पि___ जा__
क-य- ह- प-क-ि- ज-ए-?
--------------------
क्या हम पिकनिक जाएँ?
0
ky--ha- ------k-j--n?
k__ h__ p______ j____
k-a h-m p-k-n-k j-e-?
---------------------
kya ham pikanik jaen?
|
我们 要 去 野餐 吗 ?
क्या हम पिकनिक जाएँ?
kya ham pikanik jaen?
|
我们 要 去 海滩 吗 ? |
क्य---म किनारे प- ज-एँ?
क्_ ह_ कि__ प_ जा__
क-य- ह- क-न-र- प- ज-ए-?
-----------------------
क्या हम किनारे पर जाएँ?
0
k---ham --na-r- pa- ja-n?
k__ h__ k______ p__ j____
k-a h-m k-n-a-e p-r j-e-?
-------------------------
kya ham kinaare par jaen?
|
我们 要 去 海滩 吗 ?
क्या हम किनारे पर जाएँ?
kya ham kinaare par jaen?
|
我们 要 去 山里 吗 ? |
क्य- ह- --ाडो---ें --ए-?
क्_ ह_ प__ में जा__
क-य- ह- प-ा-ो- म-ं ज-ए-?
------------------------
क्या हम पहाडों में जाएँ?
0
ky- -am paha-do- -ein--ae-?
k__ h__ p_______ m___ j____
k-a h-m p-h-a-o- m-i- j-e-?
---------------------------
kya ham pahaadon mein jaen?
|
我们 要 去 山里 吗 ?
क्या हम पहाडों में जाएँ?
kya ham pahaadon mein jaen?
|
我 到 办公室 接 你 。 |
म---त-म्-ें -ा----ल- -े-ले ल-----/-ल--गी
मैं तु__ का____ से ले लूँ_ / लूँ_
म-ं त-म-ह-ं क-र-य-ल- स- ल- ल-ँ-ा / ल-ँ-ी
----------------------------------------
मैं तुम्हें कार्यालय से ले लूँगा / लूँगी
0
ma-- -um-e- --ary--la- se--- lo-----/ loo--ee
m___ t_____ k_________ s_ l_ l_____ / l______
m-i- t-m-e- k-a-y-a-a- s- l- l-o-g- / l-o-g-e
---------------------------------------------
main tumhen kaaryaalay se le loonga / loongee
|
我 到 办公室 接 你 。
मैं तुम्हें कार्यालय से ले लूँगा / लूँगी
main tumhen kaaryaalay se le loonga / loongee
|
我 到 家里 接 你 。 |
मै- तुम्हे- घ--स- -े लूँ---/--ू-गी
मैं तु__ घ_ से ले लूँ_ / लूँ_
म-ं त-म-ह-ं घ- स- ल- ल-ँ-ा / ल-ँ-ी
----------------------------------
मैं तुम्हें घर से ले लूँगा / लूँगी
0
ma-n -u--e- gha- ----e loo----/ --on-ee
m___ t_____ g___ s_ l_ l_____ / l______
m-i- t-m-e- g-a- s- l- l-o-g- / l-o-g-e
---------------------------------------
main tumhen ghar se le loonga / loongee
|
我 到 家里 接 你 。
मैं तुम्हें घर से ले लूँगा / लूँगी
main tumhen ghar se le loonga / loongee
|
我 到 公共汽车站 接 你 。 |
मैं -ुम्--ं-ब--–---ट-प--े-ल---ूँ-ा-/----गी
मैं तु__ ब_ – स्__ से ले लूँ_ / लूँ_
म-ं त-म-ह-ं ब- – स-ट-प स- ल- ल-ँ-ा / ल-ँ-ी
------------------------------------------
मैं तुम्हें बस – स्टाप से ले लूँगा / लूँगी
0
mai---um-en bas-– ----- -e-le--o-n-a /-lo---ee
m___ t_____ b__ – s____ s_ l_ l_____ / l______
m-i- t-m-e- b-s – s-a-p s- l- l-o-g- / l-o-g-e
----------------------------------------------
main tumhen bas – staap se le loonga / loongee
|
我 到 公共汽车站 接 你 。
मैं तुम्हें बस – स्टाप से ले लूँगा / लूँगी
main tumhen bas – staap se le loonga / loongee
|