短语手册

zh 约会, 约定   »   ku Randevûdan/Civandan

24[二十四]

约会, 约定

约会, 约定

24 [bîst û çar]

Randevûdan/Civandan

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 库尔德语(库尔曼吉语) 播放 更多
你 错过 公共汽车 了 吗 ? T--negi----î-ot----ê? T_ n________ o_______ T- n-g-h-ş-î o-o-u-ê- --------------------- Tu negihiştî otobusê? 0
我 等 了 你 半个 小时 。 Ez-nîv-sa-tê--i b-n-- ---m--. E_ n__ s____ l_ b____ t_ m___ E- n-v s-e-ê l- b-n-a t- m-m- ----------------------------- Ez nîv saetê li benda te mam. 0
你 没有 把 手机 带在 身边 吗 ? L- -el--- te-e---a-des-- -i-e? L_ g__ t_ t_______ d____ t____ L- g-l t- t-l-f-n- d-s-a t-n-? ------------------------------ Li gel te telefuna desta tine? 0
下一次 要 准时 啊 ! Ca---- -i--birêkû--k be! C_____ d__ b________ b__ C-r-k- d-n b-r-k-p-k b-! ------------------------ Careke din birêkûpêk be! 0
下次 你 要 打 出租车 ! C-re-e-din-li--e-s-y- s-------! C_____ d__ l_ t______ s____ b__ C-r-k- d-n l- t-x-i-ê s-w-r b-! ------------------------------- Careke din li texsiyê siwar be! 0
下次 你 要 拿把 雨伞 ! C-re-- -in -î----k--werg--- -i g-- --e. C_____ d__ s_______ w______ l_ g__ x___ C-r-k- d-n s-w-n-k- w-r-i-e l- g-l x-e- --------------------------------------- Careke din sîwanekê wergire li gel xwe. 0
我 明天 有空/ 我 明天 有 时间 。 S-bê -a-a me. S___ v___ m__ S-b- v-l- m-. ------------- Sibê vala me. 0
我们 明天 要不要 见面 ? E- s--------u---bîn--? E_ s___ h____ b_______ E- s-b- h-v-u b-b-n-n- ---------------------- Em sibê hevdu bibînin? 0
很 抱歉, 我 明天 不行 。 M--a-i- ---- -u-ca--nî--m. M______ s___ g_____ n_____ M-x-b-n s-b- g-n-a- n-n-m- -------------------------- Mixabin sibê guncav nînim. 0
这个 周末 你 已经 有 什么 计划 了 吗 ? Ji ---a -e ji-b- daw-y- -e-teyê-t---î---- -e heye? J_ n___ v_ j_ b_ d_____ h______ t________ t_ h____ J- n-h- v- j- b- d-w-y- h-f-e-ê t-v-î-e-e t- h-y-? -------------------------------------------------- Ji niha ve ji bo dawiya hefteyê tevdîreke te heye? 0
还是 你 已经 有 约会 了 ? An r--d--û-a--i-a----- hey-? A_ r_______________ t_ h____ A- r-n-e-û-a-c-v-n- t- h-y-? ---------------------------- An randevûya/civana te heye? 0
我 建议, 我们 这个 周末 见面 。 H-v--ti----a-i-- h-f-e-ê-pê---yaz --k--. H________ d_____ h______ p_______ d_____ H-v-î-i-a d-w-y- h-f-e-ê p-ş-i-a- d-k-m- ---------------------------------------- Hevdîtina dawiya hefteyê pêşniyaz dikim. 0
我们 要 去 野餐 吗 ? Em ------se-r-n-? E_ b____ s_______ E- b-ç-n s-y-a-ê- ----------------- Em biçin seyranê? 0
我们 要 去 海滩 吗 ? Em b--in pl-jê? E_ b____ p_____ E- b-ç-n p-a-ê- --------------- Em biçin plajê? 0
我们 要 去 山里 吗 ? Em----i- -------? E_ b____ ç_______ E- b-ç-n ç-y-y-n- ----------------- Em biçin çiyayan? 0
我 到 办公室 接 你 。 E- dik--im-------bu---ê-hil-im. E_ d______ t_ j_ b_____ h______ E- d-k-r-m t- j- b-r-y- h-l-i-. ------------------------------- Ez dikarim te ji buroyê hildim. 0
我 到 家里 接 你 。 Ez d-kar-m--e ------- hil-i-. E_ d______ t_ j_ m___ h______ E- d-k-r-m t- j- m-l- h-l-i-. ----------------------------- Ez dikarim te ji malê hildim. 0
我 到 公共汽车站 接 你 。 E--ê -e-ji-r-w-stge--------s-- --l-i-. E_ ê t_ j_ r_________ o_______ h______ E- ê t- j- r-w-s-g-h- o-o-u-a- h-l-i-. -------------------------------------- Ez ê te ji rawestgeha otobusan hildim. 0

学习外语的窍门

学习一门新语言总是会费力。 学习发音,语法规则或词汇都需要做大量训练。 但是,也有让人更轻松学习的各种窍门哦! 首先最重要的一点就是正向思考。 您要对新语言和新经验感到高兴! 至于从哪儿开始入手,原则上都无所谓。 比如,先找出自己特别感兴趣的主题。 然后开始专注于主题文章的听和说。 然后再读和写这些文章。 其次,找出适合自己日常生活的学习系统。 学习形容词时顺便也把它的反义词记住。 或者在屋里随处挂上单词卡片。 做运动或坐车时学习音频资料。 觉得某个主题特别难时,干脆停止。 休息片刻或者学其它东西! 这样您就不会对新语言失去兴趣。 玩一玩新语言的字谜游戏会很有趣。 外语电影提供了学习的多样性。 阅读外语报纸能了解异国风土人情。 互联网上有许多可以补充书本内容的练习。 并且结交对语言同样感兴趣的朋友。 千万不要孤立地学习新内容,而是要在上下文语境中学习! 还要经常复习所学的一切! 如此一来您的大脑就能牢牢记住新东西。 拥有足够语言理论的人可以打包行李了。 因为没有任何地方能比从母语者那里学得更有效率。 在语言之旅中,您可以把学习经验写进日记本。 但最重要的是:永不放弃!