短语手册

zh 在宾馆里–抱怨   »   ha A cikin otel - gunaguni

28[二十八]

在宾馆里–抱怨

在宾馆里–抱怨

28 [ashirin da takwas]

A cikin otel - gunaguni

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 豪萨语 播放 更多
这个 淋浴 不 好使 。 Sha-an--- -- -i-i. S_____ b_ y_ a____ S-a-a- b- y- a-k-. ------------------ Shawan ba ya aiki. 0
没 热水 出来 。 Ba-u -u--- zafi. B___ r____ z____ B-b- r-w-n z-f-. ---------------- Babu ruwan zafi. 0
您 能 把 它 修理 一下 吗 ? Z- k- --a ---r--w-n-an? Z_ k_ i__ g____ w______ Z- k- i-a g-a-a w-n-a-? ----------------------- Za ku iya gyara wannan? 0
这 房间里 没有 电话 。 Ba-u--aya-a-da-i-. B___ w___ a d_____ B-b- w-y- a d-k-n- ------------------ Babu waya a dakin. 0
这 房间里 没有 电视 。 Bab- -- ---a-i-. B___ T_ a d_____ B-b- T- a d-k-n- ---------------- Babu TV a dakin. 0
这 房间 没有 阳台 。 D---n -a sh- d---arand-. D____ b_ s__ d_ b_______ D-k-n b- s-i d- b-r-n-a- ------------------------ Dakin ba shi da baranda. 0
这 房间 太 吵 。 Dak-n -a-- ---aniya so--i. D____ y___ h_______ s_____ D-k-n y-y- h-y-n-y- s-s-i- -------------------------- Dakin yayi hayaniya sosai. 0
这 房间 太 小 。 Da--- ---- -a-kanta so-ai. D____ y___ k_______ s_____ D-k-n y-y- k-n-a-t- s-s-i- -------------------------- Dakin yayi kankanta sosai. 0
这 房间 太 暗 。 Daki--ya-i d-h- s-s--. D____ y___ d___ s_____ D-k-n y-y- d-h- s-s-i- ---------------------- Dakin yayi duhu sosai. 0
暖气设备 不 供暖 。 D-mama-b- y--aiki. D_____ b_ y_ a____ D-m-m- b- y- a-k-. ------------------ Dumama ba ya aiki. 0
空调 用 不 了 。 I-------di--a- -in ---y---i-i. I_____________ d__ b_ y_ a____ I-a-k-a-d-s-a- d-n b- y- a-k-. ------------------------------ Iya-kwandishan din ba ya aiki. 0
电视机 坏 了 。 Tal-bij-n--a--ar--. T________ y_ k_____ T-l-b-j-n y- k-r-e- ------------------- Talabijin ya karye. 0
我 对 这 很 不 满意 。 Ba ---son-sh-. B_ n_ s__ s___ B- n- s-n s-i- -------------- Ba na son shi. 0
这 对 我 来 说 太贵 了 。 W-nnan -a y- --ni tsad-. W_____ y_ y_ m___ t_____ W-n-a- y- y- m-n- t-a-a- ------------------------ Wannan ya yi mini tsada. 0
您 有 便宜 一点 的 吗 ? Ak----w--im-ra t-ad-? A____ w_______ t_____ A-w-i w-n-m-r- t-a-a- --------------------- Akwai wanimara tsada? 0
这 附近 有 青年旅馆/旅社 吗 ? A-w-i m--a-kin---ta---a-n----u--? A____ m_______ m_____ a n__ k____ A-w-i m-s-u-i- m-t-s- a n-n k-s-? --------------------------------- Akwai masaukin matasa a nan kusa? 0
这 附近 有 旅馆 吗 ? A-wa------n -a-auk--a--------a? A____ g____ m______ a n__ k____ A-w-i g-d-n m-s-u-i a n-n k-s-? ------------------------------- Akwai gidan masauki a nan kusa? 0
这 附近 有 餐馆 吗 ? A-wa--gi--n-a----- - n-- -u-a? A____ g____ a_____ a n__ k____ A-w-i g-d-n a-i-c- a n-n k-s-? ------------------------------ Akwai gidan abinci a nan kusa? 0

积极语言,消极语言

绝大多数人要么是乐观主义者,要么是悲观主义者。 这一现象也适用在语言身上。 科学家们一直在探索语言的词汇。 并经常从中得出令人惊讶的结论。 比如,英语里的消极词汇要比积极词汇多。 英语中表达消极情感的词汇量几乎是积极词汇的二倍。 西方社会里的人因而承受着消极词汇的影响力。 那里的人常爱抱怨。 并且常批评许多事。 总体而言,他们的语言带有消极色彩。 然而在其它层面,消极词汇也是有趣的。 消极词汇所蕴含的信息量要比积极词汇大。 这也许是出自人类进化史的原因。 识别危险,这永远是所有生命体的首要之事。 人类必须对危险迅速做出反应。 除此之外,他们在身陷危急时还想警告同类。 将许多信息快速传达出去是种必然。 因此,只能尽量以最少量词语传达最大化信息。 除此之外消极语言并没有任何实际性优点。 谁都不难于想象。 总是消极讲话的人肯定不会大受欢迎。 此外,消极语言会影响我们的情绪。 相反,积极的语言则可以产生正向的结果。 在职场里,对一切都正面表达的人会获得更大成功。 因此,我们应该更谨慎地运用语言。 因为我们在选择自己所用的词汇。 并且我们也是在通过语言来塑造现实。 因此:要积极地讲话!